 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 # X' ^, P: E) ]
一 入关
) R) s" B1 ?$ J. m# T, E麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
5 P0 R. t/ I m' T8 L5 L" {* f; z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 9 z$ H6 l' Z3 t* ]% Q+ N
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
% {! I3 b: [1 x2 U6 M% M(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
6 E/ P: u' W( z$ |随身携带多少现金? How much money do you have with you? 0 V; w7 x: ?9 B, |
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
1 V/ I" w' U/ Y$ z. n2 F" j5 z祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 5 ^8 \7 q+ j& v& M) j6 @, D3 e
谢谢。 Thank you.
4 s/ f% B4 e/ K, ^* c- z二 行李 ) ]& P. {, t3 m, H8 @
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? & F9 V0 `! L5 l
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
+ H2 v# \1 D2 l1 p% O这是我的行李票。 Here is my claim tag.
T8 S' s O3 `6 Y3 X+ B) F是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 6 d. b8 s% k; I6 E" q
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
3 ]/ }* A0 X( ~请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- Y- R% j* @2 a9 x) {它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
# Z8 V- l- T& [& b, m& T它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 2 n3 e: v% ~6 S' e! e2 K% v
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. . K; K4 M% _! }- Q( ~8 o
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
2 P, L8 f. |7 A3 L* ^ a! B9 l我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. - D1 {7 U3 U9 o& @
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
: {. Y. q) N$ d0 w8 _: S8 X. I多快可找到? How soon will I find out?
: s$ y; `* u2 B一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 Z# _( l* R! w
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 }3 w$ @( }8 f. `- v& I# x9 E我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
5 p- H* o+ E* k( w三 海关申报
- [0 q+ @/ | L3 H; C& e, f请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. F4 a" b1 _# J/ \7 n- h
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
Q1 x9 s3 W* E, D) o没有。 No, I don't. + C# y: j9 s! Z/ {* Z* G- l
请打开这个袋子。 Please open this bag. + R8 S6 R/ l" c/ j& \9 G
这些东西是做何用? What are these? / w0 d* M$ e" s
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 4 [, S0 Y* @/ H/ B- |1 U
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. : ]. G' X$ m$ }3 N# N4 I H. d
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
# i+ t/ ? T% W3 T0 a+ E2 \你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? * m/ l5 Q/ J" T1 O5 a
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ; L$ A: z2 V( C) |8 Z# b
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. & o+ N! r9 U/ ?8 W( _+ `* o
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
5 s& |4 u& }5 v& L2 [你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
1 M9 x$ W) F( X" R* ^! T0 o5 ?好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# X: O0 c/ i* u2 j/ Z% P" O四 机位预约、确认篇 & p( z6 C, k4 N6 l" u
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
4 ]. o7 w! R* ]- M请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ; S& m) Z1 T# W6 c- f4 H
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
( N. W" J* {/ P8 C我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? % r& m v" z. y) Y& ?# s
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
2 c9 f) Q& N; N一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? / |* y" N% ]4 `8 n$ L+ D; l
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
# t3 p6 N3 @' b) K$ j. O" a你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 0 y1 m: S0 b$ l2 n, m
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 8 d% a' k, S5 E
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? $ Z- M- D! K1 f+ A, H
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? & t" @/ W/ {2 i4 {! A
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
. @& X& t2 k8 o, A& ^$ P我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. * P+ _0 M3 D3 c
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? & ?5 I9 a- T- n5 k) F/ y
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
! \- U/ p) ]2 ?+ ]没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ( M; h8 Q. |, v( G/ E4 x
起飞前2小时。 Two hours before departure time. % P) y! @2 G7 J! s/ A
(飞机客满时) L+ G5 ]$ q& ~/ A/ m; |
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. % P* q; X. X6 v$ r' I& u* T; z
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
6 I3 ~8 X5 C: S% ?2 A后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. / @ U. y- m" R0 d0 ?% w) X$ B
费用多少? What is the fare? |
|