埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2986|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
& e8 p* [) V3 H/ Y" \( R! ~" y% C/ t0 q+ H: G: v6 U
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
5 Y4 Y! Z* o0 i) d, [/ j' F0 ]' |6 }4 w: n" x3 B
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!( d* C6 o. ?6 r! q7 m" T

; r0 ]& D1 F: E/ B8 C' T: ^(Starting buzzer)% B0 G. t1 {. p, n% C# x% Z: I
; u: w# u2 U9 \$ W6 d/ C
M:Sometimes these games get really rough!
1 i! j3 O5 N4 {' m) E
& B. q! a. j9 D) C- hL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。, ]; s- G7 G% e. C) O9 A$ j
$ n- S" M1 @$ C& w) ]3 N3 d
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
2 l8 @: Y$ R9 g1 q+ Y' _
2 `* `% ^1 i- l$ y+ `L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。6 W) E: c, ^# K9 Z* _! e

6 Z' K- B! R7 u5 \M:Yeah, they really need to keep cool out there.
- u* B6 O+ m) A( N, p7 O
; x! s- x* y9 s* U& Y1 bL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
& Z+ w5 y# {0 T* @1 @7 T) V! m/ m( i7 |' Z6 h/ p* \2 h  X
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.' d! K: G. D7 s$ U! v# a

- L5 _; ]& K) _L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。1 T, {* ?5 {+ C" u! Y9 P9 O
) D, U5 t' _- c9 ^  [5 t
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?; q; o% e- Q) ^5 \2 Q. I( ^1 B

& R) N/ n1 X% Q. WL:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。1 n3 J7 S3 I* r: e, U; m1 n' k
( t. j" W4 n! z& H# h
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.
. s5 ?+ X; y6 }+ J+ l9 A
7 d% ]  B# S  U2 kL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
4 N4 R5 Y, |, R. z! S. M
2 }+ [# z8 j# o5 ^; q1 J/ {8 z& L2 JM:I can't believe how poorly they are playing.1 H7 f# J. V+ P$ ^4 h

, {9 _' s3 I4 D% O- \  s1 iL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!+ `4 c8 B+ W7 v% W- H) g8 J, p- B

9 u& \% L) Z3 p* m' W" _6 ~M:Yeah, they have really managed to screw up this game.# \5 Y9 ]7 i5 J% K& @* M. Q. S

2 ~- v$ p6 h4 J: |+ f' K5 y6 w; D( bL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?$ k6 q, H8 D" ~1 g: k- @9 e

( `- _+ \5 S8 P' \4 kM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up./ m/ U/ B: A* y

/ x& z! F. |9 E7 c  R  QL:噢,"Screw up" 就是打得不好。
- }8 q( J, R* m! T* K  ]5 {! W
5 p2 H( ]% c' K" aM:"Screw up," it means to mess up.% u* I4 s2 [- v' a

! B& A2 J& ?; f2 UL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
# a- O4 w: [' M. F! J* z
; p' C* }5 _1 IM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
0 s8 i; f. n0 u& @7 U2 ~' x
! o3 r8 N: W! HL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
+ V/ G! H9 z! q: l( q3 R2 u
, f! T! ?% e% `$ DM:He screwed up at work.: T1 i% x6 N2 |
! _* q0 L4 J8 R" S& L
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
2 N9 n3 f! ^& ~- l$ V5 l* x3 H) j* x9 W
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
' f' t% }) Q4 [+ q5 l( l" k6 T4 o. Z/ V/ J/ G
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
8 W2 L- G2 n% q/ @1 r- q! G; [
. a$ Z% Q/ q" c9 _8 r* c1 AM:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.% V1 C. c8 w+ x7 I6 E
" U; [$ F& r0 {6 M! a# p) J4 K1 }- W6 `
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!  D/ s4 ?' c8 W
9 R2 u& M7 c$ r, s7 ~
M:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.$ B6 c- E( f( d0 ^" d# l

/ X( x; ~0 G, b! LL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!9 r4 ~! M" a$ X2 \) K5 D  C
  }0 E2 K- K- P9 h7 E1 m/ B
M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.( \1 v+ o& e% l7 v
. @( D( j5 \# ^8 D: m  m9 e* A
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。# E$ p( C/ v, D& q' k  B

% [1 l+ {5 `% \李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
0 s) |+ \5 g" C9 }4 S5 m4 U
: ~1 \& P* E" }5 Z( G3 a8 XReal 声音: (810 K)
# e0 Z3 [( d% V


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-28 08:05 , Processed in 0.117402 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表