 鲜花( 40)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 酷暑严寒 于 2009-7-8 21:42 编辑 9 H7 Z( N* _ t+ b/ ?
0 w6 {7 X% ^ z& o/ u; F俺也打鸟。。。
! Q% I8 p- `. J* g7 l: H+ P
. f# w" f0 ~$ ]8 b
: [ |' b* c. v: B9 u+ d1 k- m; B% T1.红冠蜡嘴雀Red-crested Cardinal (雄鸟)
0 W# ~: @# f( B* C
; J, L' H5 p' z0 {/ j- z& f
7 p) `( m8 W8 N0 X! a; I2.红冠蜡嘴雀Red-crested Cardinal (雌鸟)" c" {6 i8 J' V- u
% _, ^- e# t0 _ A8 h. E$ F% {, n8 u3 b
3.红冠蜡嘴雀Red-crested Cardinal (夫妇)
! G- C; }. u; q7 W' M8 K9 g+ ^! f
* L" ?) ?; r5 o# \* M) T
. q% t- m1 k$ \4.实在看不出来 (发财语) z0 `( l8 G( h) {" Q
, r) Z7 g! @2 O- i# A# _, p+ h& w# a0 o( L
5.实在看不出来,这样的雀太多
5 s( W# N' ~8 u# r
1 }" O3 l% ?2 Q) ]: R
9 a; C) V: a( p; G1 U" `6.哀鸽Mourning Dove * g4 @ l7 [5 n
' m% e. b8 {/ g
" A5 c8 a/ c/ m$ t. V7 P1 G7.红尾鹲Red-billed Tropicbird
6 }9 N6 d3 V: I6 `, ?
! x, s N+ H' B7 I2 }, t
, G0 d6 ]3 w3 _5 c5 ?( i0 s- s0 W8.pink-footed shearwater或fleash-footed shearwater(注:发财语 - y兄下次要照一下脚呀)0 j& A( r% c1 v3 E `% M. N' r, ~
. O/ g+ }; ?* e) \4 h* A: c
. v( b* X7 V: v6 ^7 r% s9.爪哇雀Java Sparrow
: W2 o$ G: l2 x, Y# U
+ K* L: Y- G* I/ t! J7 B
. ~! H: H5 B: |- W10.红冠蜡嘴雀Red-crested Cardinal (雄鸟). @/ H9 y Z- T1 L. w' a
6 z; f! P3 _. E% m% A* ^0 O
/ E, }2 l" b" t11.橫斑梅花雀Common Waxbill : X3 e# a2 u# Y' l% [
' f- @: |' ^. s1 d) g5 r) g u
# f! t# f1 U! C$ G4 Y/ ?( m: g8 L/ B3 |5 Y
/ J5 Q: I* s5 Y7 I5 h+ G- u
, C7 F7 H2 k1 X# A4 S9 R12。
" F% Y- w' j, B* H
- E0 J0 ?5 e6 u: ^) c* x! y- }( w; p: S+ Y- f8 x/ z) ?, k) z
13
! D8 j6 |1 U3 E# W
& ^. z+ E7 D8 f R, c$ Z5 Y4 b, y+ U! m
14$ j" I: ^3 U$ a5 m; n
|
|