 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.) d1 G9 c/ T; m1 ?" n
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。1 Z. v+ p/ B* j8 R& F- }: z& _0 q
: Y0 n0 v" H0 o% O6 yThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
X( K% L3 e5 P7 r
( F+ z6 q% p; l8 G* u這男孩不過5、6歲。6 Y# q1 _( @* s7 b# N( A' j
% {, z1 `) m w9 W% Q0 l% ]
9 y3 y: E/ I: E8 U3 X
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
Q: S, `& J4 P" z4 X2 R1 f收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』" R1 B% @/ T& O& A8 p3 n
) w6 m; K2 p) ]. o G6 v0 C5 `
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,! x, S* h# U! ]0 i% k) G
are you sure I don ' t have enough money? ' ', B# V9 y% W) d& u
小男孩轉向他旁邊的老婦人:# p# u6 e+ f d: ~' S4 U, X$ G1 w
/ m- ^% v5 T; g. b「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
$ I2 y8 [( A# _$ c+ I
7 f, ?* L" I0 K( tThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
8 N! R! G5 s B( L$ u3 V( _2 Y8 f老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
9 [5 x- x |* a: n; C 4 u- s% } M L0 h+ V" i
- ~' D! H7 S2 O* D: |" |# k
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.$ h, g( ^# [( ]- D, M* V% X' f2 w
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
+ N1 z3 g2 s& Z+ G7 h0 Z
' a9 W( u: o+ o, T, a/ G: T( u/ ~: q9 |
1 f- S4 E- g/ V- s4 }The little boy was still holding the doll in his hand.4 t; { j% s9 Y2 a( Z
小男孩的手仍然握著娃娃。' z& q7 i) }; j2 l& n$ p
7 I" I1 g9 }# i& ?# V8 ?, S
, \6 D& Q. d% N5 xFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
( G) f9 h I- B# z: r | N/ w最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
- x7 G. X1 P( @5 f& F8 [; J / @% e6 r" Z. K8 A: L$ B
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.: G$ {! }5 h, f: A! u; Z& L, F
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。+ k: H# Z* ~. ]/ ^3 Q. g/ d
2 m3 R9 B U9 T0 t. `0 A
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
4 @7 ]( @* ]) `她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
, F% C2 O* e6 Y% B% VI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.! T7 @" s3 m+ x$ v& F3 O4 L
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
' S8 D2 S' N- D7 V( ?4 h# ?# |+ J
7 K3 t$ _) U) c( W* {: oBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. ') e0 E/ I4 L8 n; C& O
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』7 d& q U& M) `& D
* f# L/ q. t' u' f& e0 n- N2 o
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' ') j7 I7 |( [$ L" O, b2 n
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』0 v2 n* U* @' x7 W7 N I! {
. |0 h0 z# `3 n3 Z
) v9 j9 A: z% A( L6 `$ K" Z' J, EMy heart nearly stopped.+ ~# e' X9 Z1 I! q" z1 X
我的心臟幾乎要停止了。
; Z* Y; N% I/ j9 w& |+ n , Z/ ?3 a2 j3 z8 }& ^, d5 P& y ~" M# O
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
7 G3 J0 }( c' C' I @& b小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
* |6 Y% D* J7 Q5 \ i- H5 |+ L8 P
+ y/ L, N9 |: O/ g. AThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '% p1 u) j: C, A& e; [5 P7 c: B
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
* K, a/ g" K4 _
( F" \- r2 F) ^'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
6 `3 k5 w/ \9 ^ R( ~% e$ S『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
* l9 w+ D# ~' |8 Z
' S: \$ Q# ~% }. F1 H$ q8 Z
6 ~1 h5 c0 l2 H% c2 HThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.+ |' n9 n1 f- ]9 O0 \5 i- V
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。6 w0 r- o' U8 y
/ M, l* b* u7 f' T7 T8 e& e. k! GI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '9 j h \. D6 G3 C( c1 B! s
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』# Q( B; V5 f3 a; L( M3 \) r! ~: ^
) O! w: y5 [" A/ g, z
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
" W ~. f" [" S/ t! r/ \$ y* e0 c『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
) F3 F* O3 ]1 B3 G, S1 J' J , W5 E0 ~) g* _ p+ i# u
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
; w, J$ Y: w! U# i! h4 b3 q# M小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
1 z8 F+ T% t# D$ {0 @
`& ]6 U+ s% W" z- e) G! KThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '0 K; e" K z+ |. K
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
6 W3 r0 F0 k5 Y5 Q : b o, y' ^* w+ t: Z! p& ^; J
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '6 `6 {4 t6 U! q2 }/ c) {6 v' Q
J: j. k. j9 _" ^, G# j2 s& t『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』, S2 c8 Z* V1 J' e# S
* G k; W7 d' Q% Z: u* }; u; r'My mommy loves white roses. ') N$ O: U0 _! I4 R Y$ Q; G
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
% n# z7 v$ c! A3 K4 K - M2 }4 {" S+ I. S# g
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
- L7 L* O4 k k- n幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
. j- h) e! D% g+ _' `
# W7 p3 P9 \0 D' V8 m0 p; ^% r8 ]. wI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
A5 O4 M) h. b! @: F# J我從一開始就在完全不同的心境下購物。- A) U9 i9 u9 s% c2 |; M
`6 y- M+ ~/ u- y! F4 \
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
5 @5 u" P! y' J5 h) ^) a Z7 s小男孩一直無法離開我的心境。
& D( L) z$ P7 | ! n! W# N9 D+ r. b9 r' `# m
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
$ \& K' _ s6 Y0 U6 M1 P9 O7 Cwoman and a little girl.
V/ H7 N5 \6 R+ }7 l5 r/ o' B我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
# o1 @+ v" S5 [+ l2 w$ }3 ? ' x* n0 T5 Z# }7 n
The little girl died right away, and the mother was left in a critical; i5 B0 I0 F9 p4 d, L
state. The family had to decide whether to pull the plug on the% G. M* S5 x" ~0 J4 k( G
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.+ ]# f$ s# u0 u( o+ ]- B1 H" p
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管" e" c! }2 f2 g+ d0 i& `
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。4 v9 e* O* ]) a# l
: D( I0 W$ s! W5 _! t/ y* f5 GWas this the family of the little boy?6 E- A) c8 Q' V; z' ]$ w2 V, d
他就是這家庭的小男孩?
/ n7 l5 ]; L, H+ M) D
) Z% p( Z9 e$ U3 f/ R: r3 Q3 STwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.0 X3 ~% U7 C/ K
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
^0 m" o7 Q/ `, T - i3 ^1 F& L, Q# T2 D% c0 ]& `
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.5 m5 v' s H5 t7 ^) {1 M; u
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。* W0 v* q" ~* v. v- i$ t
$ E. _ d; h1 `7 E! E D+ z, l) ?She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.& h# e: _) Z% w
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
# F6 ] A: G4 Z6 X. ~5 p
: K. U5 W w: s. {, t+ hI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
3 t4 D% r' E8 B; T6 s$ istill, to this day, hard to imagine.' C% z3 v. ~9 Z0 k# q4 W
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。: |7 B G0 B$ X" Z
) k0 g E% _. O8 ~
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him., W6 }0 f z8 ~7 I" I3 k- a
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|