 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 0 ~5 @6 @' k+ o6 i
; `5 D/ I# o: x$ |$ h来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 9 f3 O5 C% h* n& e! e6 b
4 d+ S6 u9 I l* y$ c: ELarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 6 l. w# |& v& G
9 @' U& F' [8 \LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
9 H0 g v8 X7 C. A0 z" j
9 [6 i! H: {, BLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. ! j9 s$ u' u4 W/ [8 }
7 K% V! R n. z D, J- `LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......4 U3 E% t- `1 S' @% { j
& Z! W% A& O' o6 `) g6 w# b* h
LL:No, there's nothing to do with shooting! - k- B/ Z7 u7 ?3 Z2 K
+ Z, U2 C& ~: j5 k2 o1 `
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 8 Y9 S7 o$ H. j, p( X w- l
u5 }4 V+ Z1 i* b6 DLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. ' m M0 @! B; f$ A
& @; o6 P5 N1 X* N; n. FLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? $ y- l' R) S- w# S3 N/ g8 P6 ~
- R! c0 `7 p" b6 |LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. 7 {2 j- z. L& p* X; ^" Z" S, d
5 s! O. B) y7 n6 Y ZLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 7 Q$ t* Y7 I( {1 V& V e
; D( d& S* `; s0 ^4 b5 ~# CLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
- d2 {" {$ k+ |5 m5 a: T2 H# Y& T" Q, r
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
- Q6 ^2 U5 t( } o% C4 i% _2 X7 o& d Y5 H% g: ~
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. ( G! `! O% `. U& _2 i. C
9 M5 H, f% U# _0 [: J8 d3 I7 }
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
) ^) H- L! `* E" c, p3 K/ r4 l, [. i0 e
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. ( D, F9 t S0 {/ t) x8 a
/ K A8 g2 g& m6 y% I* N* }& yLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
0 Q0 Q. j2 ?0 a! c8 _ Y: T' R- o
LL: You should definitely bring a bathing suit. 5 o' u' N" @& n* e( P6 I
! E' |% c4 U8 G* v1 \LH: 那么,要不要带件毛衣呀?
# g+ q8 D* V9 c0 l$ t; U% ^2 V* `! I5 t, u6 X* w" g; c& X m
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. A" T' @6 ?) `5 E( R
# R, C# h6 K4 a0 B; S
****** 9 x7 J( E- H2 Q) ?9 I( t
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! % Y. R+ D5 B1 u* B7 `
% g# N4 r9 j9 c5 R$ V
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 3 K3 j1 U' r* D* \. b( Y
; j; z. ^$ V0 o, A+ a; |; m
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?" @7 X2 O" F6 q! A
5 C6 W+ K# w/ cLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
% n l& d6 l, s) k9 H6 j
" k6 ~4 g& ]% `1 J5 J' Z. wLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? # d- e5 w7 ^% r- V# O" |& n
0 |( ]$ Q( t% `3 a* T' B- _
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 2 e1 w/ g1 a! V1 ?- e: s
7 b4 }+ C/ e j: J3 v5 w: h: lLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
2 ~1 C$ {, ~* X6 g" ~, o% s& j) n \2 z- X# o4 G
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
2 b; q- \* d+ k+ r6 j3 d2 I6 t( b% G
- A# \# R, q t/ o: a- bLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 % F& r" `! @& s4 w& d
% O: e& G# _' v! \- O4 N: WLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
3 a* [% _' f& C) ?: uLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
$ o$ H& x: U# j2 O2 L
1 r# u' X1 B2 ^9 t i5 B: H# t# kLL: That's right!
% V9 V; _" _2 i5 d9 O9 T y7 G, R. w4 L X2 O$ Z+ B
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|