 鲜花( 35)  鸡蛋( 0)
|
今天看了这个文章,也知道Riley不在,明知山有虎,偏向虎山行。冲着"非Riley",到The Bay 领pre-order去了。
O' ~) n3 G i3 z& ^( C
& _) U& J% p5 ^两个女士在,一个是大肚子,另一个是Dana。我找Dana, 我是从头到尾只字不提Riley嘀。9 w8 b1 t2 f7 m, J+ m! W
我告诉Dana,我是来领Pre-order嘀,报上大名,人家态度正常,笑容可掬地去给我领产品去了。) B3 C0 n: N, H% }1 b
6 U, t) e) f# P
领回来了,她让我检查一下产品,然后放进一个赠品,把袋子递给我。--这个情况,我早有心理准备,台词也准备好了。
4 }; Z B' I2 l+ B
. m( {% p5 l- k3 Y- A“慢着--,应该给我两份赠品的呀,我那天是跟一个朋友一起来买嘀。”我说。
" L: m/ b$ E7 L3 l3 }: H- tDana脸色一黑,一边去拿赠品一边说,我们的规定是 one gift per custermor。我们买赠品花了$5xxxx。(赠品不是就是用来促销的吗?) Z4 j: ~+ L1 r- |1 q" s. C
% B1 S5 n3 `5 h9 o8 v我决心据理力争:"我那天是跟我的朋友一起来的,我们刷在一张单上。"(事实上,pre-order那天,我的确是跟我老公来嘀,我们可以用两张信用卡付款嘀)4 w' W6 h: Q$ v, L
' K2 \4 z2 `! E7 ^. H1 t0 N7 uDana把另一个赠品加到袋子里,满不情愿地又说,我们的规定是one gift per purchase. 我不急不躁,我和我朋友可以打在两张信用卡上,没关系的。 Dana好象嘀咕了什么,以后不能这样了之类的话。
S; `% M' q8 |$ l! A2 B
9 L' Z0 _7 M( L/ f/ W; e4 y3 u总而言之,Dana在符合规定的情况下,把2个赠品不情不愿地给我了。其实她一开始就“不情愿地”去拿赠品了,只不过我一厢情意地愿意跟她讲讲道理。 2 ]5 \) z3 O4 }# S: V
% F; b! N, a: {0 b: L- o" ?1 C0 ~
[ 本帖最后由 莫迭儿 于 2009-4-19 16:52 编辑 ] |
|