埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3718|回复: 13

请教一句英文的意思

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 10:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句英文在薄冰英语语法289页上- d. a1 [+ N& v: |, J( o
5 k5 H- P2 [/ |0 ~: g8 ^
She had an uncomfortable feeling that she was being laughed at.7 F7 `# {8 ?9 J% B3 n0 t2 _& e# M0 @; M
  ^! L/ _' [2 B( U
书上写的是,“她对被人嘲笑有一种不舒服的感觉。”
9 {6 `( S6 E8 F; R  J! m3 C2 j& h' a/ O" }  S; o
可我对这句中文翻译有不同见解。2 y8 R+ I4 Q( n1 c, E) c% W& i

$ I5 m5 h# V) {. ?9 l! k3 d* \A. 确实有人嘲笑她,而她对此很不舒服3 e; i% S- L4 X/ f) J
B. 其实没有人嘲笑她,但由于她太敏感和自卑,认为有人在嘲笑她,而很不舒服
! L- _' C& D; v1 ]$ U4 `/ C- s& T& f8 a
到底哪个意思对?或者说,如果没有上下文你只看到这句话,你会认为是哪种意思呢! U6 H  o5 A8 Z  o7 i: L7 v9 J
  U* X/ U! t( o8 n
谢谢
8 j) ^# L; J9 \9 f* I7 y6 \& W7 e" A" @" n  h8 p2 G
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-4-16 11:31 编辑 ]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 11:02 | 显示全部楼层
本句时态为过去时,我认为:6 i& {+ U) m, R1 z6 K) m$ z% [- A
A. 确实有人嘲笑她,而她对此很不舒服。
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 11:46 | 显示全部楼层
偏向于第一种,因为是过去正在进行时,动作发生时,她才有那种不舒服感觉。8 c, Q3 u. E! O6 v
另,云吞,你若是在国家安全部门工作,肯定是个好特工。
情非得已 该用户已被删除
发表于 2009-4-16 12:43 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
B 也有道理
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 13:10 | 显示全部楼层
i choose b
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 13:13 | 显示全部楼层
我认为是B。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 14:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
a
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-16 17:16 | 显示全部楼层
原句也可以这样翻译:
( y9 d. k* ~8 i3 v3 N5 N! h( D  f7 l: z! C: X4 u0 r8 j
她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
# L  h+ p7 O# \7 [" O; N; r3 K5 H  Q
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表 % `# X2 g* m$ Q( [7 ?
原句也可以这样翻译:- A7 k7 `2 W) J& T
, _2 f+ ^8 O2 ~& ?6 ~* v
她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。
$ u  O# @! |3 Z9 S: W3 L! a
) @( w+ p. y# F( e2 v7 G事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样

3 e* y* P0 ]% \4 T& e
! O6 p% |$ U9 I8 ?6 F9 L8 v  ]4 Z/ R4 z
支持这个。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-16 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表 4 a5 b' N4 O" S% {
原句也可以这样翻译:
/ \0 i. @$ g7 r! g- n& X! [
: L7 f+ `' C  `0 _, r她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。( }7 Y( I: u. G* G* f+ a+ D
) _1 a5 l! B, X- v+ a& o! E
事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样

9 h3 S( d, [; o! h5 ], d' Q' E强哥,你英语老好了呀~啥时候有功夫,请教一二哈
情非得已 该用户已被删除
发表于 2009-4-17 13:12 | 显示全部楼层
强哥,啥时候俺也向你请教请教~~/ a; L% t; K: r. }6 T" G

8 ?# Y: h4 J; p- H
% |0 o( S1 X! a: F: P: b
原帖由 billzhao 于 2009-4-16 18:16 发表 / v" t8 T( ^3 y7 Q7 u6 K
原句也可以这样翻译:
- p& U! j( i1 {# e0 r( p: c9 f5 Q$ u) W' u
她有一种被人嘲笑的很不舒服的感觉。( M, H) }" M8 s

' S3 P; Y+ M0 q8 X5 T; n& B事实上有没有人嘲笑她,不得而知。她只是有这种感觉而已。好像有的人,老觉着别人在背后说自己一样
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 13:15 | 显示全部楼层
B,现在社会人的精神压力大,所以一些人就过于紧张,过于看中别人的意见,咳!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 15:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
薄冰是在语法书中举例的,估计从时态方面解释更和他原意。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-17 15:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
刚刚请教了一位语法方面很强的母语为英语的英文老师,解释是介乎与两者之间,即:她不舒服的感觉是存在的,但是她是否被人家嘲笑了,因为没有上下文,信息不足,所以即可以解释成为她已经被人嘲笑了,或者她并未被人嘲笑,但是她感到有这种事情发生,所以感觉不舒服。
) y( s: U) {6 _' X4 ~. W0 Z2 |/ d. Z  |& k4 S. J# B
谢谢lz提出问题,借机会学习了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 03:45 , Processed in 0.107857 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表