埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5042|回复: 19

哪位高手给讲讲这几个词的区别?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
myself
  q5 N, ]( t6 G4 X$ O& ~! t& gby myself  s+ X' A9 M9 d1 J" Z) U8 A9 Z" D
on my own, r: c, D# K3 X* Z/ H2 Q: A1 ]# b
% j+ t9 K- T- E( m! u
我有时会看到诸如“I went there myself.”
0 z. y' g' n: q3 M
/ F! l( u/ r' c% D4 g" i5 J按说myself是个代词,可这里貌似一个副词
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 09:16 | 显示全部楼层
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深
7 `3 b/ o' L: M) j( g( M3 |比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
0 g4 l2 n# j8 D/ @) [( yby myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以myself, by myself之间的区别很小# O: w/ e: f* _, A
on my own,就着重了依靠自己的成分,暗示这件事通常可能是合作的,或者暗示事情过程的孤独性,具体要看语境
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-30 17:40 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 * @9 m* A" y1 l3 A1 f% W
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深) n0 e5 W$ c* [- V$ l7 q2 l* k0 T
比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
, ?. U; L) T: J3 {! \3 t! [by myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以 ...
1 g8 q  D2 a" W0 Q0 k9 P; v
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-30 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表
+ [! @0 a5 d) ]比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去 ...

7 x( u9 G1 x& ^1 ]2 i% `! k$ }- S, l0 A' x% V# e
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:27 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-30 18:40 发表 9 g) L. v* d% V

* h! }4 @/ p# t7 c; ]$ F

, _8 P$ i& }8 V2 u1 y: j看,都想一块去了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:34 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-30 19:22 发表
* ?& F' q/ p) }
4 j- U4 k& x% K+ w8 G. n% m/ M- r9 ~7 c7 }& j
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
& A! c6 k) N9 B9 F: R* h( b
其实是我老公去过,我没去过,赫赫
2 n& S/ C  c: }0 ?/ E, [+ b
- H' a2 d+ t" y( M你这么有慧根,我就多说几句,其实你提问之前,我没有想过这几个词的区别,你问了,我才动脑子想了想,这说明什么呢?这说明我不是靠死记硬背得来的答案,那么靠什么呢?靠逻辑。其实语言(无论什么语言)都是讲逻辑的,所谓语感是建立在逻辑上的。就说你的题目吧。by是由什么的意思,这里是说由你自己完成的。而on呢,是在什么之上,你想,你在什么上面,就要由这个东西托着你,你就靠着这个东西,指望这个东西,所以on ones's own就有靠自己的意思,自己托着自己,别人谁都指望不上
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 21:50 | 显示全部楼层

不对

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不应该考逻辑,应该考感觉.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 07:19 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表 0 O/ d; a$ Q' Z1 p" Y. q) D9 ~2 _
不应该考逻辑,应该考感觉.
6 L) }  G: [/ r/ `/ I
+ ?( v& s( `1 p; a6 }
我在楼上说了,感觉其实就是由逻辑而来的。你不同意你说说看为什么
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-31 07:56 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
5 S; }+ ]2 p+ c, K3 X不应该考逻辑,应该考感觉.
4 D5 W0 b8 Q! f
' Z- {3 }- {2 _+ A' p/ Y
开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
! V6 g9 N3 g$ [3 q+ k) L0 z+ P: H. j5 z2 E
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果去问一个国内的大学英语老师,他反倒是能给你说得很清楚。. r& u8 j4 E: L1 J/ k1 ?  y8 U8 W0 C
  @6 Q, I. z4 D& v0 ]# F! h8 E; S  }
古人说:学而不思则罔,思而不学则die
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 09:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表
' X3 O0 m7 c* ?4 _2 S) M
; [. `& f8 J: Z& D' @# q$ _; ]
8 t% u3 b4 w+ r- s开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑& |! Y. z( h1 W: {  C5 ]2 R2 a

6 r: D. o5 [' _$ E大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...

/ m0 F8 E: `3 \% u: F: ]1 O0 U% U这个对,我去问同事,她说都一样,就是上下文不同,可能说法不同而已。本来想把3思的IDEA跟她分享了,后来瞅瞅她孺子不可教的样子,就算了。其实她LANGUAGE ART很厉害的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 % A1 S( h7 z: g, T8 u

8 x0 l; ?- e4 j  f& _
9 N: y( ?  ?2 m5 K, V: _开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
2 i/ a: H7 C7 i5 J; G$ P2 e4 N) S, H. Y
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...

: G3 g& |5 m; G& I+ A! g' l惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧
' b+ R$ S, ~' W
: r! l7 n& w; F7 `! p2 ?; V! Y  D1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?
! s! L$ ?+ }3 y) @8 t9 l; q4 |2)at the end, in the end, by the end,区别?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-31 22:45 | 显示全部楼层

火车从桥上走,火车在桥上走。

要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同. ' e" V! c& ^0 P

$ r9 ?, B9 b4 h! l( U三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 08:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表
+ B+ O/ L2 e6 G8 O
. y3 Y- j  ]9 E! D3 j惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧
' q& j1 y6 ?2 b1 c3 A' J% j- c. y0 Y" G! y* D! f/ B
1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?8 i' |5 l9 |" T, ?. r2 ?! v  i
2)at the end, in the end, by the end,区别?

9 W/ }4 {; O( M" I0 ?. w, ^, R, b/ g% u. V$ x3 R# d
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。( \  K4 f. w+ l" M. r4 W

5 w7 C+ V# n  J, V+ s' \at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了* i' t6 S9 ~5 t( a5 b& ]2 F! X
in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品3 z, u- f! U+ ^" F+ T
by the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 suvescape 于 2009-3-31 23:45 发表
4 i( X# B: J$ g; B$ R要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同. ! u+ V' N" S3 V3 Z8 V
1 c1 a2 v* x' A8 a$ |' _9 T
三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.

$ [  [  m/ t+ T# T( q# u我问的就是中文。我是从(各种)语言角度出发的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:29 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 09:00 发表 # b9 X* ^7 N4 ~0 l- @4 e8 [7 Q
$ |! ?5 s+ T  U5 d0 Q

6 O! \; D& W* b% a7 W$ Z火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。
* U* o% w" N# _" N
( W( ]$ g9 Q$ x- j1 O, C- Y1 wat the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了% M. b  ]2 C+ H9 |
in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵 ...

' h1 {( V, ~: x云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的9 Y" w7 {1 T. Q# c/ R
3 ~4 l* N  ~" N4 f3 B( T
再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 10:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:29 发表 ) T8 D+ b- o- \$ t  I
: \/ K0 |( w! B4 p
云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的1 ~# g& m/ `$ F5 u* P4 x

# x) O" y  @: l  n4 j* H再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别

$ ]0 z  C1 x" y0 R
& L- F2 ^3 {6 X2 V试着说说。- {+ e6 P) @6 X4 K( y3 I

% n% b# N7 Z- H+ Z8 Ocomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了) t" X5 h. U) D* a

) }- P7 m2 s& E7 Csupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头来
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2009-4-1 15:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表
: T" l+ A" q0 D, l, i) R  z% a+ Y* }" [; e( m( Y: ~8 T& o5 |
6 g5 G/ Q6 e& U3 G! C( |
试着说说。3 N. {. v6 f/ L% O6 d2 ]
4 k4 l* @9 F; d' W' Y
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了* E: X  n1 v5 z6 m* Y0 D

" n# x# g$ N: Q* r5 A( Osupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...

/ a# x6 B7 Y5 e, f/ T+ Z3 c& t+ L$ O/ E; h% R' e) m+ S( y5 b
哥们,你老有才了!! 尤其是这句---已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头* w0 p' J$ M) B. B% W$ m
我佩服的不行不行的!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 15:22 | 显示全部楼层
收藏,很高兴能用从这里学到的东西去难为老师~~8 B, H8 G" N% o; U3 x1 M
我,做到了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 16:33 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 " x4 v. ^. C& ?( I
- m5 e7 \: Y& K
# [. q" m8 H& Y, n9 {2 a( Y6 e
试着说说。3 L% d4 k  X) }" u6 t/ ], Q8 h

  }9 y2 X) a0 S* Pcomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
& V3 U7 }0 X" c& |. j6 W. [6 h6 q+ X5 o0 _$ h7 L2 o" G
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...
/ ?( t5 m) v+ X. j: N4 `- J: v

3 K; n0 S0 n  ]& u, I
" v; M/ [- U5 O5 \0 E) L6 J; A太准确了!云吞你太有才了!我预计你3年内赛过莎士比亚!# G+ f& N+ ^* c+ q0 X) r
9 F9 x- j$ Y+ h: w$ U0 c- z2 H/ t: D
btw,当年我问你三大爷的时候,他是这么举例的:妻子是complementary, 情人是supplementary.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-15 07:43 , Processed in 0.170470 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表