埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4868|回复: 19

哪位高手给讲讲这几个词的区别?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
myself+ f  v; u! g1 _, X) A8 O$ E
by myself
, C. w1 @( P9 E# Fon my own
5 i  R; d' S. u$ Q3 g$ E# @7 e4 i) b. ~% Z
我有时会看到诸如“I went there myself.”
4 }# J( v3 X8 L1 n: y  [3 ]$ g3 ?& ]  s9 _( Y. f) H
按说myself是个代词,可这里貌似一个副词
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 09:16 | 显示全部楼层
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深# a6 a/ o' o' s6 r! h) x$ D
比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去* g5 f) n2 n6 G' r+ B
by myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以myself, by myself之间的区别很小* i2 t* k$ f0 |) y2 M( ^% U
on my own,就着重了依靠自己的成分,暗示这件事通常可能是合作的,或者暗示事情过程的孤独性,具体要看语境
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-30 17:40 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 $ r& b7 ]( y- e( o5 c2 _$ t' Z
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深" z; q7 [$ h8 k
比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
" o4 e8 S, w( `' v7 ?by myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以 ...
7 G" P& u" y4 Y5 s& [
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-30 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表
! L+ M  Y4 s% F. M* ^比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去 ...
# k( I1 ?% h' i2 N$ e: a
3 x0 \% B! S3 k/ D( a
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:27 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-30 18:40 发表 , `4 W+ j6 z( B& b, J
. p1 ~4 U0 ^) t" b* _
+ I) U( N/ D- E1 S% a0 E
看,都想一块去了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:34 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-30 19:22 发表 " s( p$ m0 m, O

' W2 S0 K+ b6 e' Z* I) G9 L5 F/ s8 g  H/ D/ p. M% ~& J$ W) q
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
9 n4 n* S) l6 ]  `! Z  |: Q
其实是我老公去过,我没去过,赫赫; r& Y; Z/ t$ G0 B& H
) x# A4 h' R$ a$ R+ J; @
你这么有慧根,我就多说几句,其实你提问之前,我没有想过这几个词的区别,你问了,我才动脑子想了想,这说明什么呢?这说明我不是靠死记硬背得来的答案,那么靠什么呢?靠逻辑。其实语言(无论什么语言)都是讲逻辑的,所谓语感是建立在逻辑上的。就说你的题目吧。by是由什么的意思,这里是说由你自己完成的。而on呢,是在什么之上,你想,你在什么上面,就要由这个东西托着你,你就靠着这个东西,指望这个东西,所以on ones's own就有靠自己的意思,自己托着自己,别人谁都指望不上
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 21:50 | 显示全部楼层

不对

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不应该考逻辑,应该考感觉.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 07:19 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
2 _& g/ h; }' I* Z! W不应该考逻辑,应该考感觉.
# Q8 Q( L+ }/ ^3 Y9 h0 g0 S

4 V2 u; l3 s7 t& i! P- M8 Q& f. e我在楼上说了,感觉其实就是由逻辑而来的。你不同意你说说看为什么
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-31 07:56 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
. p# T. h1 T; {+ U8 V( t$ l6 Q0 P不应该考逻辑,应该考感觉.

9 t3 q8 |; a+ \( H* G1 v0 U9 ]5 L
; k+ ]' J" n+ W) Z开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
3 p/ v8 b7 `, ~4 [' p' a9 J/ R% [( h$ }3 ^2 b/ `
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果去问一个国内的大学英语老师,他反倒是能给你说得很清楚。4 X# i  A$ s# p3 d* ~& w; g
: U% }' A- C  a4 d  E2 U
古人说:学而不思则罔,思而不学则die
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 09:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 & Z* Z  C/ A% o. v0 _

) }4 t- E  [4 h- m6 e
& G* y3 \% {4 [$ h' z开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑; M3 _8 i. i# Y6 W

1 o! M! E6 `, h" u& G大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...
1 T# {2 o5 T1 V+ c8 Y
这个对,我去问同事,她说都一样,就是上下文不同,可能说法不同而已。本来想把3思的IDEA跟她分享了,后来瞅瞅她孺子不可教的样子,就算了。其实她LANGUAGE ART很厉害的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 , c. I6 A' B, S+ d6 e5 ]4 \

  i$ I, f8 N& a9 j+ t
8 L6 x+ C9 @: A  G0 N( Z开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
: `6 d  L- u4 W- O+ [! A6 e, k2 [
2 r0 y! f( t' G( A" S5 n/ c6 s大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...

" ^: C; w/ |" f$ O$ y惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧7 C) d9 z% r$ M3 p" u8 O
& z, \% L  D: J! g0 H# N6 X1 L
1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?
7 D  ?, t4 a: Y7 j" `2)at the end, in the end, by the end,区别?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-31 22:45 | 显示全部楼层

火车从桥上走,火车在桥上走。

要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同. % d0 k5 X3 N) r& h1 ^6 t
: e1 U8 e2 k5 T
三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 08:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表 ! S1 @, o# l4 N8 V. F6 V9 l
( ^! Z1 J. O5 b
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧
+ X) f5 d% U+ a: K8 g+ E8 `7 y5 c/ ?, s1 h
1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?' C: B& b, F/ k/ Y. I1 N7 V8 o! K
2)at the end, in the end, by the end,区别?
, ?# M' Q- I, D+ ]
. f0 h8 \, T. d; M. L
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。- u* s7 x$ Y% X  k

6 Z( J8 u4 {  L: m0 ^  ]* Pat the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了# {: L- _) a% K# A7 L% L
in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品
9 p5 _4 v* D/ Uby the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 suvescape 于 2009-3-31 23:45 发表 ( ~& I, K  W6 R1 o- {( `9 o
要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同.
  H) O) I- M9 W0 Q  n% P7 g( k
  g, j& ]1 }! J" t; n; f三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
% q, Q$ o$ h, S5 C& I# @
我问的就是中文。我是从(各种)语言角度出发的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:29 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 09:00 发表 + a( T- T4 u( B/ {. \

3 {' ?  Z3 c. o: q5 r4 L# ?, q5 o; _0 q1 K3 C6 O
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。& e% w+ _- w" o
2 b: ^& @: ^0 e* o( P" M
at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
5 _, U( r. I( y# a- |in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵 ...

2 h) r' `1 _  p2 o: J" R云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的8 R! x- x  @# J3 C
* D' j. O/ r9 s$ M: }' ^# x
再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 10:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:29 发表
, [2 ^+ a8 S- G3 p2 p3 w) \9 {" p+ j" T% B
云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
' x4 x, J8 a1 G$ o% F6 U1 r9 ?: q' [$ E
再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别

3 ?0 u/ b( j1 t) ^$ O' j
2 p% I+ x. W3 c8 f试着说说。
& @& j& E3 p- Y( f0 _+ `+ n8 y
, @' u* l3 q% Q" `6 m& icomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
( z3 e3 N2 e, ]; ?6 u; v1 V( l% ?$ O
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头来
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2009-4-1 15:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 ) T9 U) t3 Z3 k, Q; D1 O

- B% }; i) p& _4 Q( p  A' a: I, }5 J* R: G7 C+ x# U
试着说说。
5 R/ [9 i$ J4 M9 V0 {* F4 F; F# q+ ]' [9 H# g
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
! A. R. p" R+ N, I% v$ Z6 x: j2 X: P+ g' ~0 |% k& K1 G" i
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...

( k" L4 j/ w+ }( i. M5 i
' T- H0 K/ h- d9 z' M! D5 O哥们,你老有才了!! 尤其是这句---已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头
) i4 K; n( O( K5 `5 |' V我佩服的不行不行的!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 15:22 | 显示全部楼层
收藏,很高兴能用从这里学到的东西去难为老师~~, }: v" j; L; L- w8 J, g
我,做到了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 16:33 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 : u0 M# q! T# Q
  d3 m4 ~3 S8 \% S' ^

( m/ e2 L7 Z8 L* f0 j- B2 r( B  H2 |试着说说。) x* f) t; P7 r

1 r1 ~' f( \6 u9 N8 X& l: wcomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
7 t9 v- N+ ]% V8 c9 R. a, h& G9 S1 f7 M/ U' H" s% F5 V
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...
7 T6 [0 r( c% J& {
; q, a! z% P' s) V7 D8 T

* y: c, T5 c2 j) U, y* p6 M- z4 s太准确了!云吞你太有才了!我预计你3年内赛过莎士比亚!
" A' Q. S& D5 v0 Y
# V! W$ H# j  f! Hbtw,当年我问你三大爷的时候,他是这么举例的:妻子是complementary, 情人是supplementary.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 05:12 , Processed in 0.218760 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表