使用道具 举报
原帖由 billzhao 于 2009-3-28 09:47 发表 & _3 e' T/ N8 L8 {. x! u( w是不是你的老外朋友不懂那个词有贬义啊,如果你给他说,那是ghost man的意思,他肯定就不喜欢了
原帖由 irish 于 2009-3-28 11:29 发表 3 B& @! q3 i. A6 E谢谢楼上各位。GOOGLE了一下发现了这个词:GWEILO 也可以拼成GWAILO,是对CAUCASIANS的称呼。
原帖由 三思 于 2009-3-28 11:02 发表 , J$ R9 ?! W% s' I . T7 g0 }. A, W: m7 T4 A! c3 P$ c但是可以讲现在这个词变异为普通称呼,没有贬义了不就行了。好比yankee最初也是贬义,现在也不是了,还挺proud的呢。
原帖由 sweetspot 于 2009-3-30 18:40 发表 4 x; U* [$ K- K: {2 `. W 3 d/ }+ u q* {" S& S same as China man.....为普通称呼了.
原帖由 三思 于 2009-3-30 18:51 发表 $ E; W4 P( R r( U1 G% ~# B2 n0 P! ^2 P" n' Y: z 我觉得对于强势民族而言无所谓蔑称,但是当一个民族属于弱势的时候,还是会对蔑称敏感的,事实上也应该敏感,因为扭转弱势是需要挣扎和奋斗的。什么时候我们坦然接受chinaman这个称呼,也就说明这个称呼的蔑视成分 ...
原帖由 sweetspot 于 2009-3-31 11:32 发表 7 l- n5 ]6 f7 k: }. e; y8 o9 x) b, e, L; L1 F0 q I guess we have accepted it many years ago.
原帖由 sweetspot 于 2009-4-1 09:11 发表 # |7 f+ e* N4 t* E$ c! C# J- u& Q' W White people call Chinese "China man" similar to when we call them "鬼佬". If they make fun of the "China man", then that would be unacceptable.
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:37 发表 $ q1 f) K0 @% O6 j4 j; E - l/ r' S. b9 S' j0 d; L3 h 9 ^2 c' f) j3 m1 q5 c; I' S我觉得是不是恶意的最根本是"恶意" 本身,那个节目本身就是prank show,pushing the envelope,针对各种人群,我个人觉得倒是没有什么恶意,大张旗鼓地反对,我觉得显得怪小气的。但是如果不是开玩笑,别人叫我chi ...
原帖由 三思 于 2009-3-30 18:51 发表 2 D8 y7 f' Y4 N. N ! p% `3 R# w6 {5 Z8 {3 Z我觉得对于强势民族而言无所谓蔑称,但是当一个民族属于弱势的时候,还是会对蔑称敏感的,事实上也应该敏感,因为扭转弱势是需要挣扎和奋斗的。什么时候我们坦然接受chinaman这个称呼,也就说明这个称呼的蔑视成分 ...
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-18 16:40 , Processed in 0.141131 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.