使用道具 举报
原帖由 billzhao 于 2009-3-28 09:47 发表 % S8 Q m' b: s 是不是你的老外朋友不懂那个词有贬义啊,如果你给他说,那是ghost man的意思,他肯定就不喜欢了
原帖由 irish 于 2009-3-28 11:29 发表 T, F# `( T9 l$ K' t$ N- E5 M& J谢谢楼上各位。GOOGLE了一下发现了这个词:GWEILO 也可以拼成GWAILO,是对CAUCASIANS的称呼。
原帖由 三思 于 2009-3-28 11:02 发表 # Z" l+ D! a) U" z: M) s8 O9 ]0 E) F0 I1 t+ p8 y& \ 但是可以讲现在这个词变异为普通称呼,没有贬义了不就行了。好比yankee最初也是贬义,现在也不是了,还挺proud的呢。
原帖由 sweetspot 于 2009-3-30 18:40 发表 4 ?5 c6 t$ ?+ z( X2 u0 ]6 {5 z* [ 7 l3 l0 g$ Z/ e- C& l$ @same as China man.....为普通称呼了.
原帖由 三思 于 2009-3-30 18:51 发表 ) m5 g6 z, N" j8 F+ A; W+ \! G 1 [) S" i( q; a" A我觉得对于强势民族而言无所谓蔑称,但是当一个民族属于弱势的时候,还是会对蔑称敏感的,事实上也应该敏感,因为扭转弱势是需要挣扎和奋斗的。什么时候我们坦然接受chinaman这个称呼,也就说明这个称呼的蔑视成分 ...
原帖由 sweetspot 于 2009-3-31 11:32 发表 }" S+ n1 w0 V9 b) V% n6 G7 f" k3 D7 N I guess we have accepted it many years ago.
原帖由 sweetspot 于 2009-4-1 09:11 发表 4 ~+ H* {" y5 l# \) AWhite people call Chinese "China man" similar to when we call them "鬼佬". If they make fun of the "China man", then that would be unacceptable.
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:37 发表 , r' _; ^. Y2 T4 [, L8 M4 D, T 8 q7 U5 F) L9 i1 O5 G w, R # a$ q; m N& \, Z& g% Q) F7 J* a我觉得是不是恶意的最根本是"恶意" 本身,那个节目本身就是prank show,pushing the envelope,针对各种人群,我个人觉得倒是没有什么恶意,大张旗鼓地反对,我觉得显得怪小气的。但是如果不是开玩笑,别人叫我chi ...
原帖由 三思 于 2009-3-30 18:51 发表 . n. Q/ l( g% t8 l, B3 [4 E U- r" y6 P& M5 G7 g: o我觉得对于强势民族而言无所谓蔑称,但是当一个民族属于弱势的时候,还是会对蔑称敏感的,事实上也应该敏感,因为扭转弱势是需要挣扎和奋斗的。什么时候我们坦然接受chinaman这个称呼,也就说明这个称呼的蔑视成分 ...
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-29 03:22 , Processed in 0.182825 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.