埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3791|回复: 19

经常被咱们大家读错的名字

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Gerry,和 Jerry 的发音好像一样
) T/ R; }9 w. O& f( u/ R2. Gary,很多时候被读成了 Garry
( k5 S- h/ n6 e( `3. Glen,很多时候被读成了 Glenn
" B2 m* H6 b" Q* z# O+ w4. Caroline,很多时候被读成了 Carolyn- w; E* J  k6 b" T, y, ]  }; P
5. Sean,有人读成了 Seen。当然这个最容易改正
+ o+ ^1 T% t* u% L9 q+ z5 n6. Doug,一不小心就会读成 dog。当然了你说加拿大人是狗,人家大概也不会在意
5 [% f5 @. Z! j7. Ryan! V0 T- l. J. N# f" R0 O1 r
8. Louis,有两种读法,但不能混用
: C" L* [4 Q6 r5 |5 e0 i3 t0 O
' d( @, a) i7 }$ O请补充
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:52 | 显示全部楼层
wow, you can read my mind ~~~~~~
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 15:58 | 显示全部楼层
Gay,
% i, B& Z' E3 C3 X" N& ?+ g% `有时都不好意思张口。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 16:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
cheryl, pronounced as "sherl"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:35 | 显示全部楼层
楼主好帖不断、那个GARRY是不是GERRY的误拼啊?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:40 | 显示全部楼层
第三个 Glen, Glenn是否真的有区别,我也说不准,这一条先suspend7 K; x. A. `  k1 {6 M! I. ~
至于说,到底Garry是不是一个常见的名字,我也说不准。就以Harry这个名字为参照吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
sean, doug, 到底该怎么读?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:59 | 显示全部楼层
sean = shawn
. }# T$ A7 u' ]! s- _- O: E7 X. t, Ldoug = dug
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 21:31 | 显示全部楼层
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-17 08:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
叫 Neil 的比较倒霉,经常被咱们叫成“钉子”。呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 06:49 | 显示全部楼层
evan& W" i) w# a' ^, p
carolie
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 22:03 | 显示全部楼层
我觉得最倒霉的是  DICK
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-22 12:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 23:03 发表 & U7 k: E2 K9 ?, O* e
我觉得最倒霉的是  DICK

* R+ ?) F, E. K9 f; t$ S% r3 R% x) b4 I, U& d

# y0 P7 B, z/ N" `
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-23 08:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Skype,正确读法“死盖破”,同胞经常读成“死盖屁”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 00:17 | 显示全部楼层
Dan VS DON
, X$ a: {$ ~  o; A/ ^
. B5 J+ {) b  ~9 c# a0 a/ {8 O' [these two are so hard for me.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 09:26 | 显示全部楼层
最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Touareg 于 2009-3-25 10:26 发表
9 T% B. p5 {: F最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?

% E0 J5 D8 C6 _) ^; M2 r: k6 |( N, F8 L6 c
两种读法。除了重音不同,还有:9 H4 i% P# R5 z2 ~0 }

: v0 ]1 R2 D' l( ^" H3 {- g一个是S不发音的,比如 Louis Vuitton,一个是S发音的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:13 | 显示全部楼层
还有很多朋友David这个名字也会读错
4 B( D0 A9 E2 e  m' h& H/ U" c' V5 k- f# e: p/ C6 }  W% h% y2 l& L
估计有的朋友该说了,他文明用语的,只许他们说错咱的名字,不许咱们说错他们的名字吗( Y. b% O, b: Z0 \
7 y, C) L, ~* P4 p9 f; ^) w7 r% ^
这个不是技术问题,不该在这个帖子里讨论
$ {) E& t+ X% I: g" u* |$ {; H4 v1 P# m) k( @3 v+ q7 }* U
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-25 13:33 编辑 ]
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 19:38 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 06:53 , Processed in 0.226893 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表