埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3023|回复: 9

要帮助别人正音的和想正音的我思们 进来

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-12 20:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
文学成上美语节目里头很多中国人朗诵后贴出,你们水平要是到了这样,才牛.
7 e4 F9 f0 a* a# x
0 _% S- V# G: U1 q7 yhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=44884
( u: N3 x2 Q* l1 Z: w6 ]  p! g1 _+ j# T# g; E. c, o
这是一个中国人的朗诵,听听! 一点点口音都没有.- ~8 s  Q- M5 P/ a6 e" ]

' `- F! E  T9 \( i2 z2 l( {而且我到了怀疑他是不是中国人的地步.9 s0 W$ t6 B; Q. E6 c; y% S

* n# t4 [+ Z, w, h0 n1 w[ 本帖最后由 suvescape 于 2009-3-12 21:53 编辑 ]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-12 21:25 | 显示全部楼层
perfect  
# L4 e; m9 }) V# `
+ J7 J+ {* x6 s谢谢楼主提供的链接,帮助我设定了近期的目标
7 Q4 ]" z% l* W6 Z$ V: y+ O: y* G. s# B1 s8 `- U' R
新概念第四册对我来说太难了: a6 |* K3 i, I! B  R; y- U: O
" ^9 I9 b1 k! K; G5 Y# F
第二册的课文,我如果练上四五遍,勉强能达到这个程度
+ A9 E7 l7 _6 P( N0 m& }( \: _, w" o
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-12 22:30 编辑 ]
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 07:18 | 显示全部楼层
楼主看来对大家想一起说好英文的热情很是不屑。看来没吃过别人听不懂你英文的苦呀!
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 07:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是“牛”不“牛”的问题,是鼓励和帮助大家不要“怕”的问题。你如果不怕,也不必质疑出来想帮助别人的人够不够牛。不一定要牛,有这份助人之心已经很不容易了。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 09:28 | 显示全部楼层
谢谢老王支持!
3 ~! K! r" s2 ^7 ~8 V; r
1 p! b- x, j9 y$ [/ }) g其实当年杨铁心的武功比宋兵甲高不出多少,根本不入流,但他一样可以传授穆念慈一些基本的武功。
大型搬家
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 09:53 | 显示全部楼层

This is not read by a Chinese

I'm afraid that this is not read by a native Chinese. I had been listening to VOA  English for many years before I came to Canada. If I were right, this would be from VOA English.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 09:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
雲吞 is right! He is doing a great job!3 D8 W  _! ~4 S0 e
To 老王: You need to improve your understanding not only in English but Chinese.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 23:32 | 显示全部楼层
13岁以后(即过了变声期)出国的人想改成Native English accent 这辈子也难. 非本族语者带点口音很正常, 只要别人听明白不费劲就行. 口音好并不代表英语好. 外语系有些人发音漂亮, 可因知识面浅,谈不出实质东东. 几年前听说上海的一次高级英语口译考试, 通过的5人中只有一个是外语专业, 其他人都来自其他专业. 道理很简单, 语音好并不说明英语牛, 语音流畅,能说会道更重要.0 d) e, k0 }2 E2 E0 t
/ E* t; p0 Y9 I' H& N) v5 d: T- Y
[ 本帖最后由 星星点 于 2009-3-13 23:38 编辑 ]
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 22:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 suvescape 于 2009-3-13 10:54 发表 & R& Z$ _% Q6 \5 {* L! ?
雲吞 is right! He is doing a great job!) X. p/ [' L# @
To 老王: You need to improve your understanding not only in English but Chinese.
$ A4 d& w( K7 r3 ^! K6 S( o; Y& A
哦,谢谢指正!如果你免费给网友指正中文,请务必通知,谢谢啦!
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
觉得RAIN 和RING读不清楚
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 04:30 , Processed in 0.122471 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表