埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 12267|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。
& |% L5 ]+ I+ [. `0 b" e6 T3 K+ C3 l/ A! I; M
元音共20个
9 E8 ~5 _" x7 T包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、 , ?# p0 P- t3 G9 q/ N* `
双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] ; W9 p% ]9 T. e6 N; A

- q. {* \& g, U% e' B* L) N辅音共28个
! |0 x- g) [# j包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^]
& j& Q3 ]. k: S  b7 J磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h]
/ q& P- |' ~: g& A2 h- A: I破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV] $ Q  G& A" j( S$ v6 D
鼻音3个:[m]、[n]、[N] 4 q& i1 {2 [: \# Z# e
半元音2个:[w]、[j]
# k: C* S7 i! v+ R+ M/ l边音1个:[l]
; I/ Q: U% {  C$ f+ R' w
; P& @4 Z1 U' _' \& M% L3 {$ x/ \" t- ]. W) b: Z
如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。 . m* U" j& e' ^4 E, \& F
学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。
9 ^4 l7 F7 |% m8 `6 T0 X6 g5 o9 z/ ~# a/ O
一、元 音 (Vowel Sounds)
3 T! k) y5 x, d$ t3 i" j1 x5 Q0 |# G& @# h; S& @
下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚: 1 n& \+ f, X& R8 f5 h6 [
第一组:[i:]与 ' J6 E) X9 [3 y  }9 i, ?
! p$ G4 M% R- j% Z( E9 @4 O
[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。
  \! s/ `/ v) T9 ]( x是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。 * ], Y4 G5 W: M1 i

* z; `) \1 ^# ~; b: |  Y你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。
5 l3 q" x: E: Z
' o! c5 e+ n8 B9 n. E5 _( g
请减速: ; L- y7 ], ^. m/ f& E

% t2 |* a+ p+ [, Q+ t4 h4 _Please say it again.
' L& J3 G1 g6 t5 I( Q6 g) x  U- l, i/ Y- p
This is a sheep. 9 d3 ^% b+ B0 u$ C
. J  p9 q2 K5 P0 y1 W
These are ships. . i+ b& o9 v$ n0 E

0 G6 M& S. Q2 v( d+ [4 N3 G慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。
, n4 s1 k: f+ K4 R9 _
( C; u) y4 k( J) }3 z4 M第二组:[e]、[A]与[ei]
5 l" |: f: {0 y8 a7 g) ]' F; E& W5 A6 b% G4 ]2 |6 g& v: H3 Z
这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。 & r# T& P% A& Z1 W

4 r( G, T7 `2 L) `# N1 [发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。
$ D2 y' m1 e: [7 p) t发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。 ! j) A4 i7 g: S, b) N
发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。 5 w5 ]2 I" M! K/ d$ l5 [

8 E  ]2 i& c2 ]请减速:
' T7 y9 a: |* D
+ j4 H- R6 F4 x7 P/ X9 jHe is very happy to receive a letter.
+ w% r8 x, X+ z8 f) A; }) s
: P) q+ T8 e- w  mTom is planning to take the cake back home. / h* l2 V" A$ l2 h1 e/ W! X4 @4 k

) a4 i* x$ V+ q) ~) O) d+ LHe makes his bed before breakfast every day.
5 e- z, I3 _$ I( A4 w7 h4 Y( A) s2 s/ d

+ q3 R* {- P0 Q9 M- U. ]第三组:[[:]与[[]
0 I! [3 s9 o1 R2 P+ @% n0 ^' N; V2 a4 a
这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。
! ~7 p( e8 F3 X+ v" r- v- M. [" V. b  ~, M
请减速: 5 I7 O( D4 ^- n: }9 U
5 K5 W5 ^! }- j) d
My father works very hard.
. N6 x: {, `# E
6 `7 \5 u3 C( w0 ~+ I, r+ FThe mother asks the little girl to buy some sugar.
# {0 Y$ U2 K4 _$ B( }6 m
: o  }5 m) j) ~- E' @" W1 w0 IMy sister prefers a purple skirt to a blue one. ! }" F+ I0 \2 t/ ~

4 g: t1 L2 O2 t3 f3 _- W; Y. z  P' Z; I  K( k
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C] $ P2 G) y0 U9 p
. g: H  W# ^: E+ }# j/ Z8 r; L3 X
之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。
8 M7 T7 r' c  d  I0 `4 e' |) x$ S, ]3 T
[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。 " Y+ G0 E/ N2 j$ u
发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。
2 j8 ?6 v% i1 H  }$ W与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
  w3 h0 p0 t! U. T# p8 S4 b9 G
9 O1 @' v6 L" t- a  H: V请减速: 9 o8 c& g- }: Y7 t
/ N0 V; A  n9 a% s2 H: o
Well begun is half done.
* e3 }5 z* m/ Y3 i& s4 {- n  s+ b4 h- @" C+ \4 j
You can drive a car to for lunch. ' q' Z# D* N$ w# J' c: z

! g4 V8 a/ y' e% o/ FHe is telling a story about a dog.: H% S- P7 U, R, d; E2 s+ @8 q5 _
* ^) V1 D& ]: j: A+ U
第五组:[U:]与 1 f; Z. a* t7 k3 H

; h+ c% @0 P% r( x; K2 j$ C发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。
* R. O3 _8 C6 `" b# w1 @+ w发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 3 K+ D; d+ M4 j: C: \6 O
( b+ K) f4 @2 j. x/ I$ _
请减速: 5 x  n( n8 z' Y) Z# o

/ e2 \' ?! y2 W1 X9 _Don't be rude; it's made of wool. 3 D3 k0 c6 l2 V4 }9 g: G7 i' ]+ v
  \% Y& m. Z7 H" H0 Q
He put the cool picture into the pool.
: [& b0 E5 I( \! F+ Z- v" U7 G& ?
( u- [6 K8 ?' z3 ^% oThis is a very good book about rooms.
9 w' @; B. A- e1 b. a
7 G/ ^5 u# _  n. P8 C% ]3 l7 _0 c1 i5 N$ x0 P! z: r4 V" z5 C+ L
第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] 9 J+ T8 O2 F  n% l/ k

% @5 Q; ~" [8 ]3 G: L' a* L4 {只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。 ; V8 X/ x' w5 u
4 d# P8 E) S4 {# ]: ~5 s5 Y7 Y( N
发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
6 D9 r" I$ A2 `4 z* V& J- Q5 |8 i$ \发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。
9 x; x/ \6 X  W7 V$ Q  ~发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
$ K2 I2 J, A, W发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。
$ N: L" Y- Y& R# \发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
5 R/ e5 o/ G" G6 a4 U发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 & ]& t7 a3 `; E! V* T
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
3 O7 ]- C# _. h1 A" h由于这一组都是双元音,所以音较长。 : U* ^1 f, P) O) Z6 \- a
  ]6 G; M1 _0 l3 m2 c! u

/ V3 y  Z% ~: M" }- F请减速:   Q4 }# Z4 O& y
6 K8 {) s& V: T0 i6 }( x
The boys are playing with snow outside the houses. ! v' F, b4 @( R6 ^9 L
" u" T; N1 n& H+ H/ Q
I'm sure she has long hair.
# e5 V7 f3 F1 d+ [* k" t% {
* {/ Z8 B+ R% I4 C$ @3 iHow are you doing these years?
% e1 P4 }# q  L. t0 F( Z
* \2 i6 j$ l. {: A% O) ~" O" Q( D" @Where is your home?
2 p8 a% q& l0 e
! B1 O7 ^4 ]* W. H2 }* Z, D  p* _我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。 + |9 Q4 J& d! n( e% U

8 h9 M- r# c; {6 }2 t$ E, S, p. j
) x8 N: F* _4 w  k" P. G" P
3 j3 X+ [6 t% s" C
  g: z5 E: [* ]$ k3 ~/ q0 c. o) S+ y1 P& U, z# ~% S
二、辅 音 (Consonant Sounds) 9 _5 G! c, n" q/ Y2 _
) [3 C; ~* J4 `# I; y% i
, A" F% G- a0 H$ g2 Z
第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] : V% a; l, B$ [- a4 J- Y

& Z! O6 K2 `5 k; K- O6 r之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。 . e0 @; w) B: d) Q' q9 ?! c
(1)[p]与
3 G8 f% n9 W/ j& Q1 H  l7 a
发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。
. c( [/ v- d3 W0 O1 r* _9 _) m. O
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。
' j) d& t/ P' F+ W$ N! {0 _; V, q7 u( V
请减速:
' k/ m  J( `" Q1 W4 y* N0 b& w9 w2 f3 |( L2 f- z
These are some books and pens on the desk.
. u% j2 `4 v, y5 ~! }
- G; M9 H0 ^% U$ _" t7 u' ?Please wait a bit.
8 T' x& _! h: \/ p" N
& T0 G- I+ l: U9 C(2)[t]与[d]
3 ~3 F9 ?/ P0 P0 M4 _" Q[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。
# X! L7 n9 I( k! T; E4 N8 i[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。 ( p9 K# N& ]$ f& {6 M4 x6 M
4 A$ E1 T& ?9 h3 d7 L) [
请减速:
4 m+ `5 |8 L- X* B; j8 F6 }! c! T5 ^- P2 T
The dog runs very fast.
* T/ Q, ?5 \5 {- t3 a( v* A, t. f0 T! f) n
I have much work to do. 6 f% w  l" d- _3 @

8 C! W; b, V: N(3)[k]与[g]
: {) j+ y- S& |发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。
4 J+ i! `* T  a4 k3 C7 |3 u[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。 : a, @# D7 y9 h" [' P
% w/ F, E; V! s- M/ c7 g' F
请减速:
% y( v6 [; O7 ]. a. O2 y
) Y+ H% y* @4 ]- o5 C4 wHe is a good cook.
4 r% D  d8 m2 K* t- z9 F4 {" M- ?" s5 D$ c4 c' O+ }& q
They walk slowly toward the gate. - H7 Y5 O- m  n8 ]; W+ l( y

0 ^, Z9 z$ c- F" S/ ?# d/ C+ b- X6 S3 ~. X/ S
第二组:[f]与[v]
9 ~3 ^, C3 W( n- k/ D# K0 ^4 m# |4 X" N4 `
发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。
$ b( l  H% F4 l8 y: `+ x: }[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。 # _- _" g& r+ W2 ?& T( I* [0 U) i  v; d

9 I4 Z2 e1 N6 L) H请减速:
( [# R6 @2 y3 Y2 [/ f6 W+ [: A# G& C
It's a very sharp knife.
) i  C( x6 G- Y. C  a: z& [1 C# m1 g; P  j% x
I'd invite you to visit, but I have a fever.
, N# u7 N* h: @$ \* V0 l+ E: `9 G% b8 X
; v/ d4 \9 _- j) q) Z
第三组:与[z]、[P]与[T]
5 y/ {5 o7 j; \* c0 ?* D" `5 A3 X0 I4 P0 `* C( ?7 z2 n
这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。
1 [/ v: A( V5 ]0 ~. j& [7 m! z% N8 y; ?. Q! s7 p4 ^! V8 s- d
和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 ; N$ D6 i- q" I* R
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。
/ L) g$ p% _' I% s+ I
; ?$ Y, y% V1 _4 }请减速: 6 h3 c$ Y6 V# S, T& Z

; j( W0 w: E. f/ \' gTom always[z] goes[z] to school by bus.
3 V9 X' T5 w* @* z: R% i' E! `6 s
2 X2 u( V% E" \$ cSomething is better than nothing. - S: k4 ~) P8 t2 z1 S. c; Y
$ c7 Z7 X" D: ~  {6 p0 w: {, ^
A mouse has[z] a mouth.
3 Z7 I; ^. E' B2 j2 U2 ?
8 |2 \8 N! ~. I9 }
5 }+ B* A/ N0 Q. c: H8 u( M+ Y第四组:[r]与[l]
+ F, k" o1 y% ]) F7 l: K3 O, i3 {' R* q) R7 ]
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗?
3 w0 s4 K& t0 L1 J' n1 E) V8 a7 w/ f% C& p2 o" g
发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。 * m  V0 U/ ?( S9 h9 f
发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。   V) `9 F) D  e6 m
8 m" [6 |) V2 i) C; w  M% t
请减速:
9 {8 J; d  ^4 X5 y: E: a6 U/ L  B. s/ n' v, e; l3 P
Please read after the leader.
* l( ?. L9 F& \3 K. l4 O; B8 Z8 f  w9 J: n2 c
They live in a house near the river. 5 u4 E" [+ Q  N1 ~" a# m
* K% D1 U# O' B& L6 T3 `2 g
Look at the light on your right. $ B( M( Q' n. T' _
/ d1 Z0 z  n) h

* z/ v' w" A- {+ v' v1 G第五组:[h]与[w]
0 E. ^; `1 N, `. Q  Y  @6 u2 \
0 z, ~* K, r8 @  D5 @2 f发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。 + p& P( v; T# R" d' [- z) Q- j
发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。
$ c$ k# G7 F0 u. X% @! T3 n
4 P( H5 m0 M2 a6 S" z3 d$ `请减速:
/ X. T0 h, f+ o" M4 F' |5 X3 Y9 R
What a nice hat! ; R$ `! C  O- ~, g* g7 O
% I. I* u( _0 Z7 |4 U
There is a hole in the wall.
( \. h- P; J, x' C: Q1 g1 @! r% k) F5 M! ^: ~0 F5 V1 b9 u) K# e( ^; E
7 H/ X0 v6 x3 q5 K- N, l
第六组:[F]、[V]与[j] . c% h6 V9 D: B. C3 w2 r5 H

- P! h8 l7 |" x发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。 2 ]- K* {7 e2 `( ~$ b0 {" U, L
[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。 8 J+ P' a# ]; K0 q
发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 ! ]7 G9 W0 [% l% x' V2 D

% W+ B3 u8 v1 z2 f( t请减速: % U6 C7 `4 U2 ~9 C$ Z7 n

6 t' i; n6 K" eIt's a pleasure to share your past experiences.
0 g& L) F& u5 g5 o
; B! e: Q( C) K7 R% eWhat measure would you take to handle this situation? 4 U# I2 ]* J) T# O1 \* X
5 p3 g+ j( \( C6 n6 `7 V9 U5 q
; V7 X( I4 {; z8 N6 q" D% X
第七组:[ts]与[dz]
% F) |0 c% T1 C# u0 v
$ t; }) b7 }8 ]发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。 , _9 Q  f& L: s6 @
发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 8 G# B8 N$ F/ F, X8 z  C6 t; T; J
7 @3 b! I8 A# x0 b- X) k$ Z
请减速:
5 U+ i6 |& T& S" f
% R8 o3 R6 x8 L6 |$ \: `These students are my friends.
8 J. p% M2 X: Z$ D* c( ^% }5 j  r$ ~/ A6 i
There are lots of odds and ends in the huts.
" H! E* s! [1 z$ d2 g8 |* w7 Y5 s+ x
! l7 I8 p6 _0 q2 J& }7 p) {
% C7 B/ r, `! N. t! C% W% a; _第八组:[tr]与[dr] ! U+ k' e( E( [9 f) z
2 [! R, w! ~! D) I
发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。 ' t- U, O9 F% t

0 _6 m0 O1 L/ Y' b请减速: , D& r* I1 s! Q9 F- Q" ~" Q

) }% Z. [* @; [% m* mI had a strange dream in the train. + }, M! s0 B0 m
. {" F0 u, T3 l" U- \" h
He prefers strong drinks.
. S1 T1 u4 X: W0 N  W) c; a- w* `: \
( d6 v& S/ S$ P0 v3 B+ C: J/ K% |% n
第九组:[tF]与[dV]
* M: r* S0 t/ N7 G0 H: ^1 _2 U1 M
; k3 E+ s8 ^4 p$ G) ?0 J- I发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。
3 Z" Y: Z9 F6 e1 v0 h  }
7 Y: g# p$ t7 m$ N1 ~请减速: , N! ^3 M- j2 L% P' O

! `( `4 \+ n, B4 r9 ?% GJohn urges Jane to buy a digital watch.
  l& d' Y  s% |4 P; j: A1 ]7 L3 z2 ^
They reach the village in the end.
6 ]1 D) O5 w# f9 R1 v- T! Y. y9 T6 g* O
; r' K  v5 s2 ~% a# N/ H

. G/ G0 f$ H- P" O, c4 x& S& D3 g! m1 b& t
第十组:[m]、[n]与[N] - e# [7 `/ Q1 y: p6 [7 L% R

- n- ]9 m9 o6 ?0 a这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。
: R% X1 e5 ]7 j% Q1 Q6 i; j% e1 N% C7 z( K. Q1 d$ P6 Z, w
发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。 # V+ M% p# Y4 d$ X/ K7 Z
[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。   U# Y* |/ E1 u$ Z
发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。 ; P/ I/ P5 J3 ~8 U0 A0 \0 Z; I

& x- N5 c* o) n7 y, p+ i' V8 R5 O请减速:
0 j0 c, T# }1 l& _0 M9 J' G0 o! c% A
7 _  d! n( o4 M1 QJim makes noises in my room. ; v6 O; y" a  }  g+ [& v( P' i  I

4 L: n4 [9 h! j' M1 f7 V0 kYour singing and dancing are charming. 7 V% @3 B9 R7 p

$ F7 d* ?; l2 H) I  l+ c所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止

  v# @; _9 S' Q. f5 U# V8 i& a# C' E) z- m; {8 n/ P3 }* K
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
3 v: A' P4 g) a; M* K* G6 U2 `, S9 ]2 V& o
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记6 @% l, ]) D/ Z3 H" O. Q
9 _- k. n- Q! Y" l8 s9 N  x' f
[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表
, ]* Y3 a) W. g& u- q真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵1 g% }1 H/ V3 ]3 k8 F- b% u, G9 n

: o1 b0 K9 q: z2 n7 ?9 O还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...

2 b) q" ?% Y0 o& A. L7 ]: `$ U- S: k) x+ \0 U  X0 B' Q
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?' h* p7 i; b9 H" }1 j2 {4 a
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。+ {- J" a0 ~: ~  g* P( d
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表
& j% ]& l% g' O3 F  |* m6 s! G0 q
6 X% t% i( B# s5 o" v8 w9 r0 D0 y
' s- l% _# c( D/ \+ ~& m) S英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?# V% z; M9 A/ f
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
! @/ F  m& D2 m  ~" h你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
* J0 z/ p* h- [; {

% l# ?8 u: o8 P确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
# V. z0 R0 s# p3 ?4 j$ c$ {
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 14:33 , Processed in 0.196958 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表