埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3813|回复: 11

怎么翻译这句话

[复制链接]
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-16 22:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nothing funnier than AIDS and cancer.
. c$ U  ?6 ]" s5 U
/ j( t7 G5 M- K( B: F+ {1 艾滋和癌症一点也不好玩5 O& _1 C  `. w8 F! A
2 没有比艾滋和癌症更好玩的了。5 r* l: c' ~- a/ G" p' o
. B' K0 B2 r& F
到底是哪种翻译对啊,英语越学越后退了
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 16:31 | 显示全部楼层
1.  爱兹和癌症一点也不好玩。
7 {7 r# W$ T# U5 K! Y) w# H意思是说爱兹和癌症这些病生不得。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 17:27 | 显示全部楼层
second one! h. Q: g% x# L# f& Y
this is a postive expression
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-17 18:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像语法不太对啊。得把整个句子贴上来,才能翻译得准确
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 23:27 | 显示全部楼层
艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
鲜花(27) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-1-19 12:23 | 显示全部楼层
这就是一个整句子了,根据这个句子(出自谷歌金山词霸)
6 B6 i- h# F1 d3 QNothing is sweeter than the smell of a rose.  
, H! I# |' `  K) T$ s  A- x 没有比玫瑰花的香味更香的东西。
7 i0 W( [& W- v7 `7 F* u- e
) N+ y: }, O5 l  B. B0 `推断,我认为还是第二个意思比较正确。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-1-17 23:27 发表
) J; \. M# _- [& x: k: v6 A( Y艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~

# W/ s7 m& G0 X$ @" }
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 15:12 | 显示全部楼层
it means AIDS and CANCER are the most unusual, abnormal ,strange ,freaky illness.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 cam123 于 2009-1-19 12:23 发表 Nothing is sweeter than the smell of a rose.  . M% }/ l; e+ B# g2 P, d  s7 j2 ?
没有比玫瑰花的香味更香的东西。

) U, M3 n2 g* X
$ m1 H- Q' a4 r+ P# s建议翻为:玫瑰花是最香的了。再口语化一点:最香不过玫瑰花。
! [9 L$ r! i# \4 W7 ]1 e
' Q$ _: c* l4 t3 Y# o建议别一个字一个字地翻,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-4 23:06 | 显示全部楼层

.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
支持楼主!顶一个0 f/ m& u$ s2 S1 W3 d2 c$ _6 T

5 z5 S0 A" P/ z- E0 U: W! s- R% U5 |6 n* z

  E: o7 v) `. L1 Z% V& F: r6 K9 a2 w  Z0 X" j2 ~" j
0 X) t% o, f# v) @
0 e8 N( a8 m/ X9 ^
5 X4 K5 x; W3 z/ X8 Y1 a1 r

' t# v6 H5 i: \) c; _
! p6 m  [& A, {3 g  {) B5 T6 l4 `+ G# N2 L6 A" u

! ^8 V& W& `6 j8 ?) a! C$ \+ v* J6 g2 I

0 [- j( f3 [: G
2 R5 {7 }7 g  p, ]! \' \  d* \3 i2 G1 o1 a6 g7 M. h
1 D% w# \3 r$ F# m9 F: K; J9 @2 k
  k8 t7 A) k5 P, k7 T! \1 q
! z5 h/ S, g/ c/ s  s
9 A  R6 O6 [! D& L
5 n, r+ n' I, r
8 X3 h3 Y8 \9 ]. m2 e: U$ N( c
1 t) B# T) l! Q$ c& Y* m6 B

" |' e# _5 a. K9 e) r+ l! G. m! h7 {
' ~& W0 ], i- g0 {

8 k- x3 L% P- z1 k# w4 d8 p走自己的路!!数码宝贝问道时尚起义麦考林红孩子
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 16:37 , Processed in 0.298709 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表