 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
2 p% q" U) ^- c* L! p+ E7 U我这里问她一个问题:$ ~) q1 b( A1 M7 N! Q0 k
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.& K/ B; T( S; @5 R5 _
" P! _# V& d3 k" B
问:我思故我在
+ b0 I4 W+ U4 X# B3 I% ]0 e1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系." a; y8 W) a( ? q: Z/ n, W+ q( c9 G) _
2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?! S) v! \8 U/ w' ]
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
5 u% m$ t' ^! r+ {( G( j% N5 B9 \* T7 n- Y) Q3 J
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.: I* r. t0 q; [) W; [0 I
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|