 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
不看不知道,一看吓一跳。# W1 h- @, x9 a1 K4 P8 L% p- {
" E& C* J+ r4 V" s7 e5 a
利未记11
, l( C; G7 l$ F& ]! C
, f7 A& U9 L+ y 1 耶和华对摩西,亚伦说,
/ z6 J" i& P1 J, u7 V. o 2 你们晓谕以色列人说,在地上一切走兽中可吃的乃是这些,
$ l8 w3 d v$ N# s! G 3 凡蹄分两瓣,倒嚼的走兽,你们都可以吃。 0 t, X9 ^, }5 J! Q3 @; T1 c: a' {
4 但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是骆驼,因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净。
2 V$ r% @0 H4 M; Y3 q* U. _) H3 A: h 5 沙番因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净。 * t3 f4 D+ n9 f0 V; Q+ a0 m
6 兔子因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净。
! |1 V$ H; S- o* j3 T 7 猪因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。 " s$ B) E* E1 w- {3 {
8 这些兽的肉,你们不可吃,死的,你们不可摸,都与你们不洁净。 & R% I- W1 z# [) W
9 水中可吃的乃是这些,凡在水里,海里,河里,有翅有鳞的,都可以吃。 ( Z/ b8 [0 M/ e5 F$ r' Q6 l3 x6 f
10 凡在海里,河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。
: W- ^1 C- R: c. R" F1 D 11 这些无翅无鳞,以为可憎的,你们不可吃它的肉,死的也当以为可憎。
# ?" y2 K/ S4 \ 12 凡水里无翅无鳞的,你们都当以为可憎。 & r/ m* o5 [' C% |: J) @
$ w/ y- f9 M) ?6 Q1 `9 L# L, s
不知道基督徒为什么都可以吃猪肉?人家穆斯林明显比你们虔诚多了。
4 c. V$ j: P. v; {3 U水里面的鳗鱼、王八、泥鳅估计都应该是不能吃的。 |
|