埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2651|回复: 5

【作文赏析】友愛的故事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-1 17:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
双语学校到了初中或高中,严格意义上就不能算作双语了,因为中文只是一门选修课,每周大概也就三个小时,占全部上课时间的10%不到,比小学的50%要少许多,所以一般认为学生的中文水平就很难有大的进步了。
3 D3 m/ K: ~3 }4 l. W& t这篇作文是描写姐弟之间的一次小矛盾的,多基于对话,颇有趣味。  A3 [4 P# k( J$ m$ I1 r
原文使用注音符号标示发音,转贴时都改成了拼音。 0 h0 P: ^( I1 o2 `3 y7 b
( ~) G6 ^9 X6 k, j$ g  t2 Z8 J
友愛的故事 , n8 v) @1 L) j
LONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL  伦德初中3 N! ]; Y" z: A$ o4 B' ~+ X$ Q: A

1 B8 e$ ^  n$ P1 z$ ]5 ]" e2 Z"著"這個字, 有五種讀法, 其中最常見的是"zhe" 和 " zháo "。 就因為這個字所引起的一件事情,使我跟弟弟變得比以前更加信任對方。
4 C  i5 ?5 k; R3 S4 \- g. E* r& a3 k6 u/ |, }1 F9 a+ ?  D) V( ?
有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起來,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗讀。我和弟弟有一個習慣,就是喜歡一起朗讀一些中文小故事,並且把故事裏每個人物的對話都用不同的聲音讀出來,有時弟弟裝出來的聲音很好笑!% c) E8 F9 M! b
1 d+ M% M$ @# b
就在弟弟自己朗讀的時候,他碰到"著火了!" 這三個字。他停也不停,就讀成:「 zhe火了!」7 ?0 M- ]2 r5 x; Q, e
: E! X5 E& K6 A/ y+ H3 N
我一聽, 就知道是「zháo 火了!」所以就糾正他說:「是zháo 」。
, b, n* b# S% l9 b3 u: y+ j( y4 ?$ d3 _$ Z6 l, ]4 [
弟弟看看我,又看看那本書,然後有點生氣地說:「zhe。」5 R* j7 s* h, N- ?! p8 U) n
. h' L) @5 B5 J6 v8 N+ P  L
我知道弟弟只學過「zhe」這個音, 難怪他不相信我。
' O9 ?# Q' o" d# \) j
# ]$ [2 @. o+ b/ j3 E「zháo ... 這個字有很多不同的讀法。」 我又解釋道。但是弟弟仍然爭辯說:「是zhe。」
, H* I+ v$ K( c
/ M+ I& v& L$ @$ M/ H「唉!」我嘆口氣繼續說:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我開始把說話的聲音提高了。
/ ]7 {8 O; O" X' B: N' J/ b7 N. y' d+ g  s. e6 Z# e0 {# J
如果是以前, 我說一兩次,他就信了。但是那天他在生氣, 就是另一回事了。2 p, ^2 \) R* C0 W6 f& y

3 b! W- L! ~4 ~4 z. E" i「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生氣地大叫起來。5 _# b; X# o% y% z

* L3 z5 E9 B2 h媽媽聽見了,就從廚房裡問:「什麼事?」我對弟弟說:「你不相信我, 可以去問問媽媽!」
% V! g! _- _% [2 ?. w
) h- b$ r2 Z/ l9 b% h& ]1 Q弟弟就跑去問, 誰知連媽媽都說是「zhe」唉! 真煩啊! 弟弟氣沖沖地走回來, 生氣地看看我,一聲都不響,就苦著臉靜靜地繼續讀書。
/ N# k8 f6 F1 a' g6 @
# E4 \4 I4 p% G, D* Q唉! 好心沒好報! 真氣死我了! 這下弟弟更加生氣了!
/ a/ Y; K; j# K* s9 A) s$ z4 m% k* @* T
我決定去說個明白。 我從字典裏查到「著」這個字, 拿去給媽媽看:「媽媽! 是著zháo 火, 不是著zhe火!這個字讀成zhe或zháo 都可以。」
5 F0 [( I( o7 V3 l' A8 K) O
1 v- s5 ~1 |( B; S  ]/ m' _$ Z; a媽媽一直也都很信任我的中文, 於是他就說:「是嗎?真的是zháo 火了。」2 Z. Z) b% n" u

8 D; c: C# H8 O4 L0 ~弟弟應該是聽見了我和媽媽的對話, 因為第二天早上他來問我:「你還生我的氣嗎?」 , V6 b6 u; i  U5 R
; J$ f& Z' |: B9 v
「什麼氣?」9 ~# a+ h5 L* S1 _/ R
! _' v+ Z7 t+ Y
「昨天啊! 著火了?」 他終於肯說是zháo 火了。
) u4 M' E6 S% A: F7 I7 A1 o3 d+ U
我說:「不知道。」 & E3 e$ w3 J# I0 `$ p1 k" [

0 P; F/ E6 Q( {' o) s+ b他請求地說:「哎!不要生我的氣了。」
5 k6 Y5 G2 |: g4 \
. _; S, L9 S4 M我懷疑地問:「欸? 好像是你生我的氣呀!」 + N3 A5 e- w* a2 w+ y/ W

9 W" a. ~- i+ c「那對不起啦,總之以後無論如何我都不生氣, 我都會盡量相信你!」 弟弟誠心誠意地說。
2 V+ {6 L; ]& j- V
8 K' Z/ q$ g) m「真的?」 我問弟弟。; ^, C3 \! x1 Y9 R  h5 N

: O$ S+ N, p, g+ @1 u9 O弟弟點點頭說:「真的。」
/ N5 S& k3 m; L* X. s; i4 ~; P4 o4 Y( d5 u
我們勾勾手指, 表示一言為定。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-4-2 00:43 | 显示全部楼层
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 20:34 | 显示全部楼层
看不懂繁体
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-4-4 21:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 紫色辣椒 at 2005-4-4 09:34 PM:4 h% t9 C. i" ]- [: [2 Y9 j+ h; H
看不懂繁体

  }) z: _. I+ y: [6 d  {3 @" c
- ?6 {8 I- v/ W2 F$ X( N
5 [( f9 x+ [6 K9 d) P7 |9 \2 W友爱的故事
) W  F  u  n; v! B# C0 g, D/ ILONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL 伦德初中 + w; h& ^" d- Y& G/ H' s

- B7 |, a/ t9 X"着"这个字, 有五种读法, 其中最常见的是"zhe" 和 " zháo "。 就因为这个字所引起的一件事情,使我跟弟弟变得比以前更加信任对方。 / j$ _6 H5 e. k, W$ S
6 V6 f0 M" \% G6 h3 r. x" Z' t5 K
有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起来,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗读。我和弟弟有一个习惯,就是喜欢一起朗读一些中文小故事,并且把故事里每个人物的对话都用不同的声音读出来,有时弟弟装出来的声音很好笑! * o1 Y* R! D1 h
  k  q' q& D' c; L
就在弟弟自己朗读的时候,他碰到"着火了!" 这三个字。他停也不停,就读成:「 zhe火了!」 " Q' A# z! z; p% N

3 i/ H1 @6 {# ^2 K# H$ T7 A我一听, 就知道是「zháo 火了!」所以就纠正他说:「是zháo 」。
6 n( {$ U% n8 \: v: S4 t6 C, _7 @$ t- L& D! F- D3 y; Y+ `
弟弟看看我,又看看那本书,然后有点生气地说:「zhe。」
% S; u7 T# O) U  n. u: _* F9 z3 ]
+ R  Y: r2 L) C" r) j我知道弟弟只学过「zhe」这个音, 难怪他不相信我。
  h/ y0 H: N" K/ c' K2 P# Z5 O0 `$ o, D$ c. K! F; [
「zháo ... 这个字有很多不同的读法。」 我又解释道。但是弟弟仍然争辩说:「是zhe。」 , h2 E6 o. {, l! c
3 {! g: v! v9 e7 w! E8 H2 ~
「唉!」我叹口气继续说:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我开始把说话的声音提高了。
9 m& K/ U  b! B/ U1 v2 ?: \1 k
) X7 B1 N7 ?( r如果是以前, 我说一两次,他就信了。但是那天他在生气, 就是另一回事了。   ], r* Z+ x" t% e- g" A  y

6 Z3 g2 v8 z/ I5 N, |「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生气地大叫起来。 , ^5 E4 K% a. g2 V

- O7 d- `1 h# t/ Q3 ^. \' Y' [妈妈听见了,就从厨房里问:「什么事?」我对弟弟说:「你不相信我, 可以去问问妈妈!」 + v! u, a4 H5 i
/ Z1 V0 e  o* t: J+ p8 C
弟弟就跑去问, 谁知连妈妈都说是「zhe」唉! 真烦啊! 弟弟气冲冲地走回来, 生气地看看我,一声都不响,就苦着脸静静地继续读书。
: W& ?: s- _; m# S% Q
8 C! h; ]  X, T9 V. f9 v唉! 好心没好报! 真气死我了! 这下弟弟更加生气了! - e- U6 s. x8 l3 C7 w( A
, n$ h% A: k2 a+ |: r9 z8 H- l9 ^) w
我决定去说个明白。 我从字典里查到「着」这个字, 拿去给妈妈看:「妈妈! 是着zháo 火, 不是着zhe火!这个字读成zhe或zháo 都可以。」
! c, y$ ]7 l) }0 e0 n0 N
" S( A  j$ \' ^3 J# ^0 F4 D0 R妈妈一直也都很信任我的中文, 于是他就说:「是吗?真的是zháo 火了。」
9 t! ^" k" b( i( U
& {2 e+ s( \$ g* S0 {: h- ?7 i- U弟弟应该是听见了我和妈妈的对话, 因为第二天早上他来问我:「你还生我的气吗?」
: e% ]5 {, h* I. A, {0 ~# @5 L) `# @% _9 V9 F2 x
「什么气?」
' \% B# X# Z: G' h: Q' H9 j; f
; p0 S) @: H: C! `/ x2 z「昨天啊! 著火了?」 他终于肯说是zháo 火了。
, `+ a& ]3 r, _0 o  i% N! v" O/ F0 g6 Y( t3 s3 U# N7 ^# G% {0 d1 z
我说:「不知道。」 + H' _# M7 U. y2 B
% D. Y# R8 O( z: J5 |+ ~8 g1 \/ h
他请求地说:「哎!不要生我的气了。」
$ V8 m" H& h, O1 n' K: o. {" ^( E4 r) P" j0 u9 b
我怀疑地问:「欸? 好像是你生我的气呀!」
% i2 [! X5 G' n* k; `: P
) o( Q0 q* t% o9 S! ~: c「那对不起啦,总之以后无论如何我都不生气, 我都会尽量相信你!」 弟弟诚心诚意地说。 0 H0 k5 s+ M2 N. j1 t7 a3 w
# t% r% J" n  B  k
「真的?」 我问弟弟。
1 h! S+ v" S# @' u  _
7 R4 B8 q% O* Z2 y  D" L8 u弟弟点点头说:「真的。」 5 O( V. g* H0 x1 q% d: o
! Y  e: J0 }3 \# L3 c! R; y: J
我们勾勾手指, 表示一言为定。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 21:15 | 显示全部楼层
哈哈~不错,educational.... 顶上去!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-5 14:57 | 显示全部楼层

顶!!!!!!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-29 00:07 , Processed in 0.168950 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表