 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
/ G s4 O8 U( T) g• 边缘知识人 Marginal intellectuals
7 w3 a: G7 `% K& R' P7 l• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
, u7 D! p# i0 F, J5 H' ^$ m• 变废为宝 make waste profitable
" F* k6 v. c8 N4 v5 M1 m• 边际报酬 marginal return 1 h* X ?2 u; S- [ \, ^
• 边际薪酬 marginal salaries
5 Z6 C9 y- S* ^1 D; L S* G' y9 u• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
, g: ?: u6 R9 ~' n• 表面文章 lip service; surface formality
$ z l, C- I+ Y! K• 标准普通话 standard mandarin " b3 M2 [# g& D5 u# |: h
• 表见代理 agency by estoppel , q! s# N; g7 M- v5 t
• 标书 bidding documents 8 o2 x+ p" b7 t6 d, t8 O6 l" V
• 表演赛 demonstration match + w/ y1 R# U4 ]& \ _
• 冰雕 ice sculpture
2 r5 t/ N5 U E6 i- S: O1 l• 病毒性感染 viral infection
4 t. v: C2 ` ^9 L0 `• 兵工企业 munitions factory; arsenal $ Q5 X$ u& e2 u$ J5 k. F
• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures 4 d/ o% ]4 i3 v8 X
• 并网发电 combined to the grid
) K( |3 @, j' w* O9 X• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug" 4 d% `. c. b4 \" n( c D
• 病毒性感冒 viral influenza ^/ q/ k, x: {4 s2 X
• 秉公办案 handle cases impartially 2 F% e2 M$ U* V; k9 j& q, b
• 秉公执法 enforce laws impartially
% v+ r1 b! \3 Z% a$ F& r4 c+ u. q1 k• 鼻烟壶 snuff bottle
+ F) f) Z* `6 T/ ^) x& I H• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) ^ D# K! g# D1 M- R: W. }/ Q. r
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
- h& i5 Q/ ]! m* }6 S! Y1 y• 剥离不良资产 strip bad assets off 7 ], x- D- p: _' D6 u7 b
• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention
, v9 a% @" |- V5 c• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 7 a6 [( @9 Y0 B
• 薄利多销 small profit, large sale volume
1 [! p4 S7 f: e, o' f' ?2 |8 _6 I• 博士后 post-doctoral
0 T7 D* y& [0 j- G# p• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student
p: K; q# K% J- c$ @, X• 博彩(业) lottery industry
9 J$ ]4 N( N6 G, \- L& \• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody ! n3 A* ?) E2 b/ l
• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales
?* i" G0 c; Y/ j+ }. s6 `2 v• 博士生 Ph.D candidate
# {7 H2 X. t8 z6 v• BP 机 beeper, pager 4 J, H/ F( n! I* p: E! s \* \. ^% i- ]
• B to B (B2B) business to business
! A! O' g6 T, e9 B8 ^• B to C (B2C) business to consumer 2 T1 F$ D8 N) R6 n0 E. F' d# s' _
• 不安全性行为 unprotected sex * E' v/ m5 Q: ^
• 不败记录 clean record, spotless record
$ O$ J# A3 S" }% f3 h• 步步高升 Promoting to a higher position 3 f6 s2 l+ y) ~5 L5 T) z
• 补偿贸易 compensatory trade # t! O' \' z3 z$ I( V/ a+ F3 a+ ]
• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 9 U0 ^! N2 n( x# a3 s$ C9 n2 U
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force / ^& p; G7 G6 E! u1 k
• 不打不成交 "No discord, no concord. " 6 t, l8 `; E* k% w' _& o/ w
• 布达拉宫 the Potala Palace
* J: ^; z. o! j+ _" [) Z• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
- q: h& s0 j6 R- M5 b& z; X: m* d• 不得转让 not negotiable+ y% v5 x' Z3 q. Y# G8 y
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result
$ \. i$ L2 Z8 u1 ^: |• 不感冒 have no interest + P6 { h6 o: m; y- A7 F
• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
) ^) W) `9 ^% R# P8 h& u* o; D+ K• 不管部部长 minister without portfolio
+ ~% C" i: ] a$ I; I% n• 不怀恶意的谎言 white lie
* B3 V I! B2 v7 A3 ^" q( i3 v1 Q• 不记名投票 secret ballot
0 \8 |1 b: B' W* j* e• 《不见不散》 Be there or be square. 2 O7 j% I) S' G
• 不结盟运动 non-aligned movement : H7 u& v6 W+ \8 k6 G# T# h; {4 S
• 不可抗力 force majeure ?/ l* A) l! }* V' H: e1 G; w3 q4 s
• 不可推卸的责任 compelling obligation 2 x9 r5 l) f) {/ P
• 不可再生资源 non-renewable resources
( Q( ?- x, _9 F9 R5 V0 b6 c% P• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System
, m) P5 _6 l! ~7 \+ M• 不良贷款 non-performing loan 8 d5 m: j! E+ D5 s3 l" Q$ \, a$ Q
• 不买帐 not take it; not go for it ( O: w+ @" _1 x- Y* N
• 不眠之夜 white night & s6 q8 q; E r5 y/ p( h1 f
• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) 6 x5 D" S# d& F
• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle 9 ~8 _; ~: M9 b7 T! P
• 补缺选举 by-election * G, R& W4 o" j6 x
• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. 7 \* {$ U& c: e. F
• 不速之客 gate-crasher 8 b& y/ y$ p, U( G
• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best ) a u$ {2 c6 P1 i! L8 L0 I; e
• 不信任投票 vote of non-confidence * x& e( l" s7 ?- v+ k
• 步行街 pedestrian street 4 [, Z6 d) }! m/ T. g9 u
• 步行天桥 pedestrian overpass ; a2 h3 ^) G% b X
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|