埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3089|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
. k5 B. H5 Q  a0 Y* w/ a7 t, q9 z" y3 x& q
曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。
2 I9 o9 \8 e" U" I: v9 I" {3 ?' N9 [7 ]; d" B) R
查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。
9 O% \5 D& ]5 K1 b7 g) w! u* q
  V8 O, b1 G0 p1 i' I+ y/ i姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
7 {7 ^  L" e6 I1 O9 C1 M) y2 @( X  b6 d8 R0 K( o2 l& ?6 T* m
在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。, ]) i. k6 ?( G0 W$ F/ N

, ~, x' R# x# f% Y2 P非常中肯的建议:( W  @% R4 _5 S& q; H  M
在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。  x" f8 Y; j5 q6 p/ _

9 _( [- u9 D. O* ~见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.9 Z" L  {: \6 H, K$ E' X

$ s0 |5 J. A7 u' F8 j  H[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧
  D- |" [7 @$ N" P* h8 u5 A1 B7 b有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”. R2 D7 G" R" ]  l" I) ~3 C, Q( p  n
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”
/ F$ U3 e0 t, c: S3 W9 U/ f顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.8 z6 W( g) E6 N1 n3 ~7 O
编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!" }0 V7 \# G7 ^/ l8 t2 {6 _. _
连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.
1 R! }  D( X1 G0 {# @2 z4 H这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!. 4 m6 |% A1 r1 Z, u- `
想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.
: Y' v4 a; ?( B7 P$ \9 _6 w“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用
, n; ~+ C4 r) c. J“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
8 X% V) \2 l) ]" B! S8 I看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!# p% ^8 p; \; W+ l( N+ j
更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!# |0 H4 S2 Q6 J9 s
:o:o:o+ G" h" G; c3 z# `" {, ~9 k9 F

, p2 m% K2 Y8 l$ R$ ^[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:
2 Q; S5 w4 Q+ ]- n2 S( o$ S$ F+ n“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
9 n4 P  F$ r5 j) ^: w

0 r. L& ]. P/ ?' V" N" z
  \) Z. A' [) O. ^- I谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。# h0 Q: D4 }- s3 r9 ^9 U; P, t

2 C% a% H  P# U9 [0 _: A5 p# H% v老者,离死不远也;公者,大家分享也。
7 N4 X8 t8 h1 b  R# E! L6 o7 P6 b+ q6 l% |( f6 S% i
像我这么老的,既离死不远,又没人分享。
/ V9 g  o) h: _) _" D8 s
9 ~" r) I# a5 g' t/ k* v谢谢跟帖。8 F& m: S) q* f2 }5 Z" S9 U
% U  |2 t  K- s% g7 v0 E4 b6 @) ^/ Y
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 03:18 , Processed in 0.182574 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表