In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
p$ u+ @/ A |# M" i5 B7 ?
同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 ) w' b; q7 n7 o+ Q, a
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
# J0 J7 P* t/ E/ W& e3 R4 |0 k$ d& v4 o6 c
this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 9 U3 H# e2 |. N( h. u
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. ; T4 w: X3 C3 I7 Z' t% Y4 G+ o # m6 n9 V$ f7 ?& t$ b4 H3 Z[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]