埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3520|回复: 6

请教汉译英

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 18:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是喜欢这里,问老外英文问题,怎么说有时他们都不明白或者说他们的回答不是你想要的.
+ u4 }7 h# B4 O7 I7 c9 D/ L/ d7 {/ L* f# r) K
1. "很抱歉没能尽早给您回复"" [' y6 d1 O( u/ Z7 a0 }
2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?") ~* C% G- a+ c& z" f& S
以上2个句子如此用英文表达?
7 q* t: y# J" Y2 D* K7 n& T" B: U2 K/ M
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:26 | 显示全部楼层
1. 很抱歉没能尽早给您回复.
" T$ `5 ?* q; Y7 J$ s) R( _2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"
7 N7 v/ B. P/ k: T5 Y$ ]# x3 B/ _1 K3 d# p
(1) I am so sorry that I am not able to reply you as soon as possible.
  A* W0 }( V4 s; H# x
3 B/ V9 H- ?# D" j; ?2 J(2) Why don’t you try some clothes with bright colors?: c5 w. u/ C8 t9 A% d2 K
  q( v* x0 Y" w8 E$ B
[ 本帖最后由 Xbfeng 于 2008-10-30 22:28 编辑 ]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 22:14 | 显示全部楼层
请问 Sol, 以上翻译满不满意?鲜花还是鸡蛋?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 01:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1. "很抱歉没能尽早给您回复"
1 W! |" d) L4 n2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"6 G, e$ n, D- x6 k
以上2个句子如此用英文表达?7 n7 A: C; F4 A# |
==============================================
* o: `; O% f# I  T& D1. Awfully sorry for the late reply.
8 i, o* y! H: d$ C1 ]0 j# @& h2. Why don't you try some hawaiian styled clothing?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-11-3 19:42 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 21:52 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

Sorry for the delay.
1 D/ L) P, x+ {6 h8 u# ZWhy not try those shinny ones, they really look good on you.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 00:57 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I like that. Good words!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 22:36 , Processed in 0.135365 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表