埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16281|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。% ?: P- `% z7 E; h- E# L) b
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.3 y0 P, M, }' I  m
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
; ]$ ^/ {9 N* c+ J  v
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
2 n1 B3 k) P) s* _- R! K" Twalkout house - 对生活品质的高最求
: }3 w1 {9 }6 ?, J* j3 m我靠 - 杨氏英语
. o8 J, e4 K+ f% g% i$ a3 N' m
6 C1 |/ k: V* ]$ G+ j7 ^[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
大型搬家
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 ) U% ?' v# M- V9 i( r
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...9 o4 Z3 X  [7 D5 n( z6 w. x1 @
# [2 f- a" V! h# I7 D
% s/ T5 g( }5 }1 O

5 k1 d! @# ~' V: j( V! k" z哈哈,这句真新鲜。/ g6 B; w# d2 f2 U% Y
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you? - c6 t' A5 g4 V6 R/ l
* A- e7 u! e3 O- O1 Y$ v
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 / o7 c( M% f& g/ f
* b5 }& z) r# a8 |8 W

( F$ X/ L1 w1 u7 a  x9 B* o, q9 H% x8 G( o; ~
哈哈,这句真新鲜。1 s' m/ R/ `$ {# |
看来你很苗条吧??

% `* u# t8 p+ v
7 C5 u) `# z* v8 X) [/ ?这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.! I5 g& F) h5 A. g
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。' R5 p, @* Q. B/ t# ]5 |
(3) "Please be seated!"- a  {$ h4 z$ c% q9 ~& U* }( }( E
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
# ~& C6 s+ o3 R/ S! u4 a老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"! h6 D& d9 ^$ r
我们的修破袜子常常对我讲的.
, X+ t- `* G( G8 E# u$ q是因为我常常骚扰他.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”9 [. S0 l+ o: B) J$ m$ \4 z
5 Z) e  r' d4 p7 M9 d( T
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.* R4 u( [& x4 `- o
Great job Jason, way to step up and perform.
9 `( k' g; L# W' }0 f' P
% w- I, ?7 G& L8 ECongrats 口语的“恭喜;祝贺”
& Q: ~; S& a9 a) Y# N4 x) F4 w3 L0 j% J) t6 m: c# I  ?
Congrats, Jason!+ i3 P3 R/ @# K8 R/ H3 N9 v
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
0 }/ r, Q3 t& S0 R* w* d5 f8 i) C6 ^/ @0 ^4 q
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
* _1 z/ l, r$ Z2 m2 U1 N* C% f"Everyday without snow is a bonus."2 e5 l1 o7 @& m% Z1 b0 _% x

) C9 L6 k. s  B7 E7 T: ~9 Z0 KA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

( f+ E2 Z0 b* D/ P, J: e0 M# }% ^5 b2 q# m
Agree! 0 Z2 O0 B) r/ A% E8 g
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
  B/ w) z3 j0 [) {3 @' D" h6 @1 Z  ~* I$ ^% ~8 e9 m8 C8 o
"come on in"
2 H) K7 v. i, _0 ?8 i' f3 B1 r1 J7 D) i
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
: `2 _' O$ S% M0 M% j
5 j% @# S! W( x3 k- j2 @/ e: N; F' ?fix somebody dinner& r3 I4 s4 C0 B( I( }/ ]

. N' h+ D/ m! B! E$ [( o给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome/ ?& a1 V: K4 Z) u9 V& Y
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
( C- |, G! M, c. ]# V) c$ h6 N  E4 wI am in the middle of nowhere.

+ G; X. p6 |9 P( o; D5 [any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
9 T$ s/ R2 l3 `8 a) @! WHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... . P5 U7 k. m) B, R3 r5 W0 P* l
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
1 {: m+ g' U8 vanything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
. q# D5 Q+ {4 e% C& S/ n5 ?+ d  b$ t$ p& ?$ p
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.$ _% i$ B/ @6 B: u$ B
( T) U+ x" s% Z" {# p- \
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 08:39 , Processed in 0.360245 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表