埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16114|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。6 T5 `4 ^  z# t6 ]2 ~
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
1 d0 Q! w" k" W& h9 Z! g' r每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
" G/ _% M. O3 L: ?+ I5 ^" ~6 i2 L
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求7 t1 ^9 S* e$ c# z8 X9 w
walkout house - 对生活品质的高最求' k3 Y5 I, W* O9 m7 _
我靠 - 杨氏英语: X# S4 u3 P: q8 x. Q

0 K! @+ R$ Q% e  P+ z[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
大型搬家
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
/ W7 I, N4 o; ]" _# J% K- M4 U昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
$ A2 r6 z0 c$ l$ _7 s! A5 Z, l+ r0 a

0 R* O$ i% u3 D$ O- M; h) }
6 X- n# {* w% [& K+ r6 A
5 G6 J+ f( ~" M哈哈,这句真新鲜。
/ F. I3 w, s, \1 O: ?1 K  {& s7 Z& ^  `看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
- w& D; ?# O3 X
! l7 S- Z; ]4 l5 g& V& J# ~0 f对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 5 p$ j. ]4 v: U

: W- W' c6 r. Y9 @+ j0 J% q, [# }: r) O! z$ x+ v) i

( P' |/ ]4 `# I4 f. P$ }哈哈,这句真新鲜。9 F/ x" d. R8 s
看来你很苗条吧??
" c& V' A: B' G% U6 f' U* }" P
7 G2 s; O* ~( R7 t2 H& N9 y
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
1 I/ D$ |) t8 A' d, k  N9 k- o(2) "You know"......  讲话中作为转折语。. I* ~, ]+ t! o* `; D
(3) "Please be seated!"
' H6 O0 G/ R4 p5 E0 c) c9 NIn China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
/ L: R1 W4 E$ o老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
! A0 E/ v* ?/ d' c  m9 \我们的修破袜子常常对我讲的.
; e, W/ Q0 k* f6 n是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”0 f) O* E' m; s9 }  \

) p4 H! |6 N# d" t& d' _% {Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.2 O; J( w; ]1 z- u, \2 o& ]9 x' n
Great job Jason, way to step up and perform.
' u5 o4 \" S; V6 u' ~% G" p) b# |- e4 n
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
$ h- o" ^3 M, o* W8 c8 D0 g
' f+ ^7 M$ {9 H/ f8 Y" ?# x2 i- yCongrats, Jason!8 O3 o* j6 ~$ I4 v$ e4 E) Z
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
! r1 [' f; S3 ~& T9 f: q1 w2 u! [$ T5 P- J4 s! u. {
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
( T, a6 K+ m1 Q  {4 o& C# N"Everyday without snow is a bonus."
8 ]- r; E, p& K. R" W! h) ], Q: U3 t4 J/ V- U
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

; y$ k  ~2 E4 c& E/ y) _* b
0 M4 B& r- M  |8 F2 y5 h) R% Z1 |8 G7 MAgree! ) G+ o2 a; J( G: l0 y& t  C5 e
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:* q: J) j3 D, X/ o5 z

( D# b, I  E3 b: s) ^"come on in") U4 _6 X' d0 ?
9 ?2 p6 ?. r. y0 O* O: y3 L' P
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
8 s# `, W- E  F& B& g1 l
8 l8 O' e  t) F# q/ |fix somebody dinner) I, i0 K1 y# J# t
7 {! {9 W! `5 a. J
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
: k+ [6 P* `7 c8 y* D8 e1 d就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
5 C; Y" b/ C' {5 BI am in the middle of nowhere.

5 \, q! @  n; v- Z/ gany clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。! b/ v  Y( b) ~3 r) u
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
& y6 }% O( C4 r7 r9 dIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer! w7 }6 ?5 D3 j# W
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.1 O9 w1 o! H4 I( G5 |" N* r, h

0 K% [' j# H  V! }5 D: AI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.- B1 B, N  I* h
5 q7 _, g, p, N2 l
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 20:13 , Processed in 0.233529 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表