埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4312|回复: 14

台将采用汉语拼音

[复制链接]
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-17 19:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.zaobao.com/zg/zg080918_511.shtml4 @4 u. B5 i! s" X/ R5 d
* L' Y% ]3 y1 }
(2008-09-18)
  (台北讯)台湾行政院跨部会会议前日通过教育部的提案,决定台湾中文译音政策将由“通用拼音”改为采用“汉语拼音”,并声明从即日起,台湾政府对各县市的补助活动,如果有涉及中文英译的部分,都将要求采用汉语拼音,否则将不予补助。
" Y# {1 \# A0 v: ?- M1 n- w( r  据台湾媒体报道,台湾教育部表示,汉语拼音有利和国际接轨,未来将在一个月内先行修正《中文译音使用原则》。   报道称,由于联合国及全世界图书馆都采汉语拼音,教育部在行政院跨部会会议中提案并获得共识,台湾中文译音将由“通用拼音”改为采用“汉语拼音”,以便和国际接轨,有利外地人士赴台从事商务及旅游。   教育部执行秘书陈雪玉表示,台湾政府在2002年推动“通用拼音”,执行六年以来,只有65%的台当局行政单位配合,其余的35%的单位像是台北市、新竹市、台湾图书馆等还是采用“汉语拼音”。   陈雪玉还表示,目前教育部将先修正《中文译音使用原则》,再邀行政院相关单位协商推动,希望在一个月内报行政院审核。
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-17 20:23 | 显示全部楼层
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-17 21:34 | 显示全部楼层
大势所趋。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-17 21:44 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-9-17 23:01 | 显示全部楼层
虽然是我转的,但我还是有点晕,什么是“通用拼音”呢?是注音符号么?为什么是2002年才采用的啊
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-18 07:05 | 显示全部楼层
原帖由 轩辕无天 于 2008-9-18 00:01 发表 * k: g6 k" K1 V# I* B* v
虽然是我转的,但我还是有点晕,什么是“通用拼音”呢?是注音符号么?为什么是2002年才采用的啊

* j8 H. K. p7 `/ _) t  d- ]通用拼音也是一种拉丁文字母的拼音,其实与现在的汉语拼音非常相近,有些不同的拼法而已。现在如果改过来就容易多了。通用拼音与汉语拼音差别一例:“丰富”丰:汉语拼音是 feng1 (对不起打不上声调);丰:通用拼音是 fong (没有声调标记);词组的汉语拼音是: feng1 fu4;通用拼音的拼法:fong fu4。+ ~" X9 Q8 `: W5 D/ h& c

+ e- K3 b1 ^3 \9 y- `[ 本帖最后由 gstudy 于 2008-9-18 08:09 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-18 07:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 20:07 | 显示全部楼层
是个好消息啊!强烈支持这样的举措。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 21:26 | 显示全部楼层
原帖由 轩辕无天 于 2008-9-17 20:48 发表
+ d& `4 D. p4 G! S) T4 Ihttp://www.zaobao.com/zg/zg080918_511.shtml& A& i" W, @- d# ~

9 i6 E) Q* g: y( t+ x1 A1 {3 n+ a(2008-09-18)  (台北讯)台湾行政院跨部会会议前日通过教育部的提案,决定台湾中文译音政策将由“通用拼音”改为采用“汉语拼音”,并声明从即日起,台湾政府对 ...
. b! w: e# \5 ~" R) W, ~5 w
据说台湾住温哥华文化处并不这样解释这件事情,他们称这只是在中译外语中专有名称、地名等的应用,对教育体系继续使用注音符号不产生任何作用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-19 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
龙的文化~
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 12:44 | 显示全部楼层
原帖由 dogyear 于 2008-9-19 22:26 发表
1 T' P5 l$ s! L$ {8 ]! j" }7 e5 k' J9 g2 L
据说台湾住温哥华文化处并不这样解释这件事情,他们称这只是在中译外语中专有名称、地名等的应用,对教育体系继续使用注音符号不产生任何作用。
. U; w8 u0 p5 G8 t+ ^
我也很怀疑台湾将要全面使用汉语拼音这件事情的真实性。
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 22:37 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2008-11-1 12:44 发表
5 v' S4 Q, l& S, T( k- G
- ]& x5 M* g( P' y3 ^5 l3 V( v$ @9 m我也很怀疑台湾将要全面使用汉语拼音这件事情的真实性。
0 `' @% T$ O# h5 ~# Z
( T: |3 j" s. c9 p0 N- x
从新加坡的早报网上也看到,也曾搜索过,确实是这样。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-5 07:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
1913年读音统一会制定,1918年北洋政府教育部公布,台湾当局改称为国音符号的 注音字母“ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ    ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ”不用了?
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-5 08:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈,好!' |5 L8 i# L# h: C
8 o8 D' ~3 X8 F1 [/ o1 r* v( Y) w
2 O. v* H- i% S% K1 M/ P5 Z
这里的注音符号也该取消了吧。。。。。。。。。。。。。哈哈哈
: ?0 E9 X3 b3 ?2 k4 a( @' M
* c' z. c) {8 F4 F
& W; Y/ y" E8 P1 B
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-16 11:30 , Processed in 0.124101 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表