 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1
& W, s! Y/ C' M7 J: K: O& y- R, X3 x4 u在伯利恆的馬棚中天使對約瑟說:「起來,往埃及,因為黑洛德必找這小孩子,要除滅他。」
; s/ H7 m; O# H, |, F m+ a
0 p' |, _& I9 U約瑟便起來,帶著瑪利亞與耶穌前往埃及。瑪利亞收拾起智者所獻的黃金,作為盤纏,並把發生的一切事牢牢記在心上。
1 a, i) W; G: U0 m6 q% e0 c7 X( Q- j4 O7 U
他們在埃及數年之久,一直到黑洛德死了。天使便喚約瑟說:「起來,回到以色列。」他們就回以色列(馬太2章)。1 l, g" v6 r. o$ _5 C3 A
8 z4 a0 l3 R1 Z7 W# z(耶穌既是上帝的親生子,難道真需避逃一個人的追殺麼?他若真的逃避,即不是神;若真是神,則他的逃避只是一種作做。)) C+ w* k+ o- A) _
2 I' a$ w8 P9 q1 [0 G
2* U4 L* x. V5 J1 t: z+ ?" d
那時,耶穌降生在拿撒肋,等到瑪利亞滿了潔淨的日子,他們就到耶路撒冷,按著規矩,將耶穌獻與上帝。
2 k7 m! n: C7 S' r0 S6 e$ c0 o" h' L: Q: J' ?
他們辦完了這一切事,就回拿撒肋他們自己的城。
; T' L" H, N& P8 O! C( M' k" \+ j" K- z9 A+ F+ z, z
3 I3 f0 T$ u9 K" D `+ @, v6 R! R$ }
冥想:
1 j5 M# p" s( a7 `5 ]
6 H( d+ J) v7 ]& c4 K耶穌死後很多年,使徒路加與馬太齊聚在約瑟家中,在垂老的瑪利亞身旁。
5 U0 N$ ^* N; A& p
/ J, B$ o8 W! t7 N) O馬太說:5 O7 t. i! X: A k
$ y- T# K, Z7 F0 X9 {「母親啊,請告訴我們,當妳生了耶穌之後,是奉天使之命往埃及去吧。」
. F% V* {8 D' g0 B% H
* w/ A( \) O* _6 }瑪利亞說:「是的,是的,這事我記得最清楚,我們在埃及,一直到黑格德死後奉召回來。」
. C' c8 D2 A6 S& Y c0 }
/ e0 v1 h( ~5 c j( @那時路加說:! ?0 P8 N( G8 @+ o1 F
' p9 D2 [7 P% @( @ E: {$ I「母親啊,你們不是留在拿撒肋嗎?且年年有人見你們去耶路撒冷上香。」
6 J2 }6 H; N0 `) G7 N* @$ @
$ V( K) j) Z+ y4 @6 [0 k$ f瑪利亞又點著頭說:「是的,是的,這事我記得最倩楚,因為生耶穌後四十日,我們就在耶路撒冷把他獻給上帝,並且此後每年上香,我的兒子都表現著驚人的智慧與虔誠。」
& D+ |1 d) A+ C. h! S
7 w5 S! l R3 h. V9 S% ~2 |0 ]% F這時馬太與路加相對而視,便回去,把各人所得的答案記載下來,而上帝在上,對他們的記載不置可否。
8 x# |4 q8 f8 {* s& `) X: W9 Y$ N+ ~) n5 X
48 W9 m! z- x+ p- x, G' O
約瑟帶著他的妻子逃出伯利恆,上帝就甚憂煩,因為他翻閱預言簿,有這樣的記載:1 D* @7 j/ Y m$ @7 o
9 X7 R# |5 I# F7 ]8 Y. Z
「我要從埃及召回我的兒子。」(馬太3章)6 q: m7 e% L! c7 q5 c- t* R
' h6 t# h. a$ \+ x
又有先知叫西門的,與女先知叫亞拿的,要在耶路撒冷對嬰兒耶穌說預書:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒,許多人興起,又要炸毀謗的話柄,叫許多人心裏的意念顯露出來……。」(路加2章)/ G& P- m) D7 Y6 E Z! M
6 }5 E6 g: r6 b0 d0 b9 f2 N律法書上且記載首:「凡頭生的男嬰必要稱聖歸主。」
- g$ M0 j2 X- O4 F: E9 ^' i) R1 k$ u
( R" T% G* @! a7 M1 _5% ~9 H- n7 I* X% {) x$ K& B
# O) L* |% J7 Z9 A: {0 O
上帝在上,往返踱步,因為約瑟帶著他的妻子離開伯利恆,正在猶豫,不知向南,不知向北(埃及在伯利恆之南,耶路撒冷在伯利恆之北)。
3 |5 V; D7 D; G$ | ?4 B4 L0 ~1 e$ a3 M
遺時上帝見到亞當與夏娃的靈魂正在天國遊顱/便頓有所悟,說:「如此。」(註); f, W. h* F% `+ h- `8 M. j
! }' ~& n2 [5 D; V p
在一瞬間,約瑟成為兩個,瑪利亞成為兩個,而她懷中的嬰兒耶穌亦成為兩個,她的座驢亦復如是。
# I# C) {& o0 J. \ m
9 P0 K$ Y2 L" t於是他們一組向南奔赴埃及,一組向北,朝向耶路撒冷。( ^) q5 V+ k: E
1 |5 L/ z9 w) q' f4 S因為兩個嬰兒耶穌與一個嬰兒耶穌,對上帝而言,其意義完全相同——只是一個軀殼。: R: ]& K8 R" `2 @8 Y
4 x8 j2 j9 x Y/ Q, ~7 X" ^+ X7 W# v於是先知書上的預言便這樣圓滿應驗了。0 q5 }4 d5 @9 S- S: Q
( g5 B( V5 [: N$ f5 t& U% X9 M, W
(註:夏娃由亞當之肋骨而生) y. X8 S1 D0 s& J! k
^5 A& Q5 o: V" }- U/ ]
6
% r' t$ Y/ T7 g這事情既結束了,上帝就把大天使加百列叫到身旁,把預言書摔在他腳下說:
9 r2 Q6 h) h/ l h4 a/ q
8 L2 V+ }& \+ d/ P「你看看,這預言書是怎麼寫的,難道連我的親生子降世這件大事也這般混雜不清麼?」 |
|