埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2358|回复: 2

转载 <耶穌之繭> 005耶穌之降生

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-16 16:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

% q5 g5 f- L; D2 b上帝既算定耶穌降生的日期,就命該撒.亞古斯都令天下人報名上冊,個人返還原籍,並對天使加百列說:「起來,到東方叫三位智者攜帶黃金,乳香,沒藥到耶路撒冷來朝拜我的兒子。」
* {% O  j6 r7 r( q, |8 d, k6 e
$ b# @" l& ?1 a  a& B0 _(但耶穌並不誕生在耶路撒冷), u( B2 @! }3 b) K- t! @! l% D, e, q5 c
1 H! T6 {( A4 ]; o
/ ~8 s! C8 `' l
人是王的僕人,王是神的僕人,一切人都是神的僕人,億萬僕人唯一的目的乃是光耀神。7 g+ b5 F6 E6 g/ `" K

" T: F8 ?4 g$ O' m% _8 z8 h當主人去外國的時候,僕人便各隨自己的意思生活,尋求自己的快樂,主人回來要怎麼樣呢?一切人都要起立,為主人準備,為主人忙亂,仰望主人的臉色。
0 v: z: _# w! J! B6 P6 @& ]
- f7 w2 P& P  f/ g1 d
6 t( t% T0 S( }! G7 d. p1 @耶穌即將誕生,先知書上說:
& J  A' s; r! |$ U- g/ b6 k  F  U, l, Y# o1 `
「猶太的伯利恆啊,你在猶太的諸城中並不是最小的;因為將來有一位君王要從你那裏來,牧養我以色列民。」
- u' X6 P5 ^  B* e" K1 F
8 o- Z9 b/ j" M$ {5 |5 n/ }為了應驗先知書,君王要誕生在伯利恆,為了君王誕生在伯利恆,就有天下人報名上冊,返還原籍的事。0 e( B- E9 {. x: T9 ]( Y
) y4 A0 Q+ m! ^
那時住在加利利而原籍猶太的,便往猶太;住在撒馬利亞而原籍加利和的,便往加利利;住在猶太而原籍撒馬利亞的便往撒馬利亞。一切陸路、水路都擠滿了人,交通工具迴蕩於途,有牲畜嗥叫的,有兒童哭喊的,有汗水浸漬的,以色列民族重溫遊牧舊夢,然而沒有一個人知道,他們遷徙的目的是為一個嬰兒耶穌之誕生。5 l, x4 G; x* c0 r$ N7 y$ v
) o) B, j1 z$ e# e% i$ c) r
約瑟與瑪利亞啟程往猶太的伯利恆,約瑟的本籍,途中甚是辛苦,因為他們的行裝既少,瑪利亞的腹部又甚沉重。
" m5 Q( k( p) i3 z1 w+ @
7 Y- t2 s1 s% c+ ]0 y  i9 s  K
6 S2 l1 [7 k0 ?6 W% v( p! O/ f4 V三位智者坐於東方,有聲音臨到他們,說:「起來,到以色列,朝拜他們新生的王。」
6 @2 r/ V; X8 Q/ A- F( e3 g# S" K/ `& Y9 y
他們就起來,帶了黃金,乳香,沒藥,面向以色列。2 y2 `/ @' a" U

( ?) g9 A( E7 |1 C  J那聲音昇到空中,凝聚成一顆星,在前方閃亮,引導智者的路,不分晝夜。/ o) j& s7 V7 ?7 J% y0 I6 Y$ w
. F. G( e" m# w

  {; o& e) b0 e$ B! J, i他們來到耶路撒冷,那星就停住了,智者彼此說:「以色列的王定誕生在耶路撒冷吧!」就問街上的人群,說:
& D8 f; ?3 x, d& x& e& u5 z
# r" K6 W6 Z5 k8 \# F0 ~「恭禧啊,你們的王誕生了,就是神所指示的那位。」; L  W8 r$ H; w6 D0 j0 |" I

- [! j9 r2 d! w5 F5 V- W/ f; Q但耶路撒冷的人群沒有一個知道他們說的是甚麼。
/ e7 N- v9 ^2 p: A6 Z- ?& w
! {) L9 ]& a/ L9 x. u' k% Y3 M- a智者走遍耶路撒冷,沒有問到王誕生的處所,但耶路撒冷的人群開始互相對望,幻想爆開,猶如火之濺生火,他們重新憶起那古老而無望的傳說:! g2 B+ @: Q$ W- m7 k+ R" E: N
1 D9 F2 W# I% C! e
「上帝要從大衛的後裔之中豎起堅強的角,擊敗他的敵人。」
/ R' l3 H3 O; W+ _
6 V1 C. c$ U! l) X沒有人相信這傳說,但沒有人不被這傳說所充滿。" J) G4 Y9 O8 K1 [/ K

, }% N# Y5 Q( |% j耶路撒冷的市集變了質,人們上市買賣,趕牛趕羊,不再是為了交易,而交易的目的乃是為爭相傳告:「以色列的王誕生了。」
! n7 v* J2 h3 b0 P
7 b: f7 [. u1 m/ i- O
4 T1 E) I$ _$ {& J: t- H9 M5 l瑪利亞與約瑟來到伯利恆,約瑟的祖籍,訪遍每一親友,但沒有一席床位留給他們。1 s/ C' M6 q3 F% Q2 H' y0 A* g  k
4 _) g2 i7 E! f3 a# H
( R" C4 \  T  D% X) j1 H
瑪利亞與約瑟來到伯利恆,但約瑟沒有一個親友。於是他們叩訪每一房屋,而每一房屋皆人滿為患,沒有一席床位讓給瑪利亞,因為眾人不體念瑪利亞的身孕,也不為瑪利亞的疲憊同情。
. ]) b2 {9 b6 e
8 P" F3 U. j* C- Y天很冷,十二月的風雪淒寒。: W6 ?' r- |3 D7 h

3 G" z8 p7 v) W/ G" ^5 p8 }於是他們轉身,向城外,茫然而行,尋覓一個落腳之地,心中憂苦,因為瑪利亞的腹中甚是疼痛。0 c' c* z, y3 S( b* A1 _: S3 }7 T
, n) z1 {, g: v$ ~

# c0 w$ ]: ?# C3 X1 S黑洛德,以色列分封的王,坐在王座上遙遙自得,因為羅馬人是他無限的依靠。
9 F, w+ d9 g9 p$ `" W$ U- J
0 j, ]" X  f+ i" J. S- k8 v. X那時有人進來說:「王啊,耶路撒冷在沸騰,因為有智者從東方來,說以色列的王誕生了,是神所指示的。
7 l- Z# c- ^5 w8 ?: A2 ~
1 g# B2 Z) S3 i+ z8 i黑洛德就驚懼如化石,因為這事是他所怕的。% i4 s9 s" e& Q4 t$ i
0 p, d8 c/ x; l2 M
那時就有聲音自天上來,進入黑洛德的心,為他解憂,說「如此。」他就請三位智者來到殿上,說:
3 Z6 {+ N  T1 g! |
3 V9 t1 n1 d; v「請你們去看以色列的王誕生在何處,以便我也去朝拜。」智者出了黑洛德的殿,天上的星又向南移,他們就跟著向南。( }1 B( L2 X* U6 u: ~

0 q6 R  C! T6 H- f' @0 C
! f0 C& ?3 X- J瑪利亞與約瑟從伯利恆轉身,沿小路前進,猶如鴿子在霧中盤旋數匝,就採既定的方向。因為瑪利亞腹中的嬰兒乃是無上的神,瑪利亞與約瑟的一切行蹤,以及伯利恆的一總人群都受他的指使。
& O2 \, B" |. |0 P3 B; i7 @0 N" m% x! g) q$ a
瑪利亞腹中皂嬰兒,乃是一具強力的磁石,恆定地指示方向。
* L" o) V/ D: ^5 @- N$ g& |# ?2 r+ |- `/ l
於是他們轉身,茫然而行,向一馬棚前進。2 y4 K) ^+ W/ |: |  K( H: i3 _9 ~' ?

* n; _+ c/ d) @6 C( _10
& q5 Q# U1 T3 j4 H. x  n, N/ x時已深夜,瑪利亞與約瑟來到伯利恆郊外一座馬棚,棚中有草楷,馬槽,牛羊,棚外有牧童在瞌睡。  L" @, [% U. y. b- F+ n0 j
2 m' X7 F5 i, q( r
約瑟把草皆鋪在馬槽中,耶穌就誕生在那裏,牛羊都過來在寒冷的冬夜為耶穌吁暖。
$ U7 c, O0 G) l/ P! P! |* }/ n+ D. K# [% g6 \- M0 R
11
6 \6 d% T" D% y9 b# D3 _耶路撒冷上空的星移到馬棚頂上就不動了,牧童驚醒,跑進馬棚,又跑出馬棚;向伯利恆城中呼喊說:「有聖嬰在馬槽之中誕生。」
+ v$ D1 D4 g$ a1 q; V! P- I; G) W) ^& j3 x; @6 U9 {% Z# t. [
那時就有天兵降下,帶著榮光,馳騁於天空原野,並有號角與歌聲,同聲讚美上帝說:「在至高之處榮耀歸於上帝,在地上平安歸於他所喜愛的人。」
, h, S1 {" K, I! Q* M: a9 I6 x( ]+ m% V
12
8 d6 |2 w5 O5 f% ]& E. u先是:
. F4 {6 z7 X! a) Z; K2 N' ~1 f% c. K9 w+ D; t* f$ a- }
上帝在上,見瑪利亞與約瑟從伯利恆向郊外走去,就對天使加百列說:「伯利恆郊外五里之處,設一馬槽,並備牛羊,草楷,將幾位天使扮成牧童,等待耶穌降生,牛羊要向耶穌吁暖;牧童要向伯利恆傳報喜訊。」
9 F- w" c5 k! \! M
4 W. |* X, N( x# W13, [, T& D% k, w
先是:
. x1 L1 i; l5 s% x8 X
* @. M6 p6 v; r! h) ~4 o" a當瑪利亞與約瑟尚未到伯利恆,上帝對天使加百利說:「下到伯利恆,令伯利恆的每一房屋皆為人住滿,不能容納瑪利亞與約瑟,因為經上記著說:『上帝之子來到世間,他自己的土地上,但世間已為人充滿,不能容納他。』」9 i! D0 G% b# K7 M+ j; k

- G6 t% H" a9 `4 G- H7 B0 O14: w/ o+ `" l  f' b" e
三位智者在馬棚中向聖嬰耶穌敬拜了,獻上黃金,乳香,沒藥,正要回到耶路撒冷,就有聲音向他們說:「從小路回本地去,不要見黑洛德。」於是他們就從小路回本地去了。
& W7 T. N9 t6 ~
* d$ \, L( ?: m' r1 ?, Y150 ^) h4 w- c0 H* {" l, y& A6 r
黑洛德坐在殿上,久等智者不來,知道受了騙,就大大發怒,那時又有聲音臨到他,他就嘿笑,拍案,叫士兵磨刀上馬,前往伯利恆。
* D8 D) R: q/ o( h* r+ |9 v; i8 x+ x7 C
16
  |- s: @' u3 `+ s. h: q2 l智者離了馬棚,就有主的使者向約瑟顯現,說:「起來,帶養小孩子同他的母親,逃往埃及,住在那裏,等我吩咐你。因為黑洛德必找這小孩子要除滅他。」& i" D3 G# R' H9 A, ?

* D9 |1 z0 A9 O約瑟就起來,夜間帶著小孩子同他的母親往埃及去,住在那裏,直到黑洛德死了。$ o1 N/ H6 R' c6 N4 u
5 L* g. {) v/ ^/ Q
17
6 k- A: r9 ?2 F* q2 X2 P黑洛德帶了他的兵,來到伯利恆,按照智者查問的日期,把兩歲以內的男嬰都殺盡了。
( L4 M+ s- A8 d  O7 \$ y4 j) [
. q. O& v. A( S因為這是他在殿中驚懼發怒之時,來自天上的聲音所指示的。+ c7 V+ t. n5 T: ~

3 [7 e: l# C9 O/ V" z) r8 T18
9 y+ }( |+ ?; c8 ^, o5 w上帝在上,看著這屠殺的景象,對身邊的加百列說:「將此事記下,黑洛德屠殺伯利恆兩萬男嬰,該受地獄永罰。因為若使命為惡,則你為執行這使命,自身亦成為惡。」. W+ Q3 }8 J0 Y/ B( p# G+ ?& H

3 ]: @4 a7 C, a5 ]) ~5 X. j  o( R$ d  r(然而東方三智者是有福的,因為他們雖是異教徒,卻因來朝拜耶和華的兒子,在末日審判之時,必被高舉。)6 {9 H' X( F- F- j/ _# D# o

/ O  e0 E' b- \3 {8 o! s那時上帝在天觀望,四周空寂冷落,心中怨懟,而有復仇的快感自全身冷冷通過。: z0 V9 |7 o# ^! x
( M* |' O, ?- n: O" A
19
' d' h8 `( H4 d  G  W# O先是:+ I6 D* U" l5 h& F
' L* ]5 K- l) g9 }7 d% M6 h( Q
上帝在冥想中,見到自己的愛兒降世,且將被謀殺,就極其怨怒,切齒說:「你們要有所補償。」
0 i2 v/ p" N2 @1 z6 U  C/ s
1 V1 v1 z$ u+ ?, R4 \  J. S$ s在耶穌降生兩年前,上帝陸續造了許多泥坯,橫置一處,說:「你們是伯利恆的男嬰,要死在黑洛德的刀下。」
$ F) Y( G% `2 `( X
) y9 Q" M1 w7 \- E8 ~3 R+ H在造男嬰之前數十年,上帝造了黑洛德,對他說:「讓你做以色列分封的王,但要背負殺伯利恆男嬰的責任。」
  p, @; t# F* U' K$ J4 e# \) p* [4 d) Z* r5 {* p: D6 v
黑洛德來到世間,就恣意做他的王,並因自己的王位殺害伯利恆的兩萬男嬰,以為這是自己份內之事。; v# [# ?; {5 C8 W: [( t
* o+ m' d5 ~, D
20
- c" r6 B' c- {耶穌既降生於世,上帝環顧天國,空寂冷寥,就非常痛苦,說:「我的兒子你們將置於死地,因此我亦將你們的兒子置於死地。」
4 U8 K$ v( h$ w4 @
( g( j$ }2 `7 `/ N這是為了應驗先知耶利米的話:3 A+ i- X1 E& y+ y; t- Q# D
3 {, N. b& ?9 V5 [5 q1 B: e
「在拉瑪聽見號咷大哭的聲音,是拉結哭她兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。」
9 S) q( C% i8 }9 [+ T6 [# r8 ~, d  @- u  G
21
  B  M6 o( M2 h- ^+ i: f( m% s伯利恆的諸父母啊,你們有禍了,因為你們生育兒女,不是為叫你們的愛情獲得滿足,乃是將他們置於刀割之下。
" u6 }+ K5 Y' L: V4 y9 S8 B6 l; t3 D/ [& Z( ]
22  }7 k0 d2 y2 D3 i8 H" }, k
百利恆啊,你是一切榮耀之中最被榮耀的城池,一切眷顧之中最被眷顧的土地,因為上帝選擇你作他兒子的本籍,將他的親生子降生在你的懷抱之中。# \) B5 F& [1 ]1 Z/ ]( I

' \# k: ?3 `; Q' t9 P+ a9 L$ f伯利恆啊,你應當如何歡欣雀躍,因為你的一切男嬰之被屠殺乃是上帝之眷顧的表示,當你的嬰兒自他母親的懷抱被奪出,置於利刃之下,你要知道這是上帝的恩澤,你應當將你的哭泣轉換為嘻笑,因為從此你被稱為「神子降生之地伯利恆。」你的名字將永成為被歌頌的對象,你的名字將永被置於歌辭之中,稱為「光榮的伯利恆。」$ u- X0 {. @! P
+ p  w5 P' d& h
23
+ h/ i$ O! k7 W+ t伯利恆的牧羊人,你們是有福的,天下的牧羊人何止千萬,上帝卻選擇你們的馬棚誕生耶穌,使你們得見神子的榮光,並有傳報佳音的喜躍,你們的名因耶穌而記載於天,永世不忘,你們的靈魂因而得到報償,因為上帝選擇你們的馬槽就是選擇你們的靈魂,因為賜給機會就是選擇。那些沒有機會得見耶穌而雀躍的人,讓他們在黑暗裏切齒痛哭!(那些為耶穌吁暖的牛羊,讓牠們在黑暗裏切齒痛哭,因為牠們雖有機會得見耶穌,卻沒有靈魂以獲取報償。)8 [/ D" I$ o( c: T

, r9 M3 |0 {1 J  N& @3 t; n24, ?7 |! N+ ~6 z/ |
牧羊人因傳報耶穌之誕生而歡喜雀躍,當他們轉身回家,發現他們的嬰兒為刀所戳,棄死於地。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 19:21 | 显示全部楼层

我来了

占個位置先,頂了再看 ,呵呵~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-28 04:30 , Processed in 0.110667 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表