 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound. ^: ]8 e( c T8 ~! ?
那瓷器经过旅途完好无损。
% i. ?0 P$ {- o/ Y& X/ dThey will not let him go scot-free.( A2 A$ v. Y+ N1 y
他们不会让他逍遥法外的。" a6 U! |4 ]1 h* C7 }
It's just a storm in a teacup.
5 m, E- p- V1 j. l9 }# S没什么可大惊小怪的。3 n& L* b g. w! s/ W
Don't make a fuss.
' o# e* a& Z' @别大惊小怪的。
6 }. P1 _) Z% E/ \( f$ AA dark horse candidate gets elected in the election.. J: o' b, z! q4 ~
一个“黑马”候选人当选了. c4 f& g# ]# ?* T+ F/ ?
You're acting out of whack!
8 \( B5 F) \8 Z8 S2 q8 x你的行为真是不正常! out of whack紊乱
" D' B& E4 U+ ~# E4 o- xMy friend got cold feet before the exam.
3 {- y$ ?2 t( c& A7 u4 ]我的朋友在考试前打退堂鼓了。5 ^; I. `) m9 `* c( Z5 r$ e+ d
My stars and garters!: e) ?% ]! N0 ]
这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”
* L1 @/ I" \& O, RI don't want to be the third wheel.0 z5 l0 J( E& _% }7 i: Y
我可不想当电灯泡。
! W3 v, ]7 v% i. bUp in Annie's room behind the clock.6 u6 c Z0 ?" D1 O* f& ?& b
鬼才知道呢!9 _' _/ z* Y/ v9 @1 l3 u3 ?. ^
IT Industry is a growth sector in China.
, \' ]4 d( r5 j3 a信息产业是中国的成长领域。; x. ~! j2 t! t) J# N
He told me the story in a nutshell.
3 a P' V3 s! a他简略地告诉我这个故事的内容。
, C" U u! g8 j; p- h/ XDon’t I know it.
! Y! p9 w: T/ l, e, N! K这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”8 k( ]2 i' N8 _- h; ?
The new leader is a force to be reckoned with.; U5 G; F1 Z0 M1 ]# A& I7 k! {
新领导是个值得注意的人物。) X1 p- u3 y! n$ d# M* B- l8 K# `
Our boss is always on top of things.
3 _- n3 M) k' k* F9 n我们老板总能控制全局。
6 `; S+ l5 M4 }- p- ?7 yI gradually got acquainted with my new friend.
" p; l% h x8 R" y9 a% K/ ^我渐渐和新朋友混熟了。# { Y! Q; o& r8 e% a; H) s
He got the wooden spoon in the competition.
7 }; \4 M# K6 p9 r. S& s, W$ ^他在比赛中得了最后一名。8 j! P, a% B2 h4 k4 h5 }2 V
That dress fits Jean to a T.1 ~8 c3 E0 ?2 J( j; I- k4 Q H
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
1 ]& ~% X! D0 {( u2 PThe water plant is a lame duck.5 e+ o6 }* j! |$ \, O
这家水厂是一个难以经营的企业。
* N2 K6 h+ c$ T' v% ]% e/ Q* t* M/ HWhat do you recommend? |( D* D% i2 R* l0 h
你推荐什么?
3 X, r: ], U2 [ ?The ambassador let the cat out of the bag.
W# P7 j, b n" h, b' J; o大使不小心说露了嘴。 k- G: p) I! U7 Y. K6 i4 e. e: Q
The firm has gone to the dogs since you took over.& w$ c# \7 Q& G) X4 y
此公司自你接手已大不如前
5 {% K+ }& r9 Z* | J3 aThis girl likes to put on the dog.- l" }0 A' O+ P$ y. R ~
这个女孩喜欢摆阔气。; i5 z6 b, `0 h: c1 I7 r& l
He threw me for a loop when he told me this.
2 B; T, s8 g: f当他告诉我这些时,我大吃一惊。
2 @: M# x/ a! Y LOur teacher threw us a curve in the lecture.. a* F- c" `; C! W
老师的讲座真是难住我们了。
7 e# ~1 _8 \3 f l+ [3 JHe told me a sob story and asked for help.' l" r2 y( b" z% r5 C
他编了一堆伤心事来乞求帮助。
9 `1 ^- a6 Y4 |- {" \0 LHe showed his crocodile tears when aunt died.
; i+ F# E0 b' t: K* N0 D0 u姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。 g# E; W. }! F8 x: l/ F
This new plan was all washed up.
; l( q, ^% M3 e, _( v这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋5 D6 B: M& J/ B h5 Q. D
He immediately becomes a psychological basket case.) d0 L2 u! G, I
他立刻就完全绝望了。 |
|