埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5139|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.
4 F, |; |+ R, m: Y( i: @
9 z% A: \; v4 ?0 G汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾
2 u4 d/ ^+ k/ U6 Z0 u" S0 @. `) s: u9 u9 U% P& ]
所以,不要太注意这些东西
* z9 i* S# V) b- w* C6 m- O加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.0 v9 `- |& W- i2 b) F+ t* W
就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?5 @; L0 e, N+ w' T
开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.
/ |' w, |6 i1 c3 s0 a9 h7 h' t/ C% x" r" z3 f! N7 c. `
不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……
, l6 k9 N( r! t' b( I) O7 N  d( ^2 [, k3 u  H/ Z, W% E/ c( ]
[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表
* H  D3 t/ M' d- I; U4 r大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...

* m9 D. ~0 |: j5 K' V  A$ k4 ?1 s, X3 k; F1 q
但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表
/ c# c( J7 v5 r! V- h# ]7 H4 Vaccent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
! m- t! i7 |( a+ y" Q
. r5 t; I5 i* O7 }
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. " v. f8 C0 n$ M
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表
8 s9 M* d* t; C! A
2 X! t4 F" W- q* O& w; q0 h1 b+ ]. v8 s6 W: w/ O0 O
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation.
9 m+ p( j& w1 M$ O; ?8 c) E  J你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.

/ r2 p% S# E4 }! y+ s' q
8 J4 G  K3 @* A* ~+ W5 \
, w  L# q% ]$ i& B! ?; h可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,
" F6 M' K$ U3 ^2 f: e( a7 \% p( E' v5 u
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表 0 Y9 E; W2 E+ }  t) `" x  Q" Q4 j

" R2 H6 ]( C! d2 ?6 }' L  w1 J6 s- h9 K* H: j
5 N" w( y3 p8 a6 t( o0 y# C0 J' {2 M
美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,
9 {# ^+ B( ^; K9 W, _中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。
, x- E7 z( c9 t- s! T8 G

' V) L* m/ p; W2 [不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?6 i& c" V: k& B

3 y- C) y6 l4 a0 f/ A& v1 E查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:. }: A0 }( X: M# w" ?/ j4 `4 n& Z+ P
1. One determined by the regional or social background of the speaker.
$ y2 \$ ]- r0 K9 r1 o2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language.
! C1 r: V* |) T
5 {9 s! ^: Y4 o6 L& a4 I" y3 [对pronunciation的解释如下:* r( u  Z2 v1 \4 X8 d
A way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.
: u! o+ M$ B; I' [" U
" C% q& z# H' s* U4 s: g口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 22:24 , Processed in 0.143617 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表