埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1477|回复: 0

英汉合璧的俚语和谚语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-24 07:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。 2 f! b# C. C4 m) Z( [* q, @
) i0 r6 e8 ?7 N$ R6 k4 O
  1.After meat, mustard; after death, doctor .
9 H4 B, i! e) F; [- Y. }* S: }, k8 D& q/ B' F0 k
  雨后送伞 - G/ w2 e2 ]5 L$ B& Y
7 }* B. f: g# X" f3 f0 R6 S
  Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. . C; I8 _6 v6 i( v
2 a7 W* Q1 h1 B, l, B
  Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor.
4 G; q+ m8 v- s  @! d8 R& M* }
8 f5 C; e1 }7 e+ A  2. After praising the wine they sell us vinegar. : A. p, l+ M. }" B+ P, V0 v4 i

- l' s6 ]0 C& D1 K& f6 t7 w! b  挂羊头卖狗肉 9 w+ i/ O4 b/ t5 b1 k+ L3 z
! l4 c9 _! C3 m* ^1 g  s6 C
  Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be. # @0 Y1 A6 D0 }" M
$ X' B8 w8 p4 ^& h" p; E# s
  Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar.
1 p4 q+ D4 W3 o9 a: u( d' L: c3 z
" m, V% D* k3 t9 W" V  3. All is over but the shouting. ! Z* [/ |" P- g% f

( T/ p, p* |! }4 q  大势已去
7 O( Y& _/ \0 N* D: c/ g* m4 r4 G3 L5 O7 d
  Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed.
6 c3 _/ C6 Y. R0 l7 @& c
  `; {3 N) n- O4 p' W$ X0 E  Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.   L/ g) w% A  C% v1 U% K
' T3 A' Y' o( a: c; Y
  4. All lay load on the willing horse. 0 Y3 f2 U0 _6 R& P2 B% D
( ~6 L9 B" g! C, l% y( n
  人善被人欺,马善被人骑   Z6 r/ Y# e$ u  ^3 a/ R7 L* h. r
! ?8 a# U  Z. ?% f3 Q
  Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him. 8 d, d9 w) m" U' m* z" D( q3 W  D
5 r. j: o1 k% B* g& ?# ]" x" I2 M
  Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.   p1 `& J) V5 ~! p; S5 x& t0 p

3 y4 k/ F+ e% k( J0 g5 Z9 k/ r' O  5.anger and haste hinder good counsel.
" W0 h- F$ z, m. V! S, C
! N( ~. |+ T) J) o' {4 b  小不忍则乱大谋 / l6 t" u* `$ G4 x0 A+ @

4 b1 J) ?0 @( P" g" M; ]: b  Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.
9 T- d+ d8 i5 ^
$ o! P, A  m' I, v+ u# O6 m, N  Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel. 1 h9 [6 v; O# |( p7 H  Q
6 |! J) t% T0 q  B" q; O- W" j
  6. As poor as a church mouse
/ _) a) |  d! T. E# k5 |( [) H- h5 t' k- [) _$ y
  一贫如洗 & W: _$ E+ H( y1 I2 d# B

2 }. ]- @  U$ {' F1 I5 I  Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon. : c+ B: x$ B9 @( ^  j- q

9 e/ y* L7 U* ~% n6 w  Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.
" t5 G5 K3 `: p8 A6 m* l" o* ^% s3 {. S: J) f9 W
  Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
9 s# w" r9 V0 E' S7 H5 p  E' Z$ ~$ q
2 g) l+ ]( C) ]0 w3 u5 N0 K; r: j0 i  7. A word spoken is past recalling.
, J4 W/ V2 A: A4 q# `0 F$ y9 m2 t% |3 \
  一言既出,驷马难追 . Q; `( Y' I( r0 {/ o

+ T- X& q; e. n" a% J  Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo.
! e* l0 M5 P# R* X; `4 x( f
1 J  w3 T. g+ G. N/ v$ F2 t: t  Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness.
1 k, g7 L( Y) L. j9 Z& }' K
+ ~* [9 x% p8 q9 W
3 H! T: m. l* U8 ~) H! i/ v  8.World is but a little place, after all.
2 }4 J! u" G% z" M, X9 k
1 V  L6 ^) \& A# f/ n& V  天涯原咫尺,到处可逢君 # G" F7 U' N; D( X  V

/ j1 a7 _/ u# \2 x* q% y7 B  Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so. ( w  n+ M4 k7 N& s  ?

" I: `3 e+ M. P! B  V  Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
# L4 f  P+ Z+ l5 J  `
; p/ D1 L& O( J4 ~/ W  9. When in Rome, do as the Romans do.
/ i3 U4 Z8 Q* F$ k+ m
! s3 r0 L; i* x" v  入乡随俗 . Q* }, u2 Y% H& q* d+ C

2 C( p! u7 ]5 K, v5 X: p5 a4 r  Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live.
) Y. E  }0 V7 |" s7 K; M: v0 V6 D
* }, ^9 f% p7 }, `+ a- G  Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls. ( ~& j! _! n8 T0 @6 v

8 d' Z: r$ `* e: y  10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.   K0 x, P0 c7 A* i5 J# u/ y
5 S3 |0 H$ Q6 w9 F& o
  失之东隅,收之桑榆
, R- Z4 A. Y, H" ?# u9 f! p' B$ z  j  B, n, `
  Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed. , Y: T* k  r& G/ z/ Y

- i1 R8 a  K  _+ [  Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.
. f+ Z! L5 [6 h9 @& y: f4 R9 T, ?0 ^4 q$ ?/ I! g/ v
  11.What are the odds so long as you are happy.
5 H+ e6 U7 Z: q3 u* r5 F
: |7 ]  U& a; u' C* k: s  知足者常乐
5 z& H* j' S: W* Q, |; a: T" p! j& o" R( y# |- a$ x" `% v( C. l
  Explanation: what does anything else matter if a person is happy. ) z8 N4 I9 w! ]! X7 i. B) Y7 }% t
" `$ k& C4 q* H( Z$ z9 X5 P
  Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy.
; A, k( e: }9 d' r7 y0 h+ }; j$ C9 G1 T6 ~! ]
  12.Entertain an angel unawares.
* S+ g- N' M& i) q& |1 `+ |9 p) f4 m5 S( o. [- T
  有眼不识泰山 " I/ ?4 j* E) f: Y- b
1 ~- [8 k4 C5 S- ]. K
  Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
" [2 P4 E8 A7 e9 [2 ?# G* L/ {& {/ P5 ~3 W
8 h  `/ i  w, q# y  Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise 1 O& [5 D% O  V2 r, b
7 P) x7 G9 a1 L/ L& T
  13.every dog has his day .
9 S$ ]: [0 f* J8 ~' Z. {2 r7 _$ P& e2 U5 w5 U6 e0 a% d
  是人皆有出头日 " ]3 A4 ^0 }. ?  V& W% y
. c( Z* c7 s6 l4 l$ R# D
  Explanation: fortune comes to each in turn 4 C0 Y% V! s, V1 o
/ S/ ^: C! q$ z5 T2 A2 Z" ^- b) Q
  Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
% n  R- _% H& D* l6 G6 D1 U, ^# p% J3 R' m+ x9 x6 F
  14.every potter praises his own pot. # ^, j! E' r1 P  ]: ~

! ?4 l8 ]( Z( a. V) S4 g% l  王婆买瓜,自卖自夸 ( o' N" Z0 y+ J8 b/ O' V& }

: V9 F5 M1 w* \3 l$ n% Q9 B  Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members ) J- ?" Q$ T7 n5 p( C. p( P

9 h* _4 E. |6 K  Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot ' e2 q* S6 N) C5 u
/ P5 p; ~9 P. D
) \+ E3 B8 c* X

. ]3 I' |* u3 p: b" x4 |  15. Pain past is pleasure.
1 z% K3 {1 D$ v+ D  W$ _& E  J& \2 R9 m& W+ \! Y2 ~
  (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] 1 y) U1 |' n( v) A8 N* T( ~
, Q7 |* u7 Y& t: l. }; ?
  16. While there is life, there is hope. 7 i" i  g8 `& h; h5 C

# b% H6 a- H) Y" j# Q  (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) # L* Z% r: b) E$ {  V
6 L8 u& f' q. F4 S: B9 n) x
  17. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
( b  r3 L; U! R0 }0 Y: Q0 h3 i
9 A$ v! e: K% C) o' w  (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 5 Q* @; k7 Q7 R* H, z) k6 t! i
. c( P/ i% g( R  d+ D
  18. Storms make trees take deeper roots.
+ {) F7 V* f) k' r. m, m( J, M* F- Q4 R3 J
  (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] # b0 R& `& h* F
, Q7 l( Q( u# O* Q  I- u& c/ J
  19. Nothing is impossible for a willing heart. 1 ]1 ~# V- z8 X! y
( P% p7 M8 A, [. S
  (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
* x' z' m: A7 P/ }) j( b  V1 d$ Z- j0 T: a
  20. The shortest answer is doing. 6 G* [0 n. _) P; L

" d3 Q/ w, n9 \  (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
3 S, o: ?' p) J& z. P3 Q) d2 k
$ j( H/ q+ R8 L8 T% E  21. All things are difficult before they are easy.
8 Z3 X/ P$ L. J/ X  [8 Z3 H
3 N8 l/ Y6 ]9 p% q2 M8 G; }  [' X  (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] . S( k6 a5 N1 B  I0 ~
3 u9 S  I4 `# a! h0 M1 f% o+ N
  22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
6 h: T) r: {0 R" t" U" f9 m
/ V0 E. j" Q3 j; \  |) [/ K  23. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
, m* A) I5 ?# ?1 O! r5 }6 ^7 I& `7 i) i7 e1 e* w
  24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
/ R/ ^! c8 Q' r& E, ]+ H
7 d/ _$ C- \: _( P/ B  (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!) 1 V: `: {6 [( {0 {. \9 {2 b
+ y4 a0 _' Y) ~7 P! I# G" |3 K5 ?
  [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
9 R$ C% }# s+ z5 D2 |
1 b# G. I2 H9 W7 w  25. In doing we learn.(实践长才干。) * z7 o5 X' q3 Z) B6 V2 c

% q; c& J1 o1 [( U+ _  C0 `  26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) $ k9 N% i/ i7 l# R% `0 G9 P% ^- h
7 N" \2 [8 V4 t/ V3 A* n
  27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) / y6 y( _" }: l* S* y
4 Y& f' U; s' r1 f1 t
  28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。)
- d# \- r& [  o' z
# D  D4 i" T+ t  29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
$ V% l. E* l& X8 E+ l8 Z8 Y  |3 o3 j5 J5 M- q5 b5 b
  30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。) " Y2 n$ x0 k5 V7 o. o' j6 x' |
, O" z$ G8 o0 y0 a
  31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。)
2 q7 ]4 B- a; J4 I% v0 o$ h, U
0 O* ?" \& x7 P* g5 L, m# r' c' i  32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
1 m$ n* E$ M0 ?7 l9 _$ M6 h( j9 P" h3 D" s
  33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
/ P' [" L$ U5 p- d5 m; [
: u3 R  e' A* P  34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
4 ~# H* O: u+ @
) L  V8 N" v: E6 L$ o% D- X* b  35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。) / D" _( {5 K" j$ L

) l0 m  z/ V: u8 b- j  t. F2 N  36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)   |; d. J  z+ T( F
  {+ }5 d2 v* b
  37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。)
9 E; {+ d! K* k/ ?' Q) c
% u  X% p7 h' [* D  38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
+ e1 z9 Z% {9 c2 V" y3 }
, U  B3 X0 f# i0 Z; E/ y  39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。) & y1 d; S# O4 p

) \/ L1 V9 f0 C' A; ?; l, g  40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
4 G5 t1 t2 @4 A( G. p/ W$ U" v1 Q1 J
  41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。) 0 z- ?% u; ]' M- j4 {1 F

% b" N% z5 P! S9 M; P. a  42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
7 |. @7 }. }/ P
; k4 t% F& k% |3 S, V: a  43. Knowing something of everything and everything of something. " h: {9 r* I! B- U6 H

1 {& n, Q1 C7 |' m4 l  (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
1 }+ Y; q+ i& }! c
4 t; E/ _7 H2 \/ N  X  44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-1 17:14 , Processed in 0.203400 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表