埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1319|回复: 0

英汉合璧的俚语和谚语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-24 07:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。
: o1 Y3 |# c$ H+ ~( |1 C% [4 y' E; o
  1.After meat, mustard; after death, doctor . & x0 c8 y4 ?8 h- T' k# l+ V9 B' u& Y

1 o3 B$ `9 q* n( T  雨后送伞 . ^1 o3 Z1 C- ]' y+ z( U/ D
4 H4 I' K1 j6 j2 _4 M7 w7 F
  Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. 5 v2 z+ F6 G' s& S, N, n( N

* t5 d4 A' Y, _* \2 ?  Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor. 8 z$ j3 v  e, |- Q. m

1 ?' ?  O2 {% z( q2 ]5 s& k  2. After praising the wine they sell us vinegar. + I0 e" ?9 G) Z# `- h9 L4 B$ m
* x2 _; K' V" Q& ?) n
  挂羊头卖狗肉
9 \  y7 V# L/ p* M
5 e. V) T8 X4 A3 b/ E- k  Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be.
5 r! a3 z/ n" y2 U# j1 [% L$ K; I. q8 c2 w; M6 X' d
  Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar.
3 w1 [/ M: X2 l7 V) P1 ^. H
) e) j" A6 e9 d2 J2 n$ l  3. All is over but the shouting.
! a8 k+ I1 {  r7 T& F5 ]9 ?/ J: `( u- S5 ]# ~7 g# ^
  大势已去 : M0 v  _8 X5 H0 T/ s) E/ ?4 I3 w2 i

9 b, y/ B3 x7 E* F  Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. " c0 T) v3 @! C, k) ~3 G4 b

# J1 V/ }' t! G  Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.
9 [, x, j4 ]/ V5 ~1 n4 j8 [* {% g: U+ B. K/ a& u. E1 k( ]5 `
  4. All lay load on the willing horse. . s+ b6 [; y- |( H0 g' n; u
9 |6 X/ Y  i8 M, e( ^' D$ c
  人善被人欺,马善被人骑   q( y8 E& a6 J3 q
2 R8 x5 ?. \: S  B$ q
  Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him.
/ ~, }; {! h3 f) d$ k
/ \& g/ i) J' R7 y# C  Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
/ t9 B3 I) P" j% I$ ~- O- t: u" @5 \3 H! a7 R- Y6 f& x4 }( b  y6 p: D
  5.anger and haste hinder good counsel. 1 u' R" c2 a( j! U: ^7 E  _
( }1 {$ R1 e5 y/ O0 E# e1 ]
  小不忍则乱大谋
! \1 q$ a8 F- x
* {0 O9 q& v8 v5 A+ ^3 m  Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry. * F. M  L  [1 x* z8 i9 r( @

; T; w. K: ]3 r# P  Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
6 U8 }* b  ?2 o. _1 s9 w, \6 p/ G( e. s: m% M1 h. [
  6. As poor as a church mouse
. m  \9 E: _2 v4 [1 ^" S4 F( V( d( p
  一贫如洗
1 o, }4 g# B& ?1 T3 |; w4 Q: N3 `. f) ^0 r# S
  Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.
" B% K; d* j" z' e  p3 r: N" Z; V; g2 y1 B
  Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.
7 \8 p( }: x. a/ `; b) q$ p
, _* ?9 H# S' f: T" r  Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
* B  ?2 M- [' O- d/ }
$ t  G' X& r* p3 s+ f5 _! S  7. A word spoken is past recalling. ; K1 r* `! B9 W: d( q
; o6 B4 W: E( C
  一言既出,驷马难追 ( s: J& \: J, L( V# O
$ ~# k$ u* A5 D: V  Z9 B+ ]- w
  Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo.
# w& S9 ~* U. U
! l- i5 M9 h: R7 D  Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness. ) s; h6 Z% |& g& v: |* T. @- P

9 [/ T! L3 R4 N' g6 W5 M1 A3 c0 l
, I- D. h- V, T! x! k  8.World is but a little place, after all.
/ Q3 ?. `: L. Y1 h
) S6 E1 \- B! o6 |( |$ ~$ s3 \# v  天涯原咫尺,到处可逢君 3 a0 A0 O2 k) _: P5 B7 N9 d

) r6 _+ _9 A1 w+ u7 B  Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so. : D2 R* g6 O/ X: j6 p
# W& i0 ]" ?+ o- m" ]2 t1 O1 H
  Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
* p0 q) U) @+ `! H
5 Q% A( ^; _2 z$ T4 u3 ^6 C  9. When in Rome, do as the Romans do. 7 ^' @5 T, X. Z* r+ @8 k/ H) y. g5 c4 x
' g5 r( _& ~, I3 z
  入乡随俗
' l  h% k. H+ x( [. B5 G6 p
  M% I3 }3 n; u' B% |& f4 D- g# {  Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. 9 l" u# [( ?8 ]- [* _; T
. w1 x4 p( q0 }1 ?4 D/ u
  Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls.
2 z0 c$ j( [/ @! F' E' w2 U! b9 ~
* {, ?$ t; `$ D+ p0 D  10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.
* a3 w8 U# s4 ]
; u0 g% i2 T0 U# q  |  失之东隅,收之桑榆
% x4 d# G7 J$ g" G
. B& H! N- w6 }- G& |  Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
+ ]# t+ O9 o: z6 D* V6 Z  X, L$ R. n( z6 u+ _1 n
  Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.
  M; A  ?+ h( K* |+ F- {* r0 ^) C! ~8 T' n' p9 x+ Y. j2 q
  11.What are the odds so long as you are happy.
& r. @; z& j3 t! V3 K$ O
6 B  D. ~/ Q: f& H$ ]4 V( V: n  知足者常乐 1 y' R# _' ]5 b/ S( |

/ F+ ^8 N3 x8 a/ `4 H5 g$ r+ K  Explanation: what does anything else matter if a person is happy. ) U8 M# D2 {' L4 i: j6 }3 k

5 G7 h8 T; E1 a, V8 K  Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy. " b+ k* r) l, f+ n* u. j& ~

. e& v' Y7 C; n  12.Entertain an angel unawares.
5 G  s8 i3 @& J* t
) O( V4 |: D4 p/ n  有眼不识泰山
* _8 s9 q5 s9 q2 t9 X" C1 O$ J9 _6 k( D1 g  A6 Q
  Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
) Y! o/ y( R/ U; v9 e& A5 j4 i8 E
) s+ v0 y5 O" t  ?  P4 @: G6 p5 g' K  Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise * A) E+ ?; f  c% N3 w' v: w& g

( `5 _2 h% L  b7 P  13.every dog has his day . 3 Z& k* v/ B2 `: k
( [5 w0 |, U/ Y  e, v" g# c
  是人皆有出头日
- L, H% ~* V# O* y. ~
* h0 W& A3 r! R( X  Explanation: fortune comes to each in turn
0 I- W7 H" b$ C1 K0 D% C
- w  A) G: I3 j; ~$ |  Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming. 1 o( w1 D9 @# V5 P* O( ~) f# @6 `8 |4 z

+ ^; j+ }9 F* B; i- y7 ~9 C  14.every potter praises his own pot. - V( a6 S; |, D- x5 d2 l
. F/ H7 D" ?- l4 t1 U
  王婆买瓜,自卖自夸
) C$ p0 p! Q* Q$ c: K! B& P& z2 l' I" g- U) M7 J. a% s
  Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
6 y5 y0 Q% s( H. g$ u( H/ z4 {' y6 V" [
  Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot : |  k% n; b) m& X7 q! F* Z" u* v, M! L
) B" F! z; ]  S  }, `
0 n2 n- U* y' N3 O. T
1 }5 j7 F: E3 x6 B9 a0 v
  15. Pain past is pleasure.
3 w3 x0 j. b0 I2 E
5 t9 m- ?3 K2 ?7 |; ^9 S  (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] 1 C4 A( H( [' `

6 e' \1 _! B: p8 o8 b5 e/ |" S  16. While there is life, there is hope. / v6 u& O$ ^  O, b+ F; k6 m

6 ?" j) z8 m# f0 c8 P! b/ L2 u, [  (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
7 `" {+ j! L6 k7 i1 S% ]* s2 `; L7 v" u# C8 w& n$ `
  17. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
& `/ H( {7 G8 D1 _& Q% d% S: J% V; R: L. p; H
  (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
+ G  F7 B( R, ~5 }
3 E! i2 o, R; `* ^" X+ W" O  18. Storms make trees take deeper roots. : P9 \) |3 ^. M4 j% M% S* C- p
- T& Z" _. s2 C  w
  (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
$ N, t. x( y/ J8 c3 {+ g8 Q/ V2 o% ~: N) o& ]
  19. Nothing is impossible for a willing heart.
( [2 g$ L: t, ?( B+ S. t" M% m- O* _) e( H
  (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 6 ?; g$ ^: P1 ^2 S

2 S, ~' g/ G7 t3 @; s1 l  20. The shortest answer is doing. $ t! M; m/ f' d$ c* j

1 J4 {2 R* ]% t  (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] ( C# Y8 `, i1 Y' t* f

' R0 m% L% }) P  a- W( q  21. All things are difficult before they are easy.
* h& e# Z2 H; H3 D" X/ u; w5 X6 L, ^) h; d: ?
  (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] / I3 T$ |& w( }/ I

! @0 {7 L* P" t% l  22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。) " k% I( U9 ~- q, @" [
: {! X2 z# E1 t0 C* r8 C' x: ]
  23. God helps those who help themselves.(天助自助者。) , \- C* M/ V% i+ }

+ H) y1 \- N8 C* @  24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
( y- ^& i% g/ h- g- `5 H* t
6 M/ x( W; j1 S/ Q! D! N7 W0 K+ M  (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!) , @7 S# N4 d0 H. |: r

2 b2 L4 z6 N" m$ F& U- E  [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
- `! O1 q0 Z* s7 N2 U  h0 S4 G6 S5 \: d
  25. In doing we learn.(实践长才干。)
8 a7 W9 ?( F2 }, D) h8 b8 }$ t2 C# M$ x) r6 @  ^/ r
  26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) ( \) F! l3 g, d4 H9 }8 D

  r- P# d. [0 t. _  27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
. _5 r7 i3 T9 r$ Y' z5 w6 w- x2 g) f* @% Q$ L
  28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) 4 V4 d' H/ s6 h7 @0 u* P

* Z& `  C4 ?$ `' O* u4 b# \  29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
- O7 t; d% T% [; o# b
( F  b! C. y  n$ E4 m0 N  F. B# O  30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
8 [: P5 M- Y4 T. l1 u; h+ Q  y/ Q. C8 v3 c7 A$ l# H/ a
  31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) 5 j0 n+ B' a% d
* u0 o" N) K4 ~/ N
  32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) + e3 G$ [) V" w- }/ W/ i" q. \0 B
3 N+ }, A# l; ?
  33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) % e& {4 u2 U- \5 W
9 v+ M8 J8 U* O% S" Z/ m; X
  34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
1 t: {7 u3 U' _2 h7 l, V0 K
) ]2 B, W1 R9 i6 S" H8 a/ h9 D  35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。) & g! s& z& x: F0 w% Y0 R
' X% H4 X) M6 K% K2 J
  36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。) # S" f7 b' e  ?4 y, Y. B8 Q
- c7 b6 w2 v9 P3 _3 }/ E
  37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。)
0 M$ `- N' g7 s5 b, y/ W' L3 i  L# u4 J8 R) S5 l6 X$ i( t- |' m
  38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
, R% _% F& R% E; o3 ~. b0 U- Y! V. ?; I6 c5 S5 f
  39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。) 8 h, n6 F; k  H4 Z
6 b* Q( J) ?( n# f! w1 m
  40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
# N7 d# i/ k" O% K( b# W
, x- y/ [$ N& {: r: X* ^& v  41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。) 2 C4 }9 u  y$ r$ t) j, z

( H) ]1 b% x1 }4 J2 p. j+ W4 ~  42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
0 k; F2 ^3 G! V: A+ g  e
& D% Q. x9 p0 N7 Y& Q$ O4 o3 W  43. Knowing something of everything and everything of something. 0 `; m- Q2 c+ o7 T/ r6 [$ J

% ~) F4 ]. M. t  (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] & o  r, W" C- N" J7 l8 x- F

8 @9 m7 U! ?2 r& i- ?  44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 15:51 , Processed in 0.209985 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表