 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
有一天,上爱城论坛,看到“啦啦啦”这词,有感。就想,那天,我写东西就一定把这词用上。/ d, |: {% R) i( _
% _; A/ f# C( M1 O. G7 j& C5 R& p p0 J0 K/ I2 c [8 Y+ [
河传# r( h- A/ \) l& p3 P- a1 h& c
垂钓,真好!1 f( X; J, O; f
金雀闹,水下咋会知道?
' U* o; I, Q" X9 a. ~0 e: h波光欲分两番景,浮标,依侬心儿跳。1 N% D$ v+ C* r, c4 C. @2 }
3 U$ n5 [( @4 ]1 t$ U一网撒尽万钩空,啦啦啦,霞映渔夫笑。
0 q" b& ~$ {$ V2 F0 m. l香荷娇,红水照;哎呀!鱼儿咬住了。
5 d5 d v7 O) `; D/ q8 z: K( V7 E" x$ W& a3 k1 d2 U0 p; a+ x
, Z; G" f4 i7 n1 \) m1 Q “垂钓,真好!”―――语气有点过去时的味道,好像是在回味什么,又像是想说明什么,让我们继续往下看。 ; O/ L: e- D. }& |0 F" [
4 y- D) \- O+ v6 r' o7 Y
“金雀闹,水下咋会知道?!”―――金雀声喧而不躁,宛如歌瑶。用金雀来渲染自然界的美景,从而打开我们的思维想象空间。众所周知,有鸟的地方就有树木,这里用隐蔽的手法隐去堤岸青郁翠木、枝柳拂扬的景象,这种朦胧的美,细心的人一定能感受得到的。“水下(鱼儿)咋会知道?”用假装嗔怒的语气来笑话小鸟“通风报信”,增加点戏剧的效果。这里想说明的是人与万物(小鸟)之间是亲密无间的。* M1 u# A5 U3 B, f- L
- h8 c$ R! y5 D, k; V7 M$ O“(水面)波光欲分两番景(天上和水下),浮标,依侬心儿跳。”―――微风吹动水面荡起阵阵涟漪,波光粼粼。心情系着丝线,丝线牵着浮标,浮标踏着水波,烘托出充满蓬勃生机的水面上下完整的立体画面,占尽风情。用“欲”―――“想”之意,来表现,寓意十分明显,就是强调画面的立体效果。 “浮标,依侬心儿跳”表现了释怀的欢欣和休闲的快乐,用“侬”来拉近对人的称呼,亲切!用词上有点柔,一般男人喜欢垂钓,用侬这字,刻意把阳性软化,平衡一下阴阳,给作品带上点胭脂香粉味,这也蛮有味道的哈!把“心跳”、“浮标”和“波光”对应起来,自然和谐,心情愉悦,人景交融,美不胜收。1 t2 K6 X9 O* x, e
' k, P1 V& A/ F* w/ C P4 E
“一网撒尽万钩空,啦啦啦,霞映渔夫笑。”―――渔夫摇着小渔船,撒网捕鱼,词话外,我们可以任美的思绪纷飞,尽情勾画出撒网的渔夫动作的娴熟和潇洒,“万钩空”―――看似鱼钩空,实是网中满,换种表现手法来润色词句,充分把美的感觉诱发出来。“啦啦啦”―――好象是歌声在飞扬,美眼的景色有了,悦耳的东西不能没啊,对吧?!再看看前面还有“金雀闹”的笔墨痕迹,这里采用“啦啦啦”遥相呼应的艺术手法,强化一下美的效应,把美的感受放飞出来。“啦啦啦”―――通义“拉拉拉”,这是丰收的喜悦,你能看到霞光辉映在渔夫的笑脸上,笑得如此开心。细细品来,风味人景之间,美哉。
~7 e, B- r; f4 ^. i3 s' s+ P8 C( m" x9 E# J: S0 X3 j( h
“香荷娇,红水照;哎呀!鱼儿咬住了。”视线又拉回来,引入眼帘的是荷花的娇艳,扑鼻而来的是淡淡的清香。“红水照”指的是阳光撒在水面上的景象,这里用“红”而没用“金”是基于人的视觉感受来表现的,近距离看泛起的水波,就不如远距离那样看到有动感,波光粼粼的感觉也没有这么强烈。这里,把视线从远处拉了回来,试图抓住“垂钓”的静静感觉,“哎呀”这词的运用,又打破了平静。欢快的心情抒发出来了,这那里是在钓鱼,这分明是在享受自然的无限情韵,休闲才是真正的目的。从这个“哎呀”的转折词上带给的活波、快乐的心情上看,用这词是颇见巧思的文字游戏。 “鱼儿咬住了”。。。咬住了!这结尾的结论应该没什么悬念。呵呵!8 \0 D* G# R4 h) }4 G3 C/ V
6 ~8 k- u b* L' v
这词,写了一段时间了。翻出来写个词释,感到真挺难的,上述的东东也仅是从用词和结构上作个解释。在套用词牌名、下笔时我不太注重词的平仄律韵,着重强调的是意境。其实,构思时的意境是很复杂的。这词肯定有它寓意的。每个人读法不同,感受也不一样。+ F" C6 p/ u% i% f8 d
& _1 _ r- G2 b& P4 E: _# X
发上坛,没别的意思。中心思想还是在:抛砖引玉。- f k$ }% \! q
% a# x/ R' g: E% y$ X; j希望能带给大家点思路。
# Q, r, q, ]2 _; C& @
* G0 ~" @- X3 x[ Last edited by 嘉妮 on 2005-2-17 at 07:02 PM ] |
|