埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5362|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)2 Y& ~% j+ [) ?2 v2 x% D' j5 {
    
2 c5 g- ?6 |. s3 |: Y* f( ~. z    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
$ ~0 L- v6 C; x    . S# b3 d: e9 W, U# K9 [" n) P: v
    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴)
. C+ B9 ]1 c) L* V    
+ a% G( Y/ ^9 n! t, A+ T    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
/ M) ~9 P* ]2 z5 J' o    6 [+ M/ s/ ~% R/ V6 e; h3 E
    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)7 Y! o6 S: O8 T  w8 b& w
      Y& U! o5 b: c( K' F
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)
1 ]! Y: t* g0 f2 X    ( g" |( c+ E* D6 i: v1 Z
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)* I  i* U3 f+ V, `, K. j
    5 a8 W' w0 @) P2 W" n  Z
    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
# I! H, d% z* f+ t2 V+ M! F; f    2 Z7 K! t7 J; }' B
    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)
: N. {2 C, A9 q# v. q6 A    
3 _3 n- I! m7 R9 V" \1 A' U6 K% D7 R    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
1 X4 s- D" ?, M( R" f    
5 g: t# P' r: V8 P' A, F/ V' a1 I    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
7 F8 q2 U0 Y, E4 P0 T+ L$ T    * S- K' I2 f# v! r! ]
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
4 k  ?3 I$ i. n    1 a) d# E- `6 Y# u% Q. v+ O
    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
) F" U% D" Y/ N  [+ W9 @    
" z) {" y; x- Q$ Q' |    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
) n2 A( ]+ p# @3 y    8 @" C. l) l9 O+ a" I
    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)! a- s# v) D+ P# R
    
" F9 c+ j% }. k4 ]9 v    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) % w3 k  H) `! ]+ C+ }
    " h" W4 `2 t' Q
    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....): T# \4 C" l+ }/ a. G# c
    4 C" L5 _& W6 R+ `5 N; N
    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)9 S& [. b$ L2 [2 M# n4 T# R: V1 l
    6 m  f! E+ N4 O5 G/ h
    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)! H, D% f  j0 V8 k: j
    
4 `, [4 j% k$ d, `5 J; z+ ^& h    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底)
1 \8 m/ E/ R  i2 I" `4 j      J2 m$ }6 }* p# N0 @
    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
& H; |  {; G: R4 N- w+ W4 @    
/ m  I0 j! W" L( R+ F& o2 `0 @! q    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
/ q) N8 |& }" m. b% R) [- q/ s. o+ l    
% W. j9 s. H) [, A    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)+ j& S5 j. h' C
    $ s  R/ v1 }2 \- O0 p3 s6 q7 h! ~
    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力)
2 S6 x6 O8 G: I: @; A$ T/ p* W    / w, C" H& ~9 V1 F) s5 b# }
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
1 \* ]+ |; r- A6 L  G    ; h6 N8 e: n7 }: q
    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮)
9 C: K" M7 }& m" L7 I% P; X" p    
0 Q( `" K$ c9 M9 K0 n    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)/ @. U1 _* E+ [3 g  |+ ^3 g, O$ t
    
' j( Z# l! X, i! s    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
大型搬家
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 04:27 , Processed in 0.135659 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表