埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6078|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
- G8 r- K5 M9 f: l! }lionhunting/ |) j( \4 A( i4 E4 `
直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士  R. A, O$ x% X3 j" T% d
神译为:攀龙附凤
3 H% T6 ]: _6 z+ K% |
2 n( J1 k4 o. r/ Q那么下面我也出一道题9 V: q/ }3 B4 {* l  O, j6 V
overwelming
8 Z, {1 k7 f2 }& D  U神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)
3 t7 c& {9 i* E, h
) Z9 ?9 P8 x4 p  A5 _奖金:1000元!
, w- D) P& y: \) V  d3 r6 I. W0 [/ @/ I& v$ x$ u9 P3 u" N5 |0 U
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:
5 }9 ?# S+ a6 s4 V* i* I5 t$ }0 m$ Y2 t
; H6 B  d! U, r! Z) \
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:9 R8 D% z; v/ Z/ w8 W
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:% I3 Y5 L. f. M' F! {" r
lionhunting
! f5 f9 D2 C: k4 T, ]4 b直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
& y. L) ]% c; Y2 Q/ e1 |

/ W, O: ^2 Q  y9 c+ m- s6 `译为:强, 或超强如何( t; p! O- t# V, r7 ~  h
overwhelmed 译为晕如何。
2 I+ g# l- C6 v3 e# i) t+ H+ Z全是用的网络语言哈。# |" Q# G! C0 N7 A6 {1 }

& d3 Z: l; f( }: m2 G7 x0 c[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为  ]: J5 ?! _# b4 F

! {' Q1 ^3 K- T) _1 R- V8 cI服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
8 S2 k& E* G/ V1 ~  i1 d4 _" _$ ]$ J译为:强, 或超强如何
: _& [4 v" Z  e- @overwhelmed 译为晕如何。6 q! I; C9 e2 E
全是用的网络语言哈。
" W- K; V, g" J- T5 `

5 q! b( R2 A7 Q; [/ v9 F1、强;
) D( X3 J4 i# I! f! T! o% ]* Z2、晕。7 T  b# f/ m% {1 q6 L% Z4 d
: e1 N4 T; S) T/ G" y6 _( _
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴) C3 F& G5 P. u7 m+ ]
例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他
' @- Q9 P! H" l9 c3 e. G4 L
9 K7 k7 j9 P: {# C7 u# s* b译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪
: w+ v$ U/ E3 L, F" Z$ _9 S+ Z
; d6 X% C" b7 z& P1 X[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气: 9 Y$ j3 y& ~7 Y
0. 盛气凌人& u( x. s5 f/ Q: e$ ?3 [( }# J
1. 一夫当关,万夫莫开
9 j  I- ~0 v9 U! P  `2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈( U: S7 [) L( U& o  w8 C( A

; z' ]! K) f$ n$ K" x还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。
1 s  X. A( b0 x3 b是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.- s0 l& D. o5 `6 Y" P  I" w
那我就选% l2 s1 g4 w: H
6 |& d+ o, j$ s
无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来1 J( Y+ ]6 @' e# ]
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;! i2 t( |) h6 m$ q3 ^# G
2、 very large or greater, more important etc than any other
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
6 B1 W3 d1 [5 o' E* O :lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!% k1 n" l( Q" V8 o5 G4 H1 o! R

6 R( [6 L& J9 \6 Q1 v8 v+ o/ u0 s好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
' D4 [, Z" S+ c+ v; r! b# l另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:
- O# T& J2 a' ~是‘走召弓 虽'+ R$ ~! {/ z! B: W* x. M8 Y1 Y& A
另一个译 ’暴汗‘

' K; Y5 U( }- h6 P& ?hahaha
/ @2 y( I3 z" v  ?越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
' S' R9 K; b5 T
0 R, X$ y" I7 j, T3 h8 S首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
0 `$ l. J( o# G: g; [# l3 I4 K; i# Z6 h4 f! x! B" j* Y
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
3 ]  `/ B+ q* H9 t: F$ H8 N9 ?& V9 I; @7 S( e
那么看看大家的翻译吧!! u% q( z* X9 R2 t
! F4 l; v: l, }% D
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。! {% U% e( E' q) }+ b* `
  Z- K3 l2 l9 [% ^$ I
2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。0 K" ^+ s- `5 ~( r3 Z6 M  |
" J& |$ l2 u1 F9 A. e( L
3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分9 G3 X# {' G4 K* S5 {$ S
# B' S# Y2 K% t' B
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!5 I& h$ m6 {) e
- ~. k9 F- Q; n3 ?1 D
好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:5 A4 q3 S* b1 }, h8 H3 _( b2 q
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧- V( b6 g: ~% O

- b3 ]# L6 I" g; ~. K; M首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

2 V2 P0 g/ g9 A3 j* {/ z, [2 K竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:2 g) s0 `" C9 Y- m! D6 h
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

: a3 [6 R$ r5 r1 t+ L' i# c) A; `ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。
- l6 h, e5 [7 p- e请 仔 细 看 我 的 答 案 , ( n7 K/ m0 H9 o, j
强 是 给 overwhelming的 翻 译 , 1 [* \* d2 L) _" `# g; Y0 p0 @
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 - i4 ^9 S( `, w/ Y
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
) H+ \% y* G5 Poverwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。
+ N" x) H: q2 V  m, P  u不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 9 q* p- ?3 o6 j% e5 O  z

5 u- l* t+ ^3 p: r8 o好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。
" b; J" q; u' [
$ f: J+ r* n; g, J1 G+ \+ P7 n答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
* D8 J# ^) E/ g! U! V  I0 S有 一 些 意 见 。
( Z: k- C4 R1 P0 `  P2 C请 仔 细 看 我 的 答 案 , # B( O- V! m! b$ o8 O  s  C
强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
' z; O" R! d7 `& K/ g晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
3 B# Z6 \. g1 E4 E% C两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
" {: I* }6 Z% X6 j* @" i8 boverwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

7 S  d* N* p2 ^- t8 m, {5 k; |( Y- C' R强烈同意!+ `8 S2 P6 Q8 g
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对
, Q, e- `1 {4 d' T' M
3 R! O' s) H3 C因此我们把正确答案改称) p3 w7 e1 p% m! }

# F- }6 @# j9 G+ L* F9 |overwelmed: 晕菜* s; R3 \+ b  X0 w% q+ H8 F. s3 g
overwelming: 弓虽
% V+ V! R3 L$ ~3 t5 @7 i0 c
# I: H  A; c( U/ P( N都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-13 16:51 , Processed in 0.289391 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表