埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6190|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
( j- D1 `9 O4 x: Z7 V, H6 T2 Alionhunting
% f) }4 |( n, \7 N1 M8 h( n直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
6 w6 d) n  L: N: D9 _* m神译为:攀龙附凤
7 C$ v4 @, q  Q; e5 n
0 \4 Y+ D( [5 r9 M' ]那么下面我也出一道题; f5 h% {5 I% F' G2 P4 F0 i
overwelming/ u6 I. T" t  B) Y6 E; }( O$ S
神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以): z" \3 }% W% C4 |

6 Y' V/ r8 W; g9 f% W( p奖金:1000元!
  b" {( _. ?9 `1 U; R& I+ b% r: `5 c/ R& P0 G
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:
7 G- t+ y& ~* f" r; s0 o/ F. R* M# [- Q( E  L
7 z, H0 W/ ?+ U
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:2 A/ j- X. b* c/ U) s
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
" @+ t+ s1 B/ _$ W9 c$ ulionhunting
% i( N* g- }# S7 W1 |直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
; v" A( z+ N' _4 V9 I9 J- I( C

  Z3 G/ [* K: _/ W$ Q& D2 r2 v译为:强, 或超强如何
7 o4 W6 }3 M. o- n: W. toverwhelmed 译为晕如何。
5 c3 D* S+ N* Y$ V全是用的网络语言哈。
: G- a0 ]6 i1 N
1 A" J2 p1 b1 {9 a- c: }6 |: S[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
3 p% C  f5 ]0 l0 }# u! O/ s% j7 _
I服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:" I: @; X. y" O' w6 Y
译为:强, 或超强如何0 w' c' }- v5 r0 q
overwhelmed 译为晕如何。
/ `" P. f6 j; U5 p9 N% x全是用的网络语言哈。
5 I; o- l- ~8 f6 h& ?7 I8 K3 R
# D/ M8 r& S% D/ e0 F# q
1、强;
* k: k0 e# _2 q* x2、晕。; ^4 b1 n+ e2 D* q* Q% K6 P5 H
* p* l/ p& A' v2 W) ~$ A; u
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴, q  [: a, s  L$ g' W% E
例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他
! F6 K4 H7 M5 S' ]: ~$ ]+ {1 H1 C' q
译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
大型搬家
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪
3 l9 j" n' X& q! u; V
1 c, F3 o, D! ~; s3 P1 c2 h$ e[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气: 2 `0 I/ V  x* p
0. 盛气凌人; U3 j8 K( }( Z" E1 E1 z# ?
1. 一夫当关,万夫莫开$ m! O7 `7 Z9 G% A/ r: C
2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈8 O  B- Q1 V$ N. z2 A% [$ Q
9 Z9 Z/ ^# a! H/ o8 X) y1 a
还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。
3 b' |" l- \+ K% p7 m是不是得用成语?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.5 p# E2 O; J  ]6 @
那我就选
# {! b8 {+ y, ^6 ~+ N6 N5 C
3 h/ B- c5 g  _2 K/ N2 i6 f; I" I, [无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来5 [: k8 K8 Z# h* r# _6 N, F' q
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;5 o& i3 C% U& G6 q: Y# {8 y
2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
: z; `8 D/ T' [3 Y6 n$ J :lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!! I8 c0 a% i2 t# T7 n
( g# [* n) c) C0 h+ ^' H2 V
好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'( g6 P) |: g. Z% R
另一个译 ’暴汗‘
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:' I  F* J6 R+ t  |9 B1 [
是‘走召弓 虽'
1 f. s" N# W: h" N0 ~0 q( K另一个译 ’暴汗‘

: G8 H9 a, T$ o8 W" Dhahaha
: ~7 b7 M: {  [% s0 F( d5 B4 ~# x越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧* w. `' ]# C! H4 ^
4 j" k% c! L; W2 n: }% \/ A4 _
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
" a' f7 x' P2 d/ X, ~7 M4 ]% p+ w! {8 z  k  Y
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming. ; G% Q# Y& r8 [& v9 x2 x; {
* E! z9 _) y* G5 q' a) o- S! H2 w
那么看看大家的翻译吧!
4 f1 C8 K1 Y. e% A7 v9 {
, M( ~2 L# d8 p% u) T1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。
/ m; D* b4 L; q* r: H7 u6 U. ?; N
2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。; N) V# h  H; S

( A  ~4 T7 h6 a. O! N3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
8 L, W+ s/ J0 ]# j. k2 f
7 p; [, }0 o3 t& ~$ O, ]4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!( F7 u: O" t8 X1 k1 `2 w% J7 ~
7 Q3 |8 V9 |2 v, N3 h0 f6 t4 r
好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:
! e% [7 I. `- [; L" S% M+ y5 n. D大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
( i& K" e) v# r3 J; {
* ^* N  e" I; F6 Y  m# w首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

- d! A, }8 V; ~2 m3 w3 X2 Y7 W2 [竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:( }* c0 J- ~5 W. t8 n* c
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
  k& g( o% c' ?+ H3 O
ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 0 m% Z; I7 T, s. V& Z$ @
请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
! w5 G9 u2 S2 T5 Y强 是 给 overwhelming的 翻 译 , 9 P2 f+ S* o! c
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 4 r/ L* R) {4 r8 h6 s* Q! Q$ L
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
0 i6 A; `! Q: m* Woverwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。
0 E1 @- v5 ~$ @$ c; R不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。
+ b" |: _  @5 R2 P9 Y# a9 x8 v1 O! s
好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。
( A, M7 g# c# F! Q1 D% _/ a1 v2 s- \$ B, J
答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
) c' _7 j) s" \5 b; N/ {3 T8 f; c' B有 一 些 意 见 。
3 o) s( E4 z8 O) r3 Z请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
  K, r, G5 D$ B; w" {6 B强 是 给 overwhelming的 翻 译 , ) b9 ?# I# ?! n+ q; n6 p0 C
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 ( T) ~: c: L) w2 f
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
! ~5 g: D0 |; s6 s2 v4 {overwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

1 l7 N0 ~# N+ b# f+ @% W1 }( N强烈同意!& y% \# ^7 B' s
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对' t* N/ G/ E4 V: W
0 }6 n- Q& _, Q- }$ V- r5 r
因此我们把正确答案改称7 o0 X& H8 M7 t: o. h5 o+ Z
. W* t1 m) u" O
overwelmed: 晕菜3 r2 _9 p5 z( w6 K: h3 R
overwelming: 弓虽/ m+ z4 C; Z! Q1 t2 y

$ i3 b. j2 \9 ]' \' ]1 r都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-11 15:56 , Processed in 0.324353 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表