埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5647|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
% Z/ V" _7 n: Vlionhunting
! `' p5 y  a7 V4 ?1 g直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
, h# V0 Z; |  e7 p* b$ D神译为:攀龙附凤
3 B& H) ?  ?* o9 X- y1 u& j% J, s4 W0 [" @, ^, b
那么下面我也出一道题
) p4 Y* j7 k5 p# E. F/ C2 f, Yoverwelming
, Q' V. Y1 K& ^- {) P% N, l神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)! _( m3 E8 ^: ?+ Q, S$ ?# W$ x7 q

5 o! A) E( h- X  F& [奖金:1000元!
, Z$ F: H2 P1 b+ I  }0 i
9 Y+ E5 R) R9 L3 N/ K. y. q[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:
) `& x% P& c( R9 y* d3 q8 x2 j: F5 Y! C5 U! K3 {6 N/ I
' Z3 W1 Z9 y& @/ Y* T9 r
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:) r* B0 Q7 S4 I) n! E' g& W
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
6 a6 U9 H# @: s0 b* clionhunting
% V9 J" w8 r% P2 s9 D直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
5 k4 T" c7 D& z$ e5 A2 ?
5 _4 ~* A9 N$ A
译为:强, 或超强如何" n4 q7 d( s2 P* r: z$ U
overwhelmed 译为晕如何。
8 n- n4 `1 w% W3 C; k5 f全是用的网络语言哈。9 I# G1 v  N8 U4 Z. k

- S0 o" T8 v! j0 n2 ][ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
, g- j7 I( [' V* q; }$ D/ V0 s2 @: I, P
I服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:* y: Q% v8 t6 C3 Y% t
译为:强, 或超强如何
+ ]9 o- q& k, _overwhelmed 译为晕如何。
7 m  a! _6 l4 R3 X- Q全是用的网络语言哈。
. E# ]% b% d+ U
  M8 [) g# Y" b3 ~& Z
1、强;
6 s7 E7 E/ ^( C; F3 F2、晕。7 d( ~5 ^9 e- F3 R3 M' y  c; o$ k
: v& m& L4 O2 a
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴" o+ ?: ~4 m* I+ r2 O) a
例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他, [  a4 W$ T& M. O6 h: z$ E
: I9 K$ i4 x4 i
译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪" z9 Z, d5 Z/ q. Y( v6 D
( q, m  g# d2 v5 \7 V- X2 ]6 q5 H
[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气:
9 `0 T% O3 V' @! e  x/ s0. 盛气凌人
% P. B$ C: h% y1. 一夫当关,万夫莫开/ K- {1 ~" ~1 {' c' [
2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈! p2 P0 y: ^8 B  q
( F2 x; H2 v8 h5 O- G' U6 z- {' R
还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。5 u; {& A9 R3 G  I2 z3 ]+ w
是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.
+ ^+ X+ N( _% b& k# N; q. R8 q' v" X那我就选
, }2 _: ?: F# V: h1 {7 L+ a' D, B7 Q  ~$ _: F7 H# H
无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来2 }' ]" h" S7 Q, T) J
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
1 \+ R7 Y$ c( F0 L, n) U2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 `` 0 @" `2 _, ]2 P, A. p3 B6 z" g9 _
:lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!  p) M  U; N$ a- I- K

$ r% d2 I+ w, Y* G6 k: m好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'  r7 R0 Z! R' [, T" a2 H# [5 k1 a
另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:+ [/ u: E- C5 u9 k/ e( `
是‘走召弓 虽'# i' \3 A' p& O! O9 N
另一个译 ’暴汗‘
3 Q- D/ c$ @- a- ^3 ?
hahaha6 F9 ?4 d, I' P% K% b
越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
/ `5 P. y8 ]+ h- k/ c- m4 e
; l5 h8 B1 m8 s$ W首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。* k5 V) p  S  C! a# b- p# w0 O

/ P: r7 s8 K( i; a/ v0 n. H再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
* t% z  \8 M# T" w
: a) Y1 V0 P# k) ^! E( h4 r& c那么看看大家的翻译吧!2 }+ Y2 s. e9 W' [
  l& `  u# Y1 q+ [
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。
4 o0 L8 f9 w3 e+ p
% R5 t* g. e1 H" ?7 K2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。
1 U& D/ H; A9 [) C3 W$ {& s5 p& E8 s! t- S4 V, f
3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
) f4 J" h/ w5 W" g: Y/ p9 y1 T
/ |3 B; P; H6 k4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!
2 L& v0 T: M# f+ n4 y
: A' u: H2 L- f" j9 m  M# Z0 }好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:
/ X/ m0 u- m  ^& `6 g  Y大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
% ]' k, t8 \- p/ c1 i% D6 k$ @+ o8 ^/ U
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...
+ \0 T! _/ x7 X% A8 V
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:9 t! I" e* _9 k6 l& |9 B$ _
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
( h& U4 A. O+ Z8 P2 P1 p' R
ok,也你也来500罢!请速汇.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。
3 ]3 V) D9 p$ v请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
3 N# a0 y8 ~% ~: f1 z4 m6 e强 是 给 overwhelming的 翻 译 , 6 T) n" Z* k/ }8 P2 m
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
9 W- P- _) O$ w, ~- I* M4 H) N两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
- Q8 @3 n3 K) U: V, ]overwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。 1 ^+ y/ i5 G8 E& Y
不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。
& ?3 p1 L; A) d+ h& P8 R. u1 Z/ p6 ?: U  l
好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。
7 l9 T. O/ d6 I1 i/ `* {& b* E  Q4 ?/ Z3 t0 Y' a" P6 t7 q
答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:* x* Z+ E& `9 W3 x) ?! K/ D
有 一 些 意 见 。 5 a4 l5 w7 K8 ^3 q1 c; F
请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
( @$ S; }# B# K- r强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
9 g& A/ Z# j0 ]2 Q. s晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 ! N& {7 m' Z* ]+ |8 I: U
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
3 q( A. F; t  v6 p# n: Ioverwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

% w( q/ A1 {4 u5 I% W  s强烈同意!
6 a3 Y$ r' C- D* ?+ V3 p是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对! p; G+ {; P7 B0 O& |
; S, P6 T% I; }7 [( G* Z& X% f4 K
因此我们把正确答案改称
! i+ K, {0 s" E' ?2 p; ~, O
6 n; E2 m3 O$ |6 Foverwelmed: 晕菜* M4 q( ?* [, n: A8 V6 ~
overwelming: 弓虽
2 z" Y' c& q) K6 F7 q% Y% X. ~4 m. y
/ R+ l4 v6 a4 K都同意吗?
老柳教车
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 18:41 , Processed in 0.240907 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表