埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1841|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,
0 y0 W* }9 @# W( H+ N9 v但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...: A7 k, J7 `" h5 A" ~/ V& h% y
: Z9 z1 @& L  }: y2 B
这就得麻烦大家自己动手了......3 d1 Y( z1 X1 P& \& t. o

1 b# }# ]5 r$ r  A" C不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....  J9 S0 Q% b2 w* L7 v$ s, ]
对自己是没有好处的....
0 @  w! V; V" E6 U0 y3 m
$ F2 |! H/ \. N0 D8 K, b7 f我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...2 z* x+ M5 h7 Q
其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵
8 k; S6 R. \. P0 ~1 {6 ?( T而且大学很郁闷,很不努力...
7 u. V2 J" {) v4 u. _0 W4 _3 c不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...
7 U: D$ W+ ]. h. ]所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...4 ~1 N4 j0 v2 B1 i7 T! u6 Y8 T

& V! s, G7 \/ w0 H首先:
! z9 L. N7 ~) F8 w% q去自己大学网站上找....
& y8 {: f; Z8 `一般大学都有一些啥精品课程的....
/ z7 |1 ~2 g2 ?" ~9 z; r或者说啥课程简介或课程描述的....6 E  Z6 E! J% E# Q' p
找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...
  |& ?$ `8 `+ _* D" R; U. \& Z0 c+ n3 H* r2 ~
记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
- ~0 h7 e, Z3 x; d  x* \( _
' o* ~: @4 t6 t7 T- D然后,( P9 t. _. Q/ N/ z3 i' S
去搜索英文版的....有些有,有些没有....9 t1 N( W3 [$ G; Z  u
假如没有.....4 K" m. u) z  |! l' {0 V9 |9 C
去google里面的翻译..直接翻译...4 L& `' s! P. }. ?
但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...9 q, I! O) `0 y* U% q8 G* a
3 c5 j. w$ I: y+ J
最后,% G7 I8 T$ p3 w  O$ {  {- M
自己修改一下...一定要记得修改....
4 L* ^) I6 [$ x+ b& m' r像和自己成绩单对应起来...9 `+ x- |; c* {% g3 \6 U" l8 [
像打乱某些句子的顺序....) a3 J2 f: s& |3 I
  e( l# r% J- q+ C
这样基本就完成了....
8 u' i9 ?% o3 `* {7 t- z格式大概就是这样就好了:7 |7 X8 n/ O" U) A0 k& H; P: D1 J

! q7 u9 q- i3 o$ o课程简介:******$ |; Q7 t; o3 q9 v! {: y4 W
通过本课程的学习,使学生获得:**************$ Z3 n: s" ]2 b' r
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应% Q: X5 v) k+ Y# Y3 E# q
课程列表:
3 |  J- }0 k8 S! c7 u* ?# ]第1章:****
0 v0 G2 H& O4 ?/ C3 U% Y4 [*****3 O: q4 A! v9 N# ~

  u- M& [2 ?7 e3 J这样就基本完成了......4 i, L' B3 `: {; P& ]

  E! z5 `# c1 c8 T% a: `其实大学基本就不看....7 H1 F6 n* @, K" P
只是看看course outline那些,
5 i3 k: `' m* D" p0 R7 `了解你大概学点什么就好了  y* ~4 S- a5 W% V

9 P; w) U! @) c, R) r# ?
4 \& V8 }+ C2 L9 s虽然我做了一些....
( Y, r; j. J1 j; H9 u但是这也是我辛苦劳动来的...sorry
7 Y7 Y% y' K# t 9 R0 ~* ^9 m- G; A  P
% m$ R. t0 n/ ]0 v
[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。
: T" `  f( u9 h$ i, j8 q% ]& k: t9 ^; r+ q6 B5 b
支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............2 n4 u8 t/ V% d% R! V+ q5 ?7 q7 j0 X
, n! U$ a5 o: z" E! s0 N
UA网站里面有些课程描述的英文版...
1 O! U$ X& ~1 z1 `7 P" d* i但是很乱,很复杂.....* v; k5 N4 k2 N$ [# u) Z6 \# n/ D
0 N% ?, Y8 \- a4 \( z* H) Z2 ?
需要自己慢慢去寻找......和筛选....
5 T$ _8 ?# M$ c  z8 u0 v9 v- R1 z5 t4 _* W. ~* Z8 b
这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...
5 }. H( {7 m4 I已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 23:09 , Processed in 0.150519 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表