埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2139|回复: 1

[聊天灌水] 给老外打工中的潜台词ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-4-3 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Unacceptable: 老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含0 n: V+ l  p1 F: H! J
蓄.说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了,中国老板在外企混久了,也便4 c2 z  \, ^$ U. N$ y: S1 g( ^# e- [
跟着装*起来, 对你不满,写email给你,左一个unacceptable右一unacceptable
$ r# P  U- |6 G6 q. M& x潜台词相当于:你这个傻逼,你奶奶个熊,给老子小心点,X你妈的,等等.
( P7 T' Y8 ~+ ^1 ]) I. N! C$ v. i' y5 z& B
CC: 就是Copy. 我看email,第一看标题,第二看CC给谁,第三才看内容.CC给谁基本上能
6 D) ]  O$ y* Q$ V6 j% d/ W: C  X够说明对方的态度,CC一大批老板的,肯定不是啥好事,对方要推卸责任.$ m- V( i: r- J
潜台词:我这件事告诉你了哦,和我没关系了,你自己看着办吧,反正老板都知道,都盯着
+ n2 |6 F7 J" j$ ~你呢.9 y1 b# \4 V% g. r( b& G; u
最开心的是看到自己的名字在CC那一栏里面,因为那意味着那就是这封信不用回,看看3 B/ c: O6 C% P' F  d9 R5 F
就可以.有人会回的.' P: n6 b& `3 [- ~6 |1 F
; t6 i7 I/ i$ ]. r% J! ]
Concern:中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思,老外要是说他很concern,
9 h0 l- m7 q* j! l9 y" W那就是事情不妙,所谓老外打喷嚏,中国人集体感冒
0 `  r' |4 Q" U; S" |# |) J! c+ _潜台词:老子很不爽,这事儿怎么这么乱七八糟,给我注意点!" Q2 t+ g$ v* D5 \& w) d+ u

8 n8 c' B5 ]+ wGreat:刚才说了,老外打小受教育要多夸人,少批评人,所以老外一天到晚把"It's
, Q5 H3 y/ d- A6 ^) E- ^. dgreat!", "you did a great job!"挂在嘴上,初听还飘飘然了几回,听久了,才知道9 z# r& N8 Q2 P, [" O/ o9 _
其实压根儿就是他们口头禅,心里未必觉得你有多great,同义词还有fantastic!
3 `3 ~1 ~, K% ^7 H. M/ j0 v3 rwonderful! Gorgeous! Fabulous!等等.  D5 K9 z& {7 q8 d0 t: ~
潜台词: 还马马虎虎啦,一般般了,还过得去.
8 F5 i! A$ [8 j5 r0 Z
/ e$ C( e, V/ rF.Y.I: 以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转1 ]$ R- \4 s6 ^% b+ d% [* D
过来的信上都有这三个字母,过了好久才知道是人家自己加的,意思是:For Your
' u# u1 @& [+ T+ i0 m) w9 E5 IInformation.看到这几个字母意味着下面内容和我有关,但是关系不大,看看就好.因为
. J4 G& X# ~. L% T' y" L, [; c% A6 d对方如果要你采取行动,一定会说清楚: Allen,please……而不会只是F.Y.I了事; u2 u! b1 ~* W! P; o0 B9 ^+ n
潜台词:和你关系不大,给你随便看看.
  t1 I" p! H" k6 @6 V
5 O: T  P# F" P8 _8 TIssue:中文翻译成事情,其实是贬义词,准确意思是"不好的事情",老外说有一个
: s  S$ J7 A% K% q. H9 i6 I3 E  q/ Jissue,就是有件鸟事要处理.要有很多issue,那就是一团糟
' L, {; W8 Z7 u潜台词:事情不妙,大家都赶快处理.
- ?( ^+ k: ^3 x9 c
$ q9 m; z7 `: g; v8 gAggressive:中文翻译成"进攻性的",在外企里面意思含糊,褒义的有"具有开拓
* ~8 x9 U4 K: o精神的","有事业心的",贬义的有"咄咄逼人的","喜欢没头脑乱闯的","容易得罪
; O7 e" `4 w* T! q' l别人的",反正意思可褒可贬,看你自己琢磨. 面试时候说自己"aggressive"的,潜台词# ]4 o& v) D! C* R/ \2 [! ~
是:我可不是那种混日子的人,我是能干事的,招我准没错.; B2 @  |* g8 w  c# i# U
    但是一但说别人"very aggressive",基本上潜台词是说:这傻逼凶巴巴的,不& G" G4 D1 ]) {' ^; a1 C
好相处,做事没头没脑,老闯祸…不是啥好鸟.
9 ?, d! o$ l, ?* |8 v4 v, P; B
Involve:中文翻译成"介入",反正involve的老板越高层事情就越复杂,director6 \, q, ?8 K2 c) U2 s
要是involve了,manager就开始紧张,VP要是involve了,中国区相关人员都别想有好日
0 f( @( y/ O' p子过,得加班加得四脚朝天.
5 i' U; B4 w+ M潜台词:大佬很生气,后果很严重0 m# k! y' j2 D7 K, S7 H4 E6 S! P
! p7 i: n' ?$ E1 t6 a
RESEND!:重传。7 J  q. j, @2 J: K
    潜台词:有没在上班的呀?还没有答复过来?是不是在混水摸鱼?我的时间
1 _# l. {- w; J- w) h; z很宝贵的,不快点回复你就死定了。
1 R  X2 k! b% X  \' }. Q& y+ [+ j9 ?7 w
highlight:强调,意思是说你搞不定一定要提前highlight出来,抗不住就早点讲,一般
$ ~9 K' n4 K. H% v; I2 ?; h4 Z要highlight的东西都是比较难搞定的。. a7 u3 ?) B. [' g1 h, C2 |

: |2 i& [0 r6 F# rurgent
2 p! O( ^" p( E' H$ C    紧急的,遇到这样的urgent的case你就有得麻烦了,电话基本不会停下% _$ ?& l* `8 T' _5 ?& A& Z. u
来,好一阵子的热线。
, y7 Z7 R) `5 {  e9 S  t* ]) M: q9 g4 c( E4 a
appreciate
8 X$ r# x2 C0 Y1 w  欣赏。当事情自己解决不了的时候,需要别人帮忙的时候,或者是自己做错事无1 p9 y, |  i/ |/ j. }" I
法挽回的时候,一句your kind help should be appreciated.就会发挥很大的作用
! O5 u/ e6 k* Z2 p) M了。. U/ P$ r# X$ Z* g
) O' ?; ?' m! B& `
guarantee5 ]! E! y7 g( p3 f9 R
  保证,之前promise的东西没有出现,于是再次向别人求助的时候,对方一句Are9 o. l$ N- P  U# Q5 Z4 D8 O. q! q( N
you guarantee of it? 让你很是尴尬,使对方陷入困境。对于sales来讲,此词使用" b; s! w9 i( V- z+ }9 G5 w
的几率很高。; Z7 N- f; O* ], O7 O9 l
) s/ y& }& H- l$ B: W2 {* h
my understanding is ... 翻成中文是我的理解是。。。
/ R4 ~/ |( \9 A: Z- T, \( \6 n, l    潜台词是,应该是。。。你的理解有误,我在此再给你解释一下。虽然看上
0 L$ b$ P2 [; D" q  ]去是对方在说自己的理解,但基本上是认为你的看法是错的,他的是正确的。0 m1 G- @* \( o$ G* F

$ l& H1 k* T/ [I m very disappointed...中文是:我很失望。。。8 F" @+ Q7 E' X! Q; R
    潜台词是:你怎么搞得,弄成这样。后果有点严重,基本上这个人对你有了3 ]# a, b$ }3 i, O8 B
一个很差的印象了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-4-4 14:48 | 显示全部楼层
谢谢LZ分享。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-26 01:20 , Processed in 0.128700 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表