 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
; y8 K4 w/ g7 e1 P% y8 d
) c* S9 {+ V0 n麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 0 z3 C7 P+ }: R$ E' s6 @
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. % v: Y$ G6 `# B& }( i
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). " L- J- F: I9 p8 ?
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
' Y2 y! @ U e _0 n: |! S大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
- o: U Q/ u5 b9 X祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. , m0 x2 ^1 _/ O
谢谢。 Thank you. % t9 K* |0 e8 m) a3 \
, R E0 f# I' K2 _! p0 E
二 行李 ; K1 p Z9 ~% i4 s: ^, H: s
) n6 n) O% k9 l8 l! L4 W
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ' a* d" k- d* b i6 m
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
+ N, `) L6 |1 O, a5 v M: P% S这是我的行李票。 Here is my claim tag.
- I7 }$ P& A" V; @0 t是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
' d7 |* m( a" g6 ~$ o1 K! D1 o0 y& C你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
5 r- d2 Q. m# I# j9 }8 n请描述你的行李。 Can you describe your baggage? M) o$ p7 P( I3 T) }+ Q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ( q) y/ R8 Z4 H! ?
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
. ?* p% ?6 d, G它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 2 ]$ i! ] v9 S0 N
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 9 B, \4 g/ W" l1 U. [8 u
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
& @$ v+ I, }' ?% w请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
C2 h; G6 [+ c! g+ X$ K$ {$ u一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
- g! r" g4 R J+ J* |- a( D若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? # R( p9 k) E, K8 Q0 Y" G6 O
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. - q f5 @" P7 N: k f: b9 o
! y( L! [( s$ `三 海关申报 7 q! y- y7 v$ C2 P
# y8 e* v% ?% T请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 9 x9 N& L- I$ r: u
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
" t; O+ Q0 ?4 P r# J" O没有。 No, I don't.
1 a8 x) Q; s- u& }2 _2 u& c0 `请打开这个袋子。 Please open this bag. * Y3 T: L) W3 q( B' m
这些东西是做何用? What are these?
) n( k. c4 D$ L ]这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
5 ?2 K& s" L% q& L9 j' O3 R这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
7 [; Y( Z1 F4 K$ {6 p2 ~4 g这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
/ ~6 O2 U2 d; l! Q& l你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? " ^: s. p! \9 n( H( k
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, P' V+ V7 y# O. O; S2 N7 k这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. / y( ^( Y% Q4 V+ }) b' M+ \
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 y; g' h: z1 w2 H$ F" Q3 c z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! $ ^9 s/ \% o* d' c/ Q' h
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 m+ X2 ~3 @+ d" k- ]
$ _- W2 ^; v8 F# a5 J四 机位预约、确认篇 7 O$ S+ P7 Z3 B: S2 g& h3 t
0 P9 |( U0 j3 L5 e5 m
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ; g* ]% S9 t) H0 J2 X; H9 q3 [
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
- G5 h- \' O, z# a- i5 j" D行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' s1 U2 ?6 D* m' l' f' c" j我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 9 F6 I5 ?1 }+ [& L* k/ U; R
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
" a; f4 y* p3 G4 b谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
- y- _6 p5 K, \; T, R5 b' H你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 2 {- K2 S) d0 B1 y) a, V" P
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) E+ R5 w0 Q. g% ]4 L; a( {下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
U& w/ a8 A, v- h3 @4 d0 |' j太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
" p" C+ o6 ~" d; W" H1 q+ {我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ( c C' ~( H& \
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 4 u L1 s) z% R
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? * M/ P( b% c; N' U. p+ N
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
- G8 y; g0 v% m* x' ?没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
+ R( j6 n7 l1 r9 L) x5 o6 b; n起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; u7 p* P3 ^5 T1 f: ]( q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
) _. n2 _/ n i+ L) g后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|