 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。
2 T1 \; N [2 U& u& [
6 }' F$ o7 y+ @想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。3 X% [& X3 H2 L. ]: y- j
/ f- I: Y! ~; \+ O* c% m' M: |
我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。
- H5 t2 L" X( r- @) E; e+ Q' v3 r' W a9 \3 Q- ?
--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。/ V' Y( `5 o" D7 k7 d
6 j/ j9 |% w0 g9 l; s
想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。
r5 ~7 U# C6 {3 S/ `& D' E+ C
% P- P J, h6 [8 V# g加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。
7 C0 u6 e* B4 q4 ^& N7 W. m! c% {6 B0 o5 C, i) e+ i
不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。
- @( @" t% N% [! t; H
( v6 s3 r- B$ i. }. G0 o--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。& }. u) ~0 t0 r: @0 b
# z! P4 t$ H- F2 C1 M
若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。5 D' T3 V4 k# g3 `+ S
s! m+ I" q& r% {: w6 d! a
u& D0 a/ g p1 q ?9 G艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。
. O3 m+ i: Q4 D8 F9 j% ^7 I( P) D2 T- O/ }8 V0 Y
成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。8 l9 s# B. n: x
( e9 N% J4 k0 n. E--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。
2 K4 l6 ?/ N" A/ x
* H6 I2 z4 t) I: q你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。
5 f5 A$ u5 W1 C T& G* ]5 r0 ~' b4 e9 e* o+ s# t8 F( t4 j
每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。
* J# m+ c7 U1 ^, _/ y+ D6 S5 `& B1 E
贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。; h+ ^4 i& h" p7 p! e* ~
T' j+ ^9 w# W" L--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。
, \+ g. o% A+ u2 z3 K4 y, W7 Z, e: d! y: v1 O8 V" [9 `! q9 W
我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。9 J9 v% Z" {7 ^
& K3 E' [( p8 Z6 M9 [+ W- A
第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。
( d, N/ p/ H u' }2 d
, C5 L5 V! l( @/ L1 X后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。( Q% L, z: J: L! J1 G4 b& b0 s
& Q# P$ A- d" _9 i: y t. x
圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。
$ j3 Z% g7 u6 r6 r8 Q! L: j% {2 `. J4 X# k; j
1 A9 X1 K) E8 R$ \0 t Q本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|