比如在面试时,考官问:How do you take direction?是不是意思是“你是如何执行领导的指令的?” 9 e+ a$ w* O" }再比如问:How long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and..... " B. w6 Q9 |+ V+ s, a这里的“take dirction”是指我定位很准。对吗?9 h1 l% a) f' p; Q0 J+ p$ ?" G
请大家指教。
Personally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。 # v& M3 w" p5 p2 a& Z3 |) tHow do you take direction?是“你是如何执行指令的?” D% b& n# w8 y- tHow long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and.....“你打算/想/能在公司待多久?”“我非常愿意在贵公司安定下来。我能很好地执行指令和......”! o' E2 g0 }% N( z# T8 Q
欢迎高手指教。+ l1 C4 A# P$ _9 u: u
原帖由 Eunice.kk 于 2008-2-13 00:00 发表 9 M4 t5 L$ B9 s1 y3 \/ h
Personally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。( x7 V- |1 J) E0 J% U
How do you take direction?是“你是如何执行指令的?” * w& e) S5 x) W/ P, YHow long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down wit ...