埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2336|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:/ L+ k  N' b+ V
张涛 电话:437-5745( |6 }4 }1 s3 u& }' G
我朋友考试就是由他翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 , G8 e, H, U# W! K/ G
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

% a' c$ [/ j5 U; q: \) r* }如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表
' `' L0 }/ R, g請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
; h; R& u3 K, q+ O
当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。
( r+ F" r0 e0 X- r# G; K但这样做违法,请慎重!
& ^) c' T1 G' ^建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。# D4 Z: m! ]# O' a- t- {
真的没有必要找人代答。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表
& m6 z' `1 |# y9 Y" l! X; x7 g( B翻译可尝试找此人:1 a, o; H5 D/ c$ W
张涛 电话:437-5745- N$ _5 b7 q" M* U/ L: K0 j
我朋友考试就是由他翻译的
" p' g9 C$ z' k
可以带翻译字典吗?
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表 , t; Y& L% z$ U& d5 _
6 C1 {  a3 T" R6 o0 `9 m6 X/ L4 ~
可以带翻译字典吗?

* m2 A. I0 B  \8 M- y, t# N6 y2 ?( o: v. {" h: T. M
& a" ~1 [' C! o' U5 q. c; r5 j  C# W
我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表 4 c3 t& V+ ^" _- x0 i5 g
/ p1 T7 D2 \9 R- B  _7 y) a5 g

: x" R8 u5 d0 M) A4 F. S
8 P# [! m  k: Y5 H: X, K, A* k" r我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。

  ^3 Q+ i. k, B* k. ?7 L3 K8 M同意,纸质的字典可以,电子字典不行5 x5 V. \  J; D1 x1 r
我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表
2 C5 O9 S0 }* [# G- J6 p* P
5 G: Y$ b+ o, ]- B- ~同意,纸质的字典可以,电子字典不行
2 f/ ?* N8 [, ?8 l# q$ y, r我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了

( L1 C; L# t9 z6 v$ a: E所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表 8 n2 ]; D- P* ?% `: B% ^

7 b2 l4 e' ]4 W8 d/ C' [) T所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
2 f4 s" ]; w: J" o
电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;9 _0 ^$ ]7 ?% E, _8 I
据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。1 H8 p( _) l. Z8 c, T0 x2 Y
  L/ y/ g2 ~: |& |( f& G7 s
别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-25 03:27 , Processed in 0.183805 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表