 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
Easier said than done.
" Y5 `, h. F+ N% ~6 M, k说起来容易,做起来难。: C3 b% P5 U) X3 H4 y6 K+ }2 {- o
$ Q% I9 l$ @/ ]* R# B f/ I; M- A
Dreams are lies.
# N( G# {' {6 |梦不足信。
?) b7 T2 B( o) e# m5 J" M: E+ Y: {; f
Do not teach fish to swim.7 J+ Z% B# k+ P* V# H3 F1 P. P
不要班门弄斧。
' j4 q* }0 {# f1 Y( I6 y6 y& R# {) X. c& q
A light heart live long.
( {& f3 i3 E f* y9 [5 W4 _心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。
& n" |7 n, [6 V6 { Q) p6 I7 {8 c, D
An apple a day keeps the doctor away.: f% K h" M7 L5 z% c8 n2 U
日吃苹果一只,身体健康不求医。. J# j6 |" j0 Y! |$ T& a0 }8 v
* n* T- h) @/ ^) n' IPoverty is stranger to industry.2 ]0 t; v1 I# w" d4 L& Q) t
勤劳之人不受穷。7 z. c) ?2 Z( J+ ~1 O
/ m4 U" \$ j* {, Z/ f! g2 k
Deliberate in counsel, prompt in action. 4 q- X9 e4 |" X9 ]7 [
考虑要仔细,行动要迅速.
4 F' o X$ _; E ^# A6 @9 W. L0 W3 l/ O4 m l/ v3 p1 ~+ y
One sin opens the door for another. ---German
1 y+ u' g, F A5 e9 O0 l犯了一次罪恶就会犯另一次罪。; C4 Z* p# r) ]' B+ [
& j4 R4 C5 V9 m( v+ w+ G( m
One man's meat is another man's poison.
! B& ~, v. `+ D( ^0 w1 \4 s: h萝卜青菜,各有所爱。 2 L8 U# A4 Y9 ^, Y/ }% R
; j; D+ R8 t) C4 ~) [
We never know the worth of water till the well is dry.
& ~" _( @, V- t- k1 ^- z井干方知水珍贵
8 u, b( X. n. X5 o9 F; d' [0 v! p: I* e+ l
Less is more. ! Q2 ^7 y: Y* T; Q/ G6 F, ?, o/ G; p
简单就是美 - V4 N$ p; O- S" w
8 S$ r* H) H3 fA blessing in disguise. 3 T/ L" A( J4 u) T( T& ?# i
因祸得福
9 H/ v1 z+ p& r0 ^! Y
8 `) D- e' }) p" q- m( D. f5 E; NLove me, love my dog.
% H5 D2 v% U( y( S& J爱屋及乌
; @9 | b: @" g, O) x5 d6 u( i" X! P
" A2 N1 i" ?2 ^Every dog has his day.
2 k/ e! I$ R) R5 Z& E3 {凡人皆有得意日 ! s N+ A8 P' L& R- O( E+ r) z+ S5 d
' g7 y. T6 J/ P
Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood. ! f1 E/ D! s+ j& u/ d, Q
磨刀不误砍柴功。 ! e2 Z/ r% Z" Y
+ N& \+ v" q7 k5 C* [# x6 O( NSeeing is believing.
+ z- K1 _) z* b; e1 P: E0 t4 t眼见为实
3 I+ d; _' f9 }$ e) Q9 k/ c2 \# W7 Q/ [" U! n' L) w
Well begun is half done.
6 {" i# m3 P! J& W2 D好的开端是成功的一半
$ ^- `5 q0 l# k1 V5 Z0 P& _* ?2 W8 ~2 R6 p( B0 ?: z+ d
Time flies never to be recalled.( c8 J. M8 a1 N, {3 L$ J! I' Y( v
光阴一去不复返 ) B7 w. X' @+ q. Y, ^5 K0 m5 Y
- u. O# O* I/ O3 a
The first step is the hardest.
0 f8 h R# I4 f G万事开头难。/ ^, {( s) I5 m& [9 B3 J. Q4 q
- I6 {; q- m+ ~/ m
Who knows most says least.
$ @% m* X$ S4 ]# g& h* k# {3 M懂的最多的人,说的最少。
- s! r3 s8 `3 W/ G4 y% z
! _5 s0 _. N; I+ Q' STime and tide wait for no man. $ X: ?5 k% g# d
岁月不待人。* |0 e. w( n* ~# m
9 T. P( }- K1 n3 k( x
Don't put off till tomorrow what should be done today.+ E+ J. h: _2 R
今日事今日毕。" Q+ l0 h1 O+ _5 {
2 [; M+ G8 v- b$ d2 M( yDiligence is the mother of success.3 W1 d ]9 F. o2 a, }/ k: U& @
失败是成功之母。
6 O- N; R/ U1 R6 a1 H( W2 G# |
6 @$ _: D3 a' u; z) U) S- B5 PIt's never too late to learn. 8 L7 i# c3 ~) j+ H \
活到老,学到老。( t8 I! A* X- X/ G3 S) ?7 O
. p& Y0 u+ R2 o. c: y* m1 N
Walls have ears. + K8 Y3 A/ ], l/ ]* b
隔墙有耳
7 E0 t7 Y- h/ @6 ` e, {8 Y8 g9 e+ d: k& ]9 N% }
Wash your dirty linen at home.
; K1 h6 w3 i; V( U6 C* z- W2 N! C家丑不可外扬
9 @. N7 ], x- \+ }! B T1 l# d) C/ c8 d# M
Waste not, want not. % ]: \! o9 `- w8 O, w+ Y4 q/ Z, V
俭则不匮
% g9 O( G4 r2 V( b# R) b( P( B
* {* |6 Y' W4 ~% w6 J WWeak things united become strong.
* o3 I; d2 m h4 U& _' I# y一根筷子易折断,十根筷子硬如铁 # S6 s2 \* k% |
& ]: r, V \+ c' z2 I" h
Wealth is best known by want.
+ {% {8 ~7 d5 b, {6 _9 j# s人穷方知钱可贵 F5 g8 s \7 O/ p7 |& b$ H
" W7 ?# V$ U: p8 o" }; y4 z
We can't judge a person by what he says but by what he does. 4 p/ ^# v' [; j" h" F- l
判断一个人,不听言语看行动 4 m4 ]: i9 w% ]; H
0 T) \" |, O. T) \% j# \. @We only live once, but if we work it right, once is enough.
7 I9 @- X6 Y, D年华没虚度,一生也足矣。 3 I4 J! i6 m( ~9 v" H5 o8 u9 z) f3 F
, L( i8 H: T# O3 n7 D- i+ R V
What is done by night appears by day. & `1 {; o+ E y' q' B# ~
若要人不知,除非已莫为( R; y/ p$ K, q* ?
/ G+ `/ K0 z$ Z0 \3 T
When a man is going down-hill, everyone will give him a push.
3 u# A, }) N- h6 O墙倒众人推5 E5 p, A2 N$ Z( t2 M
7 M& S8 F! m" k3 [# T8 l' x" P e1 W
When children stand quiet, they have done some harm. " G' g- ~0 O. m. L0 s
孩子不吭声,一定闯了祸 7 ?8 N- O6 E) A% o( M
: z' T6 F2 w5 _; z6 v$ A4 x
When one will not, two cannot quarrel. 4 m$ l. V8 Y+ @( R- f8 `1 `
一个巴掌拍不响
# g8 D7 F# |5 r9 X2 U8 Q7 B4 Z7 j, }- n7 Y" s. ^
When poverty comes in at the door, love flies out at the window.
7 }8 V: d( B, L1 |9 e. q贫穷进门来,爱情越窗飞 ' s& M+ @. ^* W S5 C. u- g- m
+ u- v/ l) V4 O- W, gWhen the cat is away, the mice will play.
3 K$ q4 t6 Z V6 s/ t猫儿不在,鼠儿成精 4 A% W' m8 N. m- [& K
1 i. n4 ?* I. x, P3 k7 s
When wine sinks, words swim. . l* h2 f2 k ^5 ~! m r
美酒一下肚,话匣关不住
; Z0 p4 D( ^1 ]+ W3 C: ~" @8 r
# m8 w1 u5 N% u, ^+ Z0 P& CWhere there's life there's hope.
: V! ?( x, V+ y留得青山在,不怕没柴烧 ' t" { G A+ N' }. b4 c7 K) f5 t
. S7 Z B; m+ m! u- L1 H5 iWill is power. 8 V* c: W# X! w7 g6 h8 P' l& K6 n
意志就是力量
# ]0 I* Q& X( o5 N8 p8 x
0 t: t: B6 k% v ], d& k3 @( JWise men are silent; fools talk.
! o, L# m L# ?" A) [& {智者沉默寡言,愚者滔滔不绝 8 I5 U# `$ Q5 y, |2 U. v
" X+ g v$ o1 @: p7 q. u% f
Wise men change their minds; fools never do.
; r# u+ @5 S& b; U1 X9 U* ^. q( @智者通权达变,愚者刚愎自用 9 S5 S; ^, d# e: g8 V
5 E4 n7 V( F1 \$ ^7 _Wise men love truth, whereas fools shun it.
. s( M8 ?7 e5 M5 T智者热爱真理,愚者回避真理
0 k/ l5 j* s8 H @. w
; D4 \# P1 ^2 s6 R1 J9 ^4 d9 ~Words are but wind, but seeing is believing. 9 ^; |, W/ m# c: c" O
耳听为虚,眼见为实
8 B U6 q- R; Q/ _
: ^3 i8 z/ A; ~/ w+ i1 gHe sits no sure that sits too high.
1 U$ l- t8 Q; Q' d7 R% W3 w& i8 s高处不胜寒。 0 I& M* Y$ N- \5 M( l S1 d
! P6 ]) I% s7 L! A6 _+ S
He that respects not is not respected. . S: O' n. O# R. @( l7 M/ b
欲受人敬,要先敬人。
3 n7 p: K3 C/ b( N5 I0 a) _% s
4 o+ ]' V4 `1 `5 K5 XSo said, so done. ! k" d0 v6 Q( l
说到做到。言出必行。
3 L. p* O1 a t5 r8 D
9 B$ D( h' [$ `7 |Haste makes waste. ! f0 T2 O! t1 Z9 }/ b
忙乱易错。欲速则不达。 + N+ l* F5 _+ I% h1 ?: e
) @0 h' ?2 c3 V% {6 m8 l
Better be envied than pitied. 2 i; C U+ S) U, C8 ], u
宁被人妒,不受人怜。 9 _* Z0 u( `; x" z/ H0 z' B
7 k2 R( F" C7 W+ P/ I( q, `Although the sun shine, leave not your cloak at home.
4 n) Y7 J5 u: Y# `) ^9 u未雨绸缪。 - q$ W" ~ s: v$ F4 {6 z# ?6 v
" Q5 h, H0 l) N# F5 |1 _9 gSo the world wags. & W, u5 c) C; ?; ^
这就是人生。
. b( ^% |" h: n4 Q3 d
. _- W3 V$ J2 F9 g% \One can not be in two places at once.
5 r, M8 H7 E1 A+ e一心不可二用。 - l! O. Z9 b7 W" t4 K
% M+ _% y; D& s; ^( n
No weal without woe. 7 c7 X0 K, ` u* c+ M
福兮祸所伏, 祸兮福所倚。
- `8 }3 [0 \& `) T0 ~6 M) N, u0 t
----to be continued
2 V5 X& l& u) ?* _* D2 [! a7 q7 r4 o+ G9 i$ ^. f
I like this word and it's translation most:"No weal without woe. 3 m$ m: R! ~7 @% @5 k2 q1 g8 F
福兮祸所伏, 祸兮福所倚。 "
; o: J! \2 Q5 v5 s2 k# M
) ]+ I0 A" ?" m; ELittle chips light great fires.
& f$ s# |) O9 Y) ^+ S6 i4 s; `星星之火,可以燎原。 3 J: N; S& d5 T3 b" b
% r7 e/ I! Z1 y- l8 E3 _. qLike knows like. * m) g3 s3 ]" ^0 r0 ?( B- }
惺惺相惜。
9 H- R- u* V" ^. t' ^+ ]7 V+ q9 y+ Q B& b' ~0 b+ i. X( S
It is a poor mouse that has only one hole.
& D h N0 w% |( E' _9 O狡兔三窟。
# Y- j& u# O5 f/ ]# v
) n- W# m, j5 x( K4 N( h; O& N5 BWhen in Rome, do as Roman do.
1 q' F- \& p3 D1 b入乡随俗
- J7 m' [3 c) E% y6 w# K
' O% j) Y) A4 b8 `He laughs best who laughs last. " ]. X! H& M O
谁笑到最后谁笑得最美 ' S( v/ {1 j: d3 e$ y9 v
, K. M0 d: L8 p1 W# f* V
Deal with a man as he deals with you.
1 I* z8 h% f' \, C0 O7 O$ {1 b$ H以其人之道还治其人之身
' _+ ?/ y1 x4 D
; v$ [: {" v3 oLook before you leap.
4 F( A' I# z6 P: P( m三思而后行
; d- i, e. L. E- Q" n9 q* O, [/ U ^/ E
Two heads are better than one. ' P" R! Z8 I/ f4 ?
三个臭皮匠顶一个诸葛亮。 4 z, X! a& [8 Q/ h! K
- t" H9 Y S2 ^ w9 g% fA good beginning makes a good ending.
1 g& O# P3 }1 d; J" {- {善始善终 , K. i! P$ t" g2 u0 ?& `2 K
}$ \& I. E4 \$ sA friend in need is a friend indeed.
$ X0 Q- l* |7 v5 W7 S患难中的朋友才是真正的朋友。
9 B5 K: e* s0 D4 y# t, ~2 k6 ~
4 F$ v4 L: N* R8 UFirst come, first served. + i+ A# n& \( R5 F
先来先招待。 & z: M+ a" r# o M
% |/ n& ?. l3 ]/ L8 ~Where there is s will,there is a way.
. r# Z! E2 y0 v B有志者事竟成。 2 _, [ |) Y8 k; i
+ Z- y. H8 Y- O- h# F4 \: C- i
No pains,no gains. 6 q& W" l' z8 A- e' {5 W4 V' K
不劳则无获
4 h# Y5 ~2 R, l8 w; b
4 K4 L" N9 _$ w* B" G- m0 tTime and tide wait for no man. ) u+ i" L2 i6 }9 r: {# Y2 a
时不待人
% D7 c) x# ]! r. a0 w. [( K. y i. A% v. h$ Y. N! a* l& E
Strike while the iron is hot.
6 p& I8 `$ q1 [9 q, Q+ u. P* Y趁热打铁
: A* V$ v3 J/ N7 o% ^0 N, ~
( c. U; V5 ~: I' _+ O3 M3 SIt's never too late to mend.
, V: r1 o& r# o: c- E# j0 u, Z亡羊补牢
. y1 @- q, j4 s0 ^; m1 y, S$ P9 x& H% X ^' o5 o
There is no smoke without fire.
- G9 T9 C( f# v4 v无风不起浪 * b. v1 ^2 E8 @7 Q( V: e/ L
/ Q, O5 B" U( O: j5 j4 b( R2 K
Kill two birds with one stone. & e$ ~4 \' X; h1 \ g p- Q
一箭双雕
+ i1 p3 g3 `+ B# E! d8 qEast or west,home is best.
* Y# B9 \4 V9 V: R; Z走东串西,还是家里好
; N7 p" |' B* v, r! X4 ?4 J8 x$ n m) |0 E9 x
Equal pay for equal work.
9 i6 T9 U! B0 y" F; ?+ K9 p同工同酬
- B$ l5 h% q) w2 V+ i+ E5 G, {. [+ ~! K. p+ ~
Put the cart before the horse.
; _. U0 ^6 r$ Q8 T. G9 q+ I本末倒置
, I8 e3 A5 B1 @3 e9 a: v. S
' e/ @/ s5 E e/ d1 P' QPride goes before a fall.
T( w* w8 G/ `, P骄兵必败 3 n% [7 O; x! P2 f6 M; s8 D
$ H: S4 Y1 b, g. E8 yReading makes a full man.
9 j& |7 [; g' \- G* G4 A读书使人完善 + d, ^5 ~4 i0 r
7 q9 B( i0 a' k4 @
Knowledge is power.
/ n% a' [5 d# h7 q) M. x: H知识就是力量 / L" ^8 K- [4 P1 T1 |& h. j7 q
$ O3 f- w# G% d5 E3 x$ X. h6 mFailure is the mother of success. 5 D, T( [; J% k" I
失败是成攻之母
2 H5 F7 x" e) a2 c3 B" }8 l# s. S/ E
) ]$ B1 v( f. i: a A/ OPractice makes perfect. / t' ?. p6 e; a" H% t% P
熟能生巧
0 Q G9 u e ?4 X$ {% m* E. u- d8 H' I3 e/ J1 m0 I
All roads lead to Roma.
. f; O3 E9 K8 o, f6 a |! W- s* L条条大道通罗马 / @$ ?" B# {) L! J R3 C" ?7 f* U# b
2 h) f) B: o: h, F( s) F
Don′t judge a person by the clothes he wears.
0 y+ L. q+ V: i1 o6 ]; ^不能以貌取人
4 D, o; u& d( Q5 j3 O' u l& D/ s' S9 w4 B% N
Don′t count your chickens before they are hatched.
! U( l6 L' V* h9 m* ~+ W3 p切莫过于乐观 + c* J# d3 R, O" r6 I1 ^
- c' R* @, H4 ~ ~1 c. t& y; |
Learn to walk before you run. * y% W6 s( c; ^! a8 G$ Q
循序渐进 ! _3 e/ @* t0 U1 q. K# b! g
% C5 u, u+ S, |
It′s easy to be wise after the event. ) I( g1 y4 u/ E% W. b" I4 b
事后诸葛亮
5 p$ L% _+ s1 g( \: h5 Y( j4 A9 p6 S, H9 b
As you make your bed,so you must lie in it. . p* ^" H% K. G$ v7 l' d
自食其果 3 f& I; J6 [5 y+ U% y5 V" W
7 ]- L: t8 D- c% u% G
All that glitters is not gold.
% T' d# m" B( x9 }8 Z% W7 [ 闪光的东西并非都是金子
! q% j7 y c8 x% K6 s; e* K5 J+ S. D; V% W- i
Many hands make light work. , a/ J @1 C- W3 `8 `
人多力量大 . r: ^. o. Y+ S" B$ t# a
" ?4 c7 t, i# Y: l9 q# YNothing is too difficult if you put your heart into it.
: i! i& Z1 o9 ~( t' \8 k' _世上无难事只要肯登攀 . Y$ D/ S" ?, F$ H* Y
. a8 V" p8 ?) U6 p
Time is money.
6 o) e$ J4 Y( d! X8 p% \' [5 k时间就是金钱。Like father, like son. 8 Z$ X2 _/ I; ^: h0 S2 _
有其父必有其子。 ! S( d N9 e R# ^9 s4 h
, ?$ B4 w0 H, \. H4 \4 S7 c
Many hands make light work. ( T/ v! o1 `" D7 ?2 Y
人多力量大。 ' q l' V- W4 w3 C* g _# G
+ p1 F" x: t& ^) ^ v$ j9 ~; HGrasp all, lose all.
% o+ l- Z' H5 Q! @/ c样样都要,全都失掉。 + p& S/ x3 I' }+ f9 [: _
- ?" G. F; N( e' ]5 e
Better master one than engage with ten.
( x+ ~# c! r% |5 t: L% A( z会十事不如精一事。 6 }' Z+ W9 K; I5 ]
8 f" b0 J( o0 u2 s, U
Silly child is soon taught.
; [; [* ]! p! i" |4 S- D2 X' J( l要想孩子好,教育要趁早。 * o8 d/ W F- O. D6 _/ Z1 ~ J$ w
- c% C3 l+ f! d1 ]More haste, less speed.
$ \: s4 |) g% [* G3 x ]5 m {欲速则不达。 |
|