 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
2月13日(星期三)上午9点半,成都代表团将在Edmonton Chamber of Commerce举办投资研讨会,欢迎埃德蒙顿中文网的网友们参加,特别欢迎四川老乡前去捧场。5 x+ O. d: R( E9 J9 _3 s
请跟贴报名,说明参加人数,以便预定座位。或者发邮件到:edmontonfanyang@gmail.com* w6 _+ w- L* m, k9 ~9 B
& U. U! ^ b( k. H, n1 ~# \' m/ R! N
The Chengdu, China - Tourism and Investment Opportunities; l7 P+ Q) D7 s/ |' b) S4 K) W
7 U- i' ^1 _+ }February 13, 2008
. R5 J. d, q# w2 dEdmonton Chamber of Commerce k5 I4 q2 ?( Q7 Y4 J, R
6th Floor, World Trade Centre Edmonton
. b! Y" I, Y [; q4 |9990 Jasper Avenue* N, C5 B- x" k/ [
7 f s) C- ?- }; T9 J! p
9:30 a.m. - Registration
% d1 T0 x5 O7 R! D10:00 a.m. - Noon - Program
8 s* U5 p! V9 p5 S* H" B# d" b. e+ a. @# o* \& _5 r
Chinese officials from the province of Chengdu will visit Edmonton on February 13 to promote tourism and investment opportunities in this unique region of China.
7 l# k: y6 ?3 D& N* T
9 T( V& m& B7 K- J9 d/ qChina offers specialized business and investment opportunities primarily in the areas of metal fabrication, petrochemicals and building materials.) Y9 {* w: S, `: s
7 y% b1 z( S8 F) _( y! NChengdu is one of China's major tourism destinations and home to many internationally renowned attractions including the China Panda Reserve, with the Giant Panda Breeding Research Centre.3 a* z" f# f3 \! [# j( v0 C
$ k6 L* }0 @! C' N/ pThe goal of the program is to strengthen the existing relationship between Edmonton and Chengdu, and to maximize the opportunities within the target industries.
6 p0 Z8 Y* ~5 k3 J
" t& f; G7 ]* a9 X+ f9 APlease join us to learn how your company can take advantage of this unique and developing relationship. |
|