 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
原帖由 老饿 于 2008-2-3 17:38 发表 
1 `/ I2 f6 k/ _( a8 l
# Q5 u5 G2 U0 `% W- W% ^" @* _0 j5 w. ~- ]
" v: q+ l0 n6 s! t8 N$ i
5 j o ~- R0 k: y& m9 ^ 对, "You bet" 是很常见的词儿, 常用于肯定对方的话. 但是, 象LZ所说的,他说'Thank you", 对方说"you bet", 这种用法好像并不常见而且很有地域性. 象安省大家很少这么说. 其实这里的用的"you bet" 跟 "no p ... : D0 r% N4 p2 I+ u$ ]: r
, _/ P3 g0 o' i) ?, t
老饿的意思就是说,地区不同,表示不谢的方法也不同。用中文举例:
6 h9 V- c6 ~) Z# ]: {6 D- B+ z不客气!
" Y/ S2 B, g5 ?2 ]小意思!! m7 j" U/ _; k \: F! a0 h
咱俩谁跟谁?" t2 Y( l4 h8 Y' I# ~8 y; ?4 G
见外啊!
T: l8 {# }: R' T+ R滚!
. j6 G3 W, F5 N9 R( l3 h- x" x神经病!
' s3 i6 S! i4 u+ J, z9 d; F一边呆着去!0 p2 C: Y I) S, L
等等。。。6 [( I% ] ^3 f6 {! A9 P4 F1 M! h" y& v
6 `3 X% j k) [$ }- h7 }我个人常用的是:sure! |
|