埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7582|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。9 i  G6 ^8 q' R8 u( i
( f" y1 `1 m/ D! W  I, F
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
7 U( T0 @/ I5 r  l5 {* |: `; k* i: [
大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 % P  v  C/ t6 K" L8 {% G! u( O
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。; F7 u1 P# ]) y  I

8 v* A- L' u0 ?- y8 D9 J# P当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
6 I% \0 O2 K/ G7 [  s" Z9 }; B

& F) \* J; k/ V/ h2 L我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. " \- Z( N( x$ i
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
9 D- P1 Z1 Q- t  i  z俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。* g7 K9 y9 F; a* N" k% R

$ _: |( p) {+ o# L6 _当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

! x6 X6 o* \5 R, B8 u5 z北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 & j9 l9 I# R+ d8 {$ Z" i8 ]: M
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

; s* P: Q* n+ L. r. G4 t5 P
) g7 Y: C! O/ g/ |6 R就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
1 s0 p9 e% d9 Q# ]! V3 S% ]我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
( `+ a" {& \% N  U# X
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 $ c1 v" B) z+ P  Q

, q' E' N5 |( R! M) y. I北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
$ D3 \0 |+ n  C

& \4 w8 j  G" W0 L- N* GHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp* S# }+ E! O  q* l# J% v/ m
1 }$ s9 L& J6 Q
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, / k' q* v' \* i5 |' p3 j
7 e1 j, v0 O* _: T
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是2 L6 `1 H5 B" a2 x- K: F- z

8 F* i3 Y' W3 y6 R" hI'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 : j! F$ d2 {5 v4 o
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
7 Y; V7 ^1 X( E7 o+ {: U' u3 O0 K0 f0 I5 `) d
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

# ?% c2 `  n4 J3 |1 [# n8 n1 A
5 \; U4 V& j2 f: i% L6 r6 y想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种# p. I# C$ |$ V6 H
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
( I8 I' X7 }3 X8 h5 g8 y去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点. o( |, E  l* _( K  b9 p
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
. C$ L+ u; E0 U* M! i同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
  m! c  h, `4 o0 _/ E最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
* J6 t  r& `, w3 Q2 `2 X& |4 Y0 \# f) ~
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  9 \  v( a# y+ }& g
Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
4 z& ~0 m! W6 f' d $7.99 / $9.49
" v* o$ W( c0 e4 c  3 x% |$ B+ N: W( K5 f% ^/ k$ D6 g5 m
  ; L2 `/ O$ r) I
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
: S  g' l& Y3 b7 x4 \0 k Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. 4 Z' A2 U6 p' ^; {8 z9 U
$7.49 / $8.99 * P/ {7 s* M0 G8 z& M. o
  ( f5 [3 F/ W) D4 {4 n1 S% ^
  4 u) p' e5 c4 \/ X

/ Q/ X  l8 V% O% ?- VOriental Chicken Salad  
: i& f& v2 }6 b0 | Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
, K" d- K, C9 L$ @4 D$ y $7.49 / $8.99 2 \0 W1 @+ m* `7 D# T
  9 x' E" D) V4 f+ e1 X% e7 H0 P
  
* a1 G, }: _: J: U* l: u Santa Fe Chicken Salad  
  V( C0 N% `, G/ a: m% E Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. ! n! ~1 F/ K8 i( \! l: f) W
$7.49 / $8.99
$ E: a: g0 T7 R* d! g- }  K) W  
1 U5 F; p8 O- r3 b, M& m  
1 H  `( _) w5 p3 r7 [7 }, w4 a : T: z' U' A" n" K! ^- R- h0 Z5 K
Fried Chicken Salad  
; t4 N  e6 L* m6 A, k! i' O Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. 2 S5 O0 W8 o, M" d" V
$7.49 / $8.99
6 ?. b- T4 D. X6 M9 `, m+ Q" j  
. G; j4 Q" f& n) I8 D0 S8 ]  4 j! `. C! `* k- j( x6 @, a
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  ' b) W  \8 @: i$ K' ^
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
  M: x2 [- Y  F! ? $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
- h! x/ x' @, q- c/ O  d* i$ S7 k" g: l- V
a. "flench flies"4 R& _5 c7 i& L3 x  {6 h4 l
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 " q4 w3 z, j# |1 g
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, , g( l# T0 F& _. {: M  e

' ]* V3 B# w- B6 @I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
7 W3 M5 X  f0 t! Z; R
: r5 Q3 }5 U8 I( D2 a
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
( Z! A8 b) E3 t: ?. o7 Cdoes anyone know what is
* Y& A- S% F# W& a
; s2 c" t% m1 M: u, m+ `% Y2 Ia. "flench flies"& @6 E8 c0 q! Q( M! b
b. "fly lice"
! [0 z$ F7 @, p. _5 L1 x3 E

& b$ m2 w" E% Gfrench fries7 d0 P6 v5 k. l- B, c7 Q; t9 ]' n& ]
fry rice9 v* V; T! q3 `5 A6 w7 s# N& n
  O. c2 X+ H1 U, s. ~
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表   n& ?4 E7 B, M2 M$ }& U
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, ; O  S8 ]) `' N1 K7 F

8 R0 K  Y" Y/ ~  O- n' A9 V9 aI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

; I- Z# A' p  ?6 s6 U! k4 ?& `+ HThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
$ ]. f8 s1 M8 h3 ~1 U0 @! B4 M( Zdoes anyone know what is
% ^2 s8 o) T4 z
* J3 F5 D0 q  ^' H, D/ M3 Ja. "flench flies"
, @  t7 G" b, k7 d! bb. "fly lice"
) A& d# U# o2 n" P3 X

$ c/ `- u) q( {% yfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-13 01:06 , Processed in 0.409572 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表