埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7914|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。4 f6 E' O# y) K& j' x: p5 o

. {5 O$ e5 U3 d/ z4 ^4 n. I" W当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
2 ~# Q, F. j9 u2 M  G. ~' F! J5 }! g% V
大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 # q8 s2 p$ |. T# h  E  |
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。9 Z: |4 a$ p( E! l- z# j" a
+ D( \0 X/ h  S7 o
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

$ A5 s" j( `+ ^5 \- A2 {
; O9 `5 \5 x3 C/ h" ^, }我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
! a( |  ]0 ]- e4 q' [" h2 C$ L所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
3 G$ a& i! |2 a7 Q2 W0 z俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。( T+ I7 g; V) ~( w( e: h
! u- x2 z; O2 V) Y$ ]7 t
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

( X/ {' `" [" E  A" {3 r& g+ T北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
( \  Q6 `* r  `/ h我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
0 u' R% f& @6 p' ?. O, Z) j

/ l4 s) O, D( X7 B- Q/ b就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 . y" M1 o( h4 i1 k6 Z5 d
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
* W) e( c* \/ u: k. J3 x& c7 J
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 , o' s8 y/ e  _
* y  F/ w4 K3 z6 s( s7 A) Q: a- C
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
7 a1 V. `. _. g1 I* o% ?  n
3 P0 t5 F" w4 o- K4 H
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp2 [- _, I  W& B2 [7 I; w

5 t: h9 x" M2 f) H- e[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, $ h; x$ y/ B  z4 c! v" h
* ]  \* W+ P3 W6 e
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
' e. ^9 x6 _' P
$ |. T; h9 _. d% C: ZI'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 2 A* p% _) k5 K) y/ R2 d
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
  d; g' n7 b( [- B, {  S( v1 a9 d/ x
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

, `8 d" a5 C8 [0 c( K
- y# H( E6 k( F/ y+ ?+ ]想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种% R# ^3 W4 E7 ?/ F
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
0 K0 u+ r3 G5 S6 @- U/ C去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点- X! y7 g0 D) `+ U4 L- ^$ o
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么+ @- [- J* f& m1 f
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
7 E7 |/ _8 t4 s" a- l最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················2 T/ G3 l* c. z; E, e" r6 l
+ j! Y( s: s0 ^  L
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
: L3 H  `: _2 ^; H8 ]Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce. " F- U% u1 M6 s4 u) b3 ^  c
$7.99 / $9.49
8 ]# g- `5 r6 O5 l3 W2 i  2 f- m% V# o( Z! A$ i1 z4 _
  ; |4 F6 ]- K8 i( s
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
3 Q- G4 x1 Y2 j" Y  Q8 z Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. 2 z: |. _3 K5 H0 [$ |  j6 y
$7.49 / $8.99 . a- H; g/ ]% o. l1 X% Z3 [
  5 B$ M& p/ M: u6 o
  - h4 b5 C8 u% h) U

4 s! V5 i, i; v: n6 yOriental Chicken Salad  - K! H- U7 h) P1 H* _
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
& d1 F! [' D. { $7.49 / $8.99 " B( p2 Z" f. f& m8 Z& }$ |$ G0 r
  ; V5 i" n% u' C
  - g9 L, X+ A* w( O, G
Santa Fe Chicken Salad  
) P* e" n$ k. Q) S5 W: l1 k6 k Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
$ u( p3 ]) T  \+ P1 f* p $7.49 / $8.99
3 l: P( ~0 r8 e9 k  
+ }+ W' \* R* \# ]  & W  f! \" k2 C( a
+ f5 e$ I8 F. d
Fried Chicken Salad  
- [7 t1 |: Y. o& Q Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
& k$ h& T, K6 Q5 M/ | $7.49 / $8.99 6 m; M- L5 y) I
  
/ \: x- s/ q: J, o+ f  
5 I# Z1 ]/ S0 c" ?4 ?9 l Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
, \" G0 z7 ?4 Q/ x4 h, V/ x6 U Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
, ?) q9 I9 u, w0 d0 @ $8.49 / $9.99
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is - E2 ~+ ]$ o3 v6 [& h( |8 ^9 P( s

  f3 s; l- G8 _& T) d* Ua. "flench flies"
" J2 R+ g; ]$ P2 u0 M/ t* Eb. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
7 q! j. k3 @! g0 `4 ]; W  O说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
+ h! p" L' Z7 w2 F% B
; [, A1 [- T6 K  P! q5 s' CI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
8 c: K* V6 b, I% N
' ?) ~' X/ C# U; u, [: E2 [" a+ t
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
& Z* E" W# k) t& t  B8 ^5 Z& cdoes anyone know what is
: p2 a) Q/ @- m8 k! m
; h" s' ?5 W3 V7 X" p$ E2 Fa. "flench flies"" S5 y* a* m9 o
b. "fly lice"

. O3 o- O7 F5 M- R8 g) R* K- e' h+ q8 X( S. g9 p) W& W
french fries, p+ Y  B) w# d+ S
fry rice% u1 x5 `" u# x8 _& J& B2 C, p8 E5 ^
+ B6 @' W/ U' c8 a! L% i
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表   z8 _% \* o" a* Y$ u. C8 b
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 8 d( K* W* R5 B! V
1 n6 G  w8 e9 L3 n' r
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

: ]  j# c" ?; L; wThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
+ z. d  U+ O9 ]5 k* Z7 Pdoes anyone know what is ) c, r, u; Y5 ?  j; o  b9 |

  I0 D. [2 S$ B: Z# V: Za. "flench flies"" a* O6 [. ^$ |8 E
b. "fly lice"

9 g" G# V3 S) j: N2 z2 S# L
2 ^( x8 q% |  B) Wfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 21:00 , Processed in 0.171855 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表