埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15788|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音# r( a- o( k2 |% H6 d6 n1 X% T
* I: A9 [! B( s# h9 t5 W, v
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。( _) E/ ^1 P# |: R
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"3 }6 h8 Z* S+ @1 p
r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
! [, a4 t; l5 F' |+ T/ {& l下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表 ) A8 f/ I' x: S. \/ c: T3 P, J
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
3 t/ z2 k  m& z, @9 l& y2 |5 x' J下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

. y3 d7 Q3 D5 g' ]0 V+ x) e因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
! T+ o# W) C5 Q9 K9 V, b7 E% E0 v对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
+ V+ o& I/ e: c2 C) K8 }  ~! `& U貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
, S! }( o! X- `
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
4 p- w) ~/ f' Q' z, d
4 A3 B* R4 H6 E( C  r9 E/ t$ C3 slamb,头音,* e' Y  i) o9 d
cool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表 - F, P* _; O; F7 ]% U' X- l9 q

2 \7 E6 j: N- L' g/ m7 P我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
/ \: _+ S; Z2 K: F! i0 P  S5 [. |$ B, D# a9 r7 \( J! }3 O3 ~- {
lamb,头音,
" O- F7 I  Q# p" C5 Qcool 尾音,

' c3 ^3 W* x0 {4 |$ g$ J
5 C# \# i7 z3 Y8 _0 M: \+ `" u哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. * L! I. d8 J/ g7 h) C
我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
% P) u) A' k+ s  ~* `  f
! C5 y* Z: H* a" y9 r/ B* v% W0 C
0 q- Z2 h  R0 X! T2 B6 J, q& E哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 8 |- `; L4 o4 p' C- k" m" g3 J1 P
我再等一下其它同学的想法.
: V3 b: I1 {! x; h. ~

5 E, U, X3 C; b( v0 C4 D1 C4 |good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
* R* ^4 c& G6 v) a5 x! }& f, ]- z& C6 e  b
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
1 \) D. w+ z$ W! m
+ ~# _/ p8 k9 J
' ?7 F! _8 ]8 p4 ]* d/ j, ngood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
+ j. `. K' ]+ I+ L8 V8 ^+ |* K0 n1 u3 m6 T  Z5 `# b6 C. j# s7 X+ @
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
& ]3 C5 n5 k1 {0 ^
# t$ n  f: c9 j, t* ?
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
2 i0 c. E5 c) ^7 J( ~不发: charleen, Berlin5 R  a8 Y9 M( S! \) ?- [" H
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表
1 Y- Z0 b7 _1 B4 m' ?0 p- s/ G* c呼叫斑竹林小童发表高见.

5 ?1 o8 z1 p  }1 R3 }9 H铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表
! R8 C( m7 H5 y! ]( P0 y' @
6 `: W$ \; L( t# x
0 X' U8 J5 i6 q6 H7 a发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, ; D- i0 x) h3 C3 C6 }( j5 K
不发: charleen, Berlin3 n) n3 O! }1 `# f/ l6 L! R6 ^6 e" @
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
5 R- x0 Q2 N( V
% i( S3 `9 s5 s8 `" e5 d
还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。0 h% n- s$ k/ e  r
" R" t# [0 V0 g' m6 I
我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。' x, }! E/ v& A1 D) |

$ [  ]  @* t. K) D+ s, f- B4 @特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。" i& i' N& X7 Q& ^4 ~7 \  B

9 ^4 F' J) x+ z2 C& V# T; J# {2 E% W这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len
- B4 `& T( d2 a7 n- E( p" P+ u: Q
feeling我的理解是 fee-ling5 c0 H1 E5 W$ k. L

  X& I6 `& N. k: B但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的
4 O1 Y4 \# C* S% O+ M7 f0 @2 @
# {4 U* w  v# {4 @7 k9 d还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。
) ^1 M% H; f7 N3 X) @8 \9 P* u8 B+ M- o) r
继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表
1 P3 N6 D/ e4 }4 j4 R你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
1 w8 N$ W/ T. l9 _9 _3 J' L& Z

$ L3 L/ @$ ]# `! y; a9 R2 j标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表 9 H# q& t% F1 o6 t* L# k
$ k; S# I; k, f1 R
( b; Z# C% X  a3 y& s
标准音~

4 _& s  ^5 o% k0 ?* X哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
6 f2 S/ ~8 M; z- l2 m# _4 }1 \( J
& v1 @: w( z& u/ T/ o) [首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
/ |# G' [; `& g7 {6 H: ?. d: K楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
6 n. c( e# r" y9 N1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”5 k( R. C/ ]! {+ I
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)  d2 a8 {4 A: b

4 H6 G" q5 k) Z- S' Q1 R; c7 ^其次,竹帘提到的是L的发音问题:/ @0 {& P$ T) k( {% q+ k6 O8 E
竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
1 W) P2 j1 }. V& |三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
2 [1 S9 n- R# F( R0 ?( g; w6 v6 [$ h0 X( l, y$ A' G) O; V
竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 1 P7 j. A. m- V: h, H/ N6 n
油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
( ]4 c. x1 F8 B0 S9 E& d' y& C) J三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
8 X' A; I3 w8 t9 b; @/ c. y+ H" v) v; X: k' H$ U! Y! |
三思问题3)salmon为什么发samon?
* z- J% |! G4 _  W# |* L. H  r3 N三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
! s' _1 P* o, j* W  m4 `/ u0 L2 P
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
8 s- E+ A! V( W$ C/ A4 {我来屡清一下思路
2 T9 `% q/ {. L# m1 p! A
4 u( y$ n  x5 w9 K4 l3 m首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
) w3 g( A$ J% }: E.....2 x, J' F( ~4 }0 G* i
三思问题3)salmon为什么发samon?
, {9 r0 L; y2 i. g6 l' x: I三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
( D+ z1 @8 F6 c0 ]. ?

5 P4 n9 n& \9 R1 C( E1 yYep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
: l3 `6 Z4 o: ^" z我来屡清一下思路
- L4 h! R# t, R" l9 K) X: z- d) f4 Q3 m$ N$ j4 K
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.$ o$ H* }6 K  k0 F  N" ]. w$ T& h6 X5 ]
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
4 K) l6 f2 N' k* [  U9 O1 o+ S3 w4 g1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”* _, @. F0 e4 M7 n9 n6 U
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
/ d# R( a$ x' D* x! M  i
( B- Y8 p6 F8 o1 {" w2 j- R+ ~9 p
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!4 a4 J* v+ z6 x/ `
, z3 D; l3 i0 q: y+ U9 G* G! k9 g
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
' A+ _7 A4 y8 W8 P' hL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l. 4 Z- w- x; c, h+ m, U9 [1 {

! W1 Q$ E+ z- x9 z3 oCharles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.- X; j$ a8 A0 `# L& a$ d1 g

4 E- X( I3 ~6 T% I* G7 U- E3 hsalmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?
- q$ A/ O: F1 n7 q: s. R6 U0 q
% S; ^- U  \. N+ H) P我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事. 2 D9 K$ L% o+ \: a3 z; R4 H
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
2 q( S( L% ?/ R3 P+ \. w2 I6 Y7 R, X; D+ \( ^* L% Q9 ~
0 b5 w' V2 ]1 ]) H
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!; T5 U3 _6 f/ f" _3 c1 b
& p6 g# y& y! }
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
+ f# A$ O. w1 b( i' FL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

. L. @: [$ _6 T! `0 m, @6 ?5 A* g5 ?' y2 R" a1 S1 `
精辟!' l! J  A3 `5 j' Z' w1 a
7 C" G8 V* Y2 J5 t- J, x
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。4 F( F( [) N; m
  ^# h. z9 e# ~" b5 \3 [! s5 {
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表 5 q! ~! h% z, Q$ v

: Z- @( W9 p. ?, y2 O. u2 c
# @3 g. o* ]1 ?7 c3 i$ U精辟!7 s, z5 Y  C% K9 ^! H& i
) `+ b2 @4 Y( U. L+ h4 O4 f
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。* J% j5 `4 D" H* Z1 h& [' u2 b/ ?7 s
# _% Y) t/ Q7 v7 {) R
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...

; \, J8 a9 F; g/ ~. y
: E/ a' _9 U) ?7 y" {) c0 i; Mo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.# P/ ]& k( j: ~0 F$ x2 {/ [
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 $ A) o, W3 \# N- T( `3 n. G2 @/ o
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
: f' h: ?# z" B# J3 E# a
哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表
& X7 G: `7 ^' A# |2 ]1 S- z; D/ s) b3 ^! R
: P+ U  ]$ Q/ y# U0 j
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
2 t' n, e/ L/ r& G想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

  S2 ?, m4 Q8 Z, }
. j/ F2 X; C2 w8 @让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
; o0 ?! h7 E& g- k# S8 ]; h# r( ?0 [+ z1 r9 U# O- p
6 e& z* B9 e$ a' }
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
' H% h6 _' _* m" n  o
9 K* p$ T. Z5 d+ O) h其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 8 _' p5 `" }1 ?/ `
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
+ X- Q* a2 _, r7 i# M; L
9 A5 S7 I- Y& N1 K
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。: V9 A9 y% T* L3 A
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表 * g. l" B+ ]8 \  b
" N: x; q) g: W

3 }; J  n' |* L2 L# r9 j, |口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

8 C; w+ H2 M+ O, H7 u! L# T7 @
. V6 G  |3 `( X/ r' [* _, Z! Q确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表
; O9 B, D6 S$ O2 j4 ^
( u  V: Y  |- r! F- [) ?6 G& Z4 w; l
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

: k5 \% |# ^; S7 `* T( b3 ^ * E, }! _+ A& _6 S2 M6 I
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"1 i" V2 ?0 L# L
-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 05:22 , Processed in 0.264028 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表