埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15673|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音
4 H7 y. H4 l  n" k* l% V- Z9 x# C# d% I
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。* b" s# O( r3 G2 j' O+ e
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"
. h7 R! k1 s: L' ?  Tr 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. . K4 O3 y1 }) U7 f8 S& \! X4 o
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表
8 @' m. G! T7 @/ O# j" |两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
8 G" ~+ ?/ r, L- R9 a下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

3 [6 M2 [% u3 b2 F* \! R/ }因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。; D6 J, t# E: m4 r+ q
对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
, Q6 n7 u( S, n. @* d5 u$ o貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
. L4 p, B% T4 p' p/ l$ {0 {
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:# `0 n) j. s5 \- N3 M
: F1 X% e2 h" Y
lamb,头音,
& \/ A2 Y# {) k4 u* W! x* Ccool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表 , s; M  d& y1 Y, j4 r: E6 n

) \; N9 W5 i1 _" R. ^; k9 \8 E我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:5 w# g/ q* M5 h/ a$ }7 A

/ Y' e( W# Y. v; llamb,头音,
2 v8 K: y7 c* r9 ccool 尾音,

7 m' z" o. d4 W2 I3 w
$ l; ^8 V" Q5 {6 Z哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
% W5 V# u" m+ Z; T) U( F我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
1 L  k9 j  a6 _9 m4 i) ?6 D
/ c' ?/ r  h4 S3 _% y+ O" Y5 I  F
) f6 F1 i9 ^  R  f/ k0 v  T哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. + F% g: y  R* w
我再等一下其它同学的想法.

! `) R- W& {; y5 l! E+ q3 b
9 B7 T3 W$ v4 q2 k& i5 ]good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
2 L# ^' ]3 O2 O/ F. o9 {7 [! G
% P; v2 A1 x% K6 X我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
6 x/ ^5 F/ ]9 W( r# h. z" I# ]  W; q+ n, R: y% e
% }4 L, G! ]5 ?
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想- z/ n8 ?$ Q4 @  X* \# z0 e* H

) j2 C7 V+ G( e% w: H我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
  s1 t! }7 @$ u+ p% _
- t% @6 K6 k6 y& i
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
4 y. U1 k4 p* X0 F7 Z3 f0 h不发: charleen, Berlin
. a( L5 M* I: q# b# J比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表
2 K* J0 N0 p6 h  T呼叫斑竹林小童发表高见.
, E0 I1 s$ ]) x% T- Z
铜壶!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表
, e" y; [2 t: u- s; j" Z& v# s: B. Q  c; f4 A! \/ g+ a: j# _
; l. J$ I( {7 w0 l- s
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, 1 f0 ~; ^( P, u4 y4 M
不发: charleen, Berlin% r, V$ `& U) N$ O! X
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?

! g- T& {1 ?: t( b# O9 L9 |
3 D: g  G2 u- c& _5 o% I还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。9 G: a% {& f& D, V- s- y1 J

& I1 r$ K: p* ~7 E" p+ G我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。4 D9 O3 s& d. H7 U  d" P2 {
& w, P; D. I8 ]0 X) I9 S
特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。
. U( D: \2 P: C; h/ _
; r  l0 m1 A2 i8 O$ m- R( X这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len+ t& g( X7 B% n
" J: M" T4 K6 d4 F4 f: K  x
feeling我的理解是 fee-ling2 v( b: c, C1 E1 P; e: D7 e
# S3 W0 L/ \' ?: S. c
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的6 ~# s, U0 H7 U* L# q# M
* B5 B2 L6 l  v. Z. E! H
还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。& F& Z1 z1 i' a2 N

/ `4 y- i  e; f: ]- r: H% r继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表 / b$ m7 T7 ^7 b6 s3 u, V/ f
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
0 O: j4 h+ v$ B

! j5 e6 O' h; z6 ]标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表 / r) N0 m$ y% f2 c

" [' n. ^8 X4 u' O* Y: l0 j4 d6 P. X, i- T' p
标准音~

- U: g  r3 c  _4 B4 E& q哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
% \7 }0 O  `: @0 G- _( X4 l: W6 ~. P9 T3 \4 I4 }( T1 f
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.5 Q+ j& s3 E( G9 a- n
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误! R1 B+ ^/ e( a. G' M0 t
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
! n; N2 {( r: p/ x, ?2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)
1 j9 k2 t1 R1 {/ o# N" S
0 X. c6 G9 _, Z; C其次,竹帘提到的是L的发音问题:3 C. J+ w2 Q" D1 K" J) N; ~2 L3 n
竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢? $ X' Q- X" _) I$ r& h
三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
9 B# ?* b0 b1 f8 {2 b# [2 m+ |$ M7 P5 S* b; W$ H5 l
竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
2 s% G# A0 `9 I6 ?$ F. q6 S7 z油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。/ F- |2 Y7 E5 _7 R2 U$ K7 V
三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油0 k: D6 s1 T& f. w
. a0 [$ G  D9 \6 L& X7 {: _& x" h+ n
三思问题3)salmon为什么发samon?# N- z# o0 p( G7 h/ A  D9 V
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm+ h2 A1 ^+ n9 ?) g7 B
4 B4 F3 W, |# O: N3 J
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 5 E+ S5 a% y' ]
我来屡清一下思路
: v$ j. b9 i! w+ l9 Z
, P. [0 t" D0 a1 s3 B* M0 a6 d首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
5 q% i' q) W" l2 J" Z.....: @3 s! _8 V: ]. ~
三思问题3)salmon为什么发samon?4 y+ }/ a9 z$ i0 b. ^
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
. M/ b8 ?( p5 U

. G! O* J3 D, Z7 J3 k$ a3 SYep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
  D, b4 Y: I; w我来屡清一下思路  b. }) r6 y: c6 S0 r) D
; t. V9 j, R* ^
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.7 k0 q9 o- w3 Y3 N' m! B
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
% o( I+ }& C* ^6 i1 R8 J8 S2 ?1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
5 r2 |( ~1 ?5 n4 |0 j! H" a2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
4 |0 b2 ?3 j+ ]8 E2 B

) x, t3 O' N  o啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!8 c$ J  d5 o; F% h
" D, }" E* ^: i- z9 L$ S
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
' H" X) X3 C& v5 ^4 LL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l. 6 B$ s) f) }7 n- Y, L. Q
/ R2 H5 k* K* U" }0 r3 }3 p2 q; E
Charles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.% B/ y7 [9 E7 z1 v8 n+ y

9 \9 m9 ~0 t) g) y8 usalmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?
8 f. k( \" m  N! u
8 W* x* `6 ?1 E# v( v我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事.
. Q- W! D: Q8 c+ ]0 b- n5 b0 S话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 ( L, t- ]. D4 P0 ?
/ E& C& l( j, n# @7 \; e

' _( A9 X9 p1 D) D9 G( l, V啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!3 ]% W3 Q! U/ t" ^; a3 p
; e6 U% V+ k1 g7 U
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. ; r. ?) N4 J; I
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
% {, V6 |2 v& k( B, N4 }, O

6 m4 S) j& |1 h精辟!; \) c9 {% V, l0 ^9 p& [

- W  m( U: l. [; K' F9 y  a4 s: j探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。) R! s$ D: k& z6 q# U

4 j2 X1 U" M# e6 ]3 F( S% t9 [! z狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
& L, G4 B5 v7 c. s8 i
9 o) F, r( [3 c# y' J/ Z- i9 w, X8 s& G5 d7 O2 P- _
精辟!
/ Y0 C1 A$ L% |8 q& ?. X4 T4 I+ ~1 q  D  i
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
* \. \: r" i" Y$ E/ z; l% `+ V; q$ p! L
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...
: O! O8 f: O1 W( ~& u) d# K# E

; Q9 `" Q7 B0 k) U) Io? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.7 T# B9 \5 h6 V% h  V0 m
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 $ S7 Q, {$ z5 ~
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语

8 y) c8 r( S% a哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表 & g! B) ?- R' j

6 \( G& M9 C3 G
2 e$ q- o" z; [/ ]" r% P! h9 R; to? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.8 K$ H7 o- h' H3 m( w5 t& ]
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

, |  i% I/ o5 Y* D) z: x! \$ W* r6 |, H5 m8 k" I. o8 B
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表   x; C6 }+ |: L, m/ i1 U

8 ]2 n% c2 o& b! ^7 e/ Y7 j
; C2 G: i4 P9 E2 w/ ~; J; [* D啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
3 x+ C" k9 d4 K3 A! |/ L0 P! m
7 k8 a* e7 ~- K& `- T' O6 c其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. ! d. \8 g! n- ]: S
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

- @, N$ I1 R2 F: _- U. S7 l
6 V8 r  N5 b9 s口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。
# u8 ^5 B0 Z" A/ u4 a三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表
: p# `4 |, c% Z& {* K) j) ]- C6 G9 U& H
. A9 L  d0 ~& X$ b. l9 x" s
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

5 j; Y) g$ Q' W/ O
- x' L3 X  |: F" U" w确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 " T* i1 W7 \# o

  g. ?4 {) b* j4 S. l6 X* w) D
' v% A) M- s" {让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...
; m  [1 _" m' P: O
. u5 |9 X" w- C
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗": k( l3 N4 e9 w, m/ w
-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 00:49 , Processed in 0.266454 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表