 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.4 h1 s2 l6 b) n" w; X
2 Y% x$ | L( }* d$ [( c( ?Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”3 Z# r2 g' g* Z! h: E: X) V; B
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.5 h3 H h4 q1 A4 }
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. , w# W) @( k8 s8 i7 ~7 F
6 O( F7 N a {0 D( O/ w+ k5 A; \$ s$ A
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.( d8 L: F2 W1 A( D; t
% V% o: l9 M6 ?4 X7 [. |
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
6 o. O8 v7 B, W: o
% L1 Q3 S* Z( n! V& `Shirley Tse, Assistant Production Coordinator
; p# Z5 T8 ?5 tThe Family Restaurant III
3 f" w7 L0 X4 ?+ @( } yAnaïd Productions) |& o& B0 E1 S5 H* w' S* V
208-3132 Parsons Rd+ d0 _4 |9 p$ h- N R" d8 I. R
Edmonton, Alberta
! t, R" m: w4 t2 R) x# ]) ET6N 1L6
4 Y3 T. `, ]" i: u s/ qPh (780) 413-9285 ext. 250
0 m3 {0 \: w( j4 C* J3 @; L4 Wstse@anaid.com |
|