埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14880|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 4 N7 u9 M4 @2 C4 y
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

- m. Y2 h  {; ?2 ?9 i3 \- o4 i
& N6 J; d- ?0 G$ u, h
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 , s# G7 I, C( Y; b5 v
Now this forum is opening for white people, so.........

9 x- j: a' D+ N: D  Z1 H/ cshem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表 # C! V1 B6 o7 G* P9 k  E! L3 N% c

, K( n. E( I5 ?5 \* R; d" D! Xshem me yi si?

3 O* c' }9 P5 }5 A8 [Your English is too......% c) H0 T" s. K4 c: ~

$ ]% m* j5 o8 k. ?5 z; a3 fIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
- n1 e2 J1 Q" C8 M) o. C* _- Z  ~- A( w
Your English is too......# Q: Y( I7 [6 Z: {2 W( e  f% `6 ~
$ L& t5 \1 B% D& f! o6 i1 r
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
' {$ K( V4 y  W0 q$ w) ~9 v# T

5 m4 M5 l, \; ?" E lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 " Z9 b& M- Y4 h1 w

) B/ K  o- s( h2 v5 ]Your English is too......, ^, J4 Z- t" a. W0 O9 w! \
& `% m! R9 N% F8 c+ |
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

# j8 s/ p% G' |4 b" t1 I" _
. _3 F0 c, B$ w# _( _: [' n吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
. X" ?% B; J+ N* f# o* R3 z* z' F
/ O% N  e& a9 |& k" uYour English is too......6 j: S9 M0 \& O8 P' j% L
) d$ x0 O+ ?. y9 m( f8 F
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

! S+ h8 ~5 N& G; p友情纠错
' A/ W# \; t1 l% M; t4 F# [
+ m7 u3 B- s' Y; z1) here ,there,前面不用to.
7 A/ V) o) Q! H- F  e. v0 B% A6 c# K  B2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
  ^5 |( j- Z( V* z+ U8 C/ a$ a2 @
+ X3 R# O! q/ e( s( H所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表
5 |2 A$ k& p+ {9 n! s; I+ e1 u, U  |3 @8 l3 v$ g8 }+ l4 {
友情纠错9 d7 Q6 W" D8 G

& P6 {' D* \5 w3 h& O1) here ,there,前面不用to.
& \" C$ D( e, T' ]* D6 X2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
4 \4 s: O8 u' p9 y  x
* @% G! l* h: K# C所以你应该说 he can come here

4 \* I0 N# z5 W" @  A9 I8 AThank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
* W  u& `- ^1 i! k, b2 p
7 F4 S! b# J2 }8 ?Thank you! Look, I already learned something.
/ @7 F2 ?+ N' k' j
( i" ?" g& [, K; Y
I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表
% {) P/ {# |5 [: a- j
( A0 a; x; g  |, B9 |4 J9 A $ ]: z; H% B4 L4 V! j
I have already ...
  k+ X2 D/ e# }
Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表
: Z$ m$ M  L! y" U7 U" ]3 f; T! L6 N; M4 t* f3 t* x2 E
Look, I have already learned more and more.

7 z- J7 p5 W  d8 q5 W3 K' i( f% a7 l+ S. [! l- o% ]% x5 E) \
这句话也不对,用中文说吧
: T# ?8 e* s  c# @1 c你可以说:我已经学到了很多很多3 o( W/ o9 c4 V, J4 J0 _" O* f
你还可以说:我学了更多更多
4 F2 k6 I" t# H2 A" }' O; J4 e5 e但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表
! A0 [' v( c  W% ]* L/ F; P
2 ?) B) g+ I9 V& K) r. B- r; F5 [% p4 ]* L' |
这句话也不对,用中文说吧
, l2 s/ o) d& n5 \. E. L- I你可以说:我已经学到了很多很多
& G. u8 n# H, {6 u' {( _* i/ w你还可以说:我学了更多更多
4 R" I9 n" X- B  W: A! Q但是你不能说:我已经学到了更多更多

2 z# e5 r. B: _- r+ K0 t; IHow about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表 8 ^- C7 ]3 p% E: |) X* h: D
+ M7 `0 m! M$ [7 o" A7 k
How about this:  I have already learned more.

' \! F0 ^5 f5 E$ B! B, ~8 d4 {  o这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
* @  l% B4 N% g
, \; A% C: _4 \老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点1 _8 W+ J. q+ z1 j% `1 o! `* u
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
- b9 g! v9 _8 V( \1 l) @8 m) f( _: c$ c. j
而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表
( W5 z6 G3 r6 F: p: z! K; ~: |/ X6 B7 I
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
  [2 o5 e& i6 D5 Z$ b: d& ^
2 F4 @0 ]% g" K( K$ Y2 H老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点' r$ R' p0 O3 ]) ]3 g) u" r. R8 \5 X
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
0 M. w% v' y2 M/ C; D; `
7 N8 c8 P/ X9 M; }, I. j$ v而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...
) c) W- u+ W% Z; O& F; N
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
8 @! q/ F3 Z$ Q. r: w$ C1 ]0 L! ?" j7 C% l# ~  A
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
  v* ?0 u  z& T* ^
Thank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question: + S5 N& Y+ E% Q0 j
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
  H" J. `2 [: R+ ~% V. JI have a question: , h7 C) c0 k) a  |
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
/ d1 P6 M+ v8 m8 d& ]' j

* m/ o4 s2 p: d2 e. r( B& o3 c- M* n" S
haha, 我已经在满地找牙了.
. j4 _- R" ~# G6 s
& ^0 X4 _( W) i1 V% k+ qBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
+ E* P% _3 P: q( v: s* D- N6 n% ~0 Z% ~3 M5 p. K9 o3 L
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表 0 i# G3 n" Y2 C7 C; `0 k5 K
( z3 }3 k1 p8 \
Thank you, I have already learned a lot.
% l/ O( d; {9 a5 l; c# c
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
* |  `! i5 ]# ^+ s* UI have a question:
: w+ V  d( M8 o2 k5 t& W$ iIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
5 `' i) p) T0 k, c& U" M( r8 u
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 6 b" Z- a- l* [9 v1 a& E3 v
1 K# @  W  D  [% c" v4 j' n# Z4 P1 }
5 ~: P9 _, v5 t/ l- W/ k

. n; g' ^, n, h1 S' Q+ Ehaha, 我已经在满地找牙了.* Y7 w6 Z9 f3 E9 w0 s4 m: D& o- ?

. [9 V' T/ m7 F$ [+ a( _* uBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
, K2 m+ v5 K8 O# O; g/ b; C# I. T( H" W2 P% c: m
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
5 w8 V' |" [6 m3 i  z% ]% \
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 % e* C7 I5 n* Q# ^
9 A4 l, ^+ i* ]' X' S  ?8 A
+ m! T" b* I; }+ e
2 N/ T7 x) ^2 E7 ?1 A6 z! v7 ]* @
haha, 我已经在满地找牙了.- s* i- S/ @6 E. l* P- y8 j
% N4 i+ }3 ~- f8 [
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"! t* u) `3 h) B0 _7 i

0 ]% e! o* ?  E6 D意思是说,乐的PP都要掉下来了.
/ L7 J% x, F9 \  h4 Q; h) G
If we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表 ' p. v8 I6 X) Z7 A9 y8 d" r) l4 b! t9 {
& D( _, b) a# B& ]
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!

1 n( W+ i9 }5 W$ [You misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表
7 @" E+ |3 k- B' s5 \- C2 S
: j. |% Z9 c* r/ t/ ^1 i5 a, Z: r什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?

* r/ h7 ^% s# g* t* i* _5 XBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表 . m2 [$ ~7 J/ Q0 k1 X2 L
% E6 _1 i( {# F" }* |3 y& W
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
7 R0 h! f) t5 U7 F
Why?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表
7 m$ O) _+ X* v- @. \( ^% K0 Q" S$ n9 X
You misunderstand.

+ I0 N. }- u9 E5 t+ F. X8 X
0 t" `* z. E( W! T' D应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 4 u8 C  L- [! ^7 x/ w
& A) O0 P! n) Y
Because you were borned in China, so you are not real canadian.
' o9 ~  ^1 L7 _7 a7 p3 V- Z
不但是英文错误,而且是政治错误!
1 N2 C) e; I  t2 s) x! `  P3 s# R! q8 h0 b9 P
canadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.  ?/ P* q/ ]8 R# A8 M$ Z
+ N! J5 ^0 P/ X8 a
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 6 g" J0 l3 ]6 I9 {4 N( d/ t. `) K5 `
; M7 j% [7 V9 B  T* W
Why?

# [" n( `. [* l; W还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 21:00 , Processed in 0.264142 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表