 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2008-1-15 13:24
|
显示全部楼层
原帖由 web_passenger 于 2008-1-9 14:33 发表 
$ k. {% i: J3 Z$ b# M/ z, F- [, l, r) \2 U; e
% l3 S+ l$ k' u4 _, O我是这么理解的:Kleenex和tissue指同样一种物品,只是KLEENEX是最出名的TISSUE的牌子,人们就用品牌名来代称产品名,前者是个昵称,而后者是学名。似乎和受教育程度没有太大关系,只是在不同场合,个人习惯不同 ...
1 w9 \: k2 E. }' ]3 c4 J1 @
+ k! z7 I) ] cHi Web_passenger,, e8 F* B+ u1 N L& w
1 V0 f; X8 ], ]6 ~ p
Thanks for your explanation. I agree with you. I also found out that "tissue paper" is the kind of soft paper for wrapping gifts. 8 ^+ x4 X3 U, ]* e: U, k+ C H& A* N0 ?
+ v: q' i' l( |2 lFlowers!!! |
|