 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A Blossming Tree' E& C% d4 M% M( ^! V) l' `$ ^
7 X2 F" L6 i) T/ f
9 c/ ]2 E# \( o. D& z: [
, A& S$ \: k, \" }May Buddha let us meet6 _0 C. X) c- n9 [1 A( b: D+ ?2 e7 I
in my most beautiful hours,
8 v! l: R; H8 G2 r& K' G7 pI have prayed for it # W: O) h4 \8 d3 k$ N! I f$ F
for five hundred years.
; O: P, v# w1 A* A3 W2 K& L" |6 v) }; r; u2 r# G
7 T! u! R5 S! e/ \! r; i) L
# x* O/ t7 g+ l) B* ^0 Z) w5 v6 YBuddha made me a tree* X, F1 r5 L( G7 e! c
by the path you may take,
, e2 J' F" S4 U% ZIn full blossoms I’m waiting in the sun" a) G! Q4 x4 x, E% u4 v9 h6 w U% x
every flower carrying my previous hope.3 C0 ?( C- A* F4 v4 @, m( m
5 a; W* \/ y8 Y* v! `* `3 w
3 P; [- _, U8 U1 J5 g, |3 w
9 f$ Q6 l' o- f9 r+ W9 z
As you are near, listen carefully
! O5 E7 x7 m# kthe quivering leaves are my waiting zeal,
9 \$ y( \( E8 u+ ]( ~; o; HAs you pass by the tree
0 M4 Q1 b6 I' Y4 Dwithout noticing me,( a" ?8 q8 C% i+ d* s/ [# N+ t$ t
My friend, upon the ground behind you
; t: i9 |* F" U' C, W. ?7 ?is not the fallen petals but my withered heart.
2 l% { Z" Y7 ?1 ^
" q8 d) j# J5 \/ \# D' z
6 o+ T7 `/ E, V, u
5 P7 q1 b0 M% Y; S: q0 J3 U( F$ [: l" m1 d* q
一棵开花的树
) }9 d7 Z0 b8 z& ?% s ---席慕容
( w' \7 Q- Z6 ?8 n( ?8 ^7 q0 i5 u- b* E- H
如何让你遇见我 9 Q% h: y$ h' B5 ?. ? h+ g
在我最美丽的时刻 为这
+ K, K3 q; C* h4 E1 n' d我已在佛前 求了五百年 8 C+ K7 K- \9 \* j; W& w
求佛让我们结这一段尘缘
- Z' s% Z# d" g3 b7 T4 x# h9 p# e( b# K p. g
佛于是把我变成一棵树 ' f9 Z/ I, w- j* l
长在你必经的路边- [) P' R# Q4 u+ e8 Z% A- M4 F
阳光下慎重地开满花朵! H! a2 G0 N* U, o' t# N# V# r
朵朵都是我前世的企盼 ; X [( Z2 M5 O# s
" x" `. K; X1 o当你走近 请你细听
. N8 x4 D# Z- k那颤抖的叶是我等待的热情
, ~' V" y. Z/ b( d0 u而当你终于无视地走过 + C6 W7 ^1 R$ q" D ]: Z
在你身后落了一地的
( U: j8 ~( S1 h( s- W: [* b+ t朋友啊 那不是花瓣 " O- {6 x! S( Y9 ?) ?0 N( |/ D+ f
是我凋零的心 |
|