 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.+ W& N% x' ]. p* h: V! Z5 ?+ D
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
: q/ e; K/ o+ z! U8 w4 o0 n+ ?1 I6 j# m9 y3 s! }
2. You'll be sorry.
3 f$ ^8 W! p V, | 你會後悔的。
" V9 ^4 d' j; n# V# V# b! _
% M. [7 s1 m! |& O* d# F+ R" R 3. You're gonna get what's coming to you.3 Q. C! v& \6 `' Z7 F
你會得到報應的。6 [% D8 _7 N4 P. e4 s
1 Y) z) T+ J. t/ u/ S9 N2 T
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
3 H/ C7 A: j4 S" W5 `+ _& s 如果你想找人打架的話,不用找太遠。
6 l' h$ c# P, |. P" f$ M8 {+ j8 y2 c O2 \
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
9 F. S: }# }0 M9 |. M 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
# r' z( p/ Z( a" k2 _
+ h! Z9 m1 M, w6 J! j6 j$ O( I3 J 6. I'll get even with you sooner or later.
$ \0 }( z* n5 \/ c( p$ r. Q 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
o8 b. q. y7 B' Z
/ o( M3 _! V5 n. U/ s- |* l 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.% A/ F6 |/ u( u# s% R3 P( O
聽著,你找錯吵架的對象了。
% w$ @: I# Q: e2 T+ O( s
4 K5 f- d. |5 {+ k: [" P2 J 8. You'd better take that back.; N" {- M4 z4 `7 |' a8 U9 f/ Z
你最好收回那句話。
' k& _6 s' h2 V h N7 N2 [
8 Q+ y9 J; J0 ?4 Q' v5 O( {; _2 C 9. You want to take it outside? Anytime!
# F6 R! V+ ^8 m7 D! I' r 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
1 n, W9 M( C, T+ @% Y
" f4 p2 |3 l" k1 x" f 10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!0 @8 h6 d1 H' {* |* Q- }% |, v6 w
不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|