 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that./ X9 C: n( `# `. P
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。) k' H, ~' m1 K0 l, `/ U# x
+ U% y2 d% x% s- q+ Y$ ^! u 2. You'll be sorry.1 `5 c0 m& M! V W; o- o' |
你會後悔的。8 C# L! t" m- h/ `1 j `: A/ Z
- y6 I( [/ j8 L8 k2 x1 N! _ 3. You're gonna get what's coming to you.
$ C" L+ N" K8 I# w; k- m/ |' ]1 n 你會得到報應的。
) d& O2 \7 q, q, z: B" o! w; A% {; h' {# j5 i: C
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.& Y7 }, T% V5 P+ s. B1 b( R) |
如果你想找人打架的話,不用找太遠。- Z: M: m2 D1 h# C _+ [
; y' d' {# ?2 {) i; f, I" i
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?0 i* q* p7 f" N6 h
說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?' V) n4 U. U# p3 T
3 J5 u0 Q* t3 M3 l+ } O
6. I'll get even with you sooner or later.
6 W7 }/ v; P9 _0 j% p6 K 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
+ e: G0 A* \, v5 m: K1 |; u/ y
$ ?1 O) t/ Z0 J 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.2 }- ^' v* o; f0 ~
聽著,你找錯吵架的對象了。
) b9 x* ]0 U, Q9 W9 h# t
" S0 T( N( d4 |4 c; T2 F5 x& g 8. You'd better take that back.0 v0 |# g* E- B
你最好收回那句話。
. D! u1 a6 q2 y: W: n$ v" j% I* g. O2 w; I4 C8 ~
9. You want to take it outside? Anytime!
, g& _9 p |0 L5 f: j! A7 W6 h 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
: ~0 B4 L4 ?! I$ J
' w. E1 x3 `' y) ^3 H: k4 W8 D' o: P 10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
- S2 g& b2 \3 o: U 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|