 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
一天偶遇一对老年夫妇,开始聊天。聊着聊着,觉得有互通姓名的必要。于是老公先介绍了我俩,接着轮到这对老年夫妇。
( }+ w, X' \# `4 `" i# r1 o
3 X! y* ^" M& B Z- O( N: h那位丈夫说:"在介绍之前我有一个声明,就是在我介绍的时候请不要发笑。"然后他说:"我们姓丈夫(Husband)。我是丈夫先生,我太太是丈夫太太。"4 |3 ]0 W R# @: e0 z
. P, S; i% e1 ?( L c; @
......* u5 m( A. k, n% o
4 H6 ~( U# F3 p2 O
又一天,老公独自一人遇到一对老夫妇,三人一下成了好朋友,竟然交谈了一个多小时。老夫妇知道我在寻找教会,就向老公推荐他们的教会。分手之际,互留了姓名、电话和家庭住址。8 m. a4 N& _$ u: A2 e
, }! E' q! [# q9 K3 z; G/ H! s然后我就去老夫妇的教会。第一次去就有活动,叫妇女早餐会。是老夫妇替我报的名。去了以后,每个人都发了一个名牌,我的名牌上面赫然写着"雷切尔+老公的姓氏"。已经写成这样了,我也不好澄清。于是我一直被人以老公的姓氏介绍着,而且人们还不厌其烦地跟我学老公姓氏的发音。后来忽然觉得,咱这样是不是也主流了一把。5 N K( j2 {4 g* C. a
/ M- K+ U* @5 W9 W回家后给老公讲,他觉得挺美的。我一看,顺势说:"要不我干脆改成你的姓得了。"老公大喜,可儿子不同意,他说那样会令他不习惯。
p' U J4 `5 g. O! C' e2 K
% v6 P' o: W& g8 Q7 b8 n }& l, f/ {[ 本帖最后由 红鹿 于 2007-12-4 15:43 编辑 ] |
|