 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如果将洛桑分为两个区域:湖边的奥奇及山腰上的旧城,很快就能分辨出两种截然不同的城市风味:前者是一种悠闲的、现代的、讲究生活品味的气质,后者是一种怀旧的、古老的、散发历史内涵的韵味。而且你将惊奇的发现,这个老调新韵弹得很和谐的城市,居然保留了中古教堂的守夜人报时声,夜半听来格外有味道! 9 C7 k' i* v4 `
! C: X( p- V- `* p3 D7 m洛桑是瑞士第五大的山丘城市,也是国际奥林匹克委员会长期驻守的所在,整个城市由罗马时代的旧城(Old Town)发展而成,与湖边的古渔村奥奇(Ouchy)连成一气。在中古世纪之前,隆河曾深入洛桑的腹地,后来建城时将隆河掩藏在地下,形成今日起伏多变的市容。如今,现代都会风采已卓然成形的洛桑,却仍旧保有中古风情与田园色彩,未加矫饰的气质总让人不由自主地放慢脚步,悠然沉浸在山城情调中。
+ T9 A& a5 {" _5 T6 I3 p, R$ C* O, W8 z# O4 w
洛桑的商业活动集中在旧城,许多历史古迹及商店街都环绕着大教堂而生。在中古世纪时,都市多以木造建筑为主,然而彼时点灯、煮饭等都须生火,万一发生火灾,整个城市往往毁于一旦。后来,各地主教堂就开始了守夜人由钟塔上向全城报时的习俗,主要是为了检查市内是否有火苗滋生。近代因水泥、石头建筑的取代,这种习俗早已式微,然而洛桑的大教堂却令人惊奇地保留了这项传统,成为旅客津津乐道的美事。6 {) W& W9 O5 k
% b5 a1 [- K/ k7 f$ D
7 O& x& K# G! u; T" n5 \ k5 J
$ F! X; u1 d) X8 t6 p此外,国际奥林克委员会的驻在,也让洛桑在国际间大大出了名。例如"97年9月召开的委员会,即针对公元2004年奥运会举办地点进行投票,在举世瞩目中选出雅典,掀起国际间热烈的讨论。难怪洛桑人嘴边总不时挂着奥委会的最新动态,对于"奥林匹克之都"这个美称,洛桑人可是与有荣焉的。 ) {& {* j) D; E' n
6 Z$ ~" D; N, M" w$ W. k
由于对休闲生活的重视,洛桑人总能善用每年至少20天的年假,拜访世界各地。平日下班后,他们也会换上运动装,沿着奥奇的湖畔骑单车、溜旱冰、溜溜狗、散步等,充分享受健康自然的生活。运动完毕后,换上舒适的服装,与亲朋好友到湖畔的露天咖啡座一边用餐,一边闲谈生活上点点滴滴,这般写意生活,难怪伏尔泰、迪更斯、拜伦等文坛巨擘都曾在此流连忘返。
) G* \# P. t. q; u( t* o
% Y7 t$ T/ U8 {: J) V: U或许因为都市不大,洛桑保留了浓厚的人情味,无论何时何地,都可听到人们亲切地以法语"Bonjour"!问好之声,温暖的情谊让观光客备觉温馨。; E1 N. y6 d/ M6 I2 R" {
1 ^ D; Y$ m3 ?( ?- o, {1 h ! R. Z" L% r. d3 s/ r
4 s, e0 {; I% I延伸阅读:
6 [, s* s9 }; J4 J9 v$ l: \% F" q" n4 _1 W; J# n$ C3 a
Packing Your Backpack for Europe
2 S! U# R; s3 h. @6 @, L/ z, y
! P' t8 o8 J& Z; EAdvice For Backpackers Going To Europe
# m7 y, r% `- f) o: `) X: p0 J6 b$ J% n" ?% U: [
Student Travel - Backpacking In Europe# U! J/ {9 R2 a: ~( o# l" X
% s! y9 p3 M4 B) ? Y
See Life Bursting At The Seams |
|