 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》
$ U( u+ q) U; p: ~+ m6 X8 I; y( }( d+ L. I/ R6 U. L( W
0 J X& h# ?* N2 l3 w4 G7 H; H+ K! }. ~
剧情简介
8 g* E% P6 O$ `- L9 ?, G# e7 n: q9 T0 N
6 k( R* t0 o- X4 M
4 o" G: L0 y; G8 k# o' U; G J0 x
喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!" @( [4 T+ s" o
7 f' P# ]1 f+ b* `% I4 ?
( g" M' h) ?8 Y0 H P
) D- Z, h/ o: D% V1. You can count on it.
' T, q0 N7 _6 @0 t8 s: C; F) K0 Fcount on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
, M" ~. V9 j$ |% h' L
* Z. \& b8 g1 ~+ R- L
) |# t2 _% V+ d% t) v' |- P1 U3 U- z# k5 S% r
2. Where is there to go?
8 e) H8 K/ H( G& i% @! f, MWhere is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
% Z8 l4 u6 J: [9 Y) \6 [
# d( u" L: N8 m6 A" Y4 J& O
& G- a; `' T3 b) }! l3 c6 O- t$ k* q2 v. W5 A
3. pick one's moment.4 y5 Q& \- r( D' r0 M
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」
0 T8 q: [ C$ g( c
0 D8 U) \' P; j3 w; `
8 A0 i. v2 V0 c e/ x' R( C' m7 ~& U6 u/ v
4. I'm way behind.
. _ ^. I7 F4 s9 W3 ]这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 9 _) x5 b: P( M; s: z
( P5 h1 P; U0 ?+ @0 I# F
1 I! ^: j6 g w% k( k
8 n- Z* o' g/ R. j6 c5. on cue
, s' h# |* e, p3 z2 K0 _. pcue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
( z0 x8 K. j1 D/ T- d3 H4 |3 v$ y% B7 A* V5 y$ ^' u6 t
7 C7 t/ x# J" q( _6 B5 n6 |- K* s! t! j3 N* ^) z' `" E
6. ...is around the corner* J, Y- J6 p# j+ E% f
...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
' _8 z. Y4 J9 l E
0 k3 T" g4 x+ {3 A' L+ E v
& G# c) M/ ]: S9 }' s# [- L* k- _# w, @- @5 G0 E) ^) R3 t6 U
7. I'm onto something.
+ H0 i( k' e3 O& ]% U9 s不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
% ~; w( n& W7 c; t$ V% t2 e; Z$ G) F9 b
1 @# u# x4 l# `8 s5 I6 i7 q, t& D" L& R2 X$ B3 H
8. do you good; b: C0 w9 B, d4 C( N
do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 $ C2 z/ K( P3 X; v1 ]& E& r
8 m0 e& g& C" f9 `
) j+ l/ Q" @. @ a, @
; m9 b% r1 K5 {. B- F, o2 l9. You can't just up and go.: B, L! q0 R0 b; N- ^- V0 {) P
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
: b6 `; i$ F% B) n) ]: r; K% [6 C% r3 ^
! h* G3 l% N& R* v. h1 `2 @ J
7 y/ u z. Z( `5 [10. on the rebound
! n( S1 `( q$ |4 {rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
# i: j2 ~: u# [- Y+ L. n0 ~. h* c' y; j8 V6 O
0 V2 r! u2 ]8 J
: m6 Q# t* b1 A8 ]* Q- c11. The last thing I would do is...5 R- L/ ?. m4 t; m+ C y5 D' |0 c
一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 ! e/ O3 J& o$ n
( r. J% A; t" X4 n& u6 z
P h% D" A, B8 S: Z
' c W- X U* R% s
12. It's just a matter of time.. {3 ]6 D0 q) ] K, p' c# u: ]
a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」 , r6 ^& Q& B! Q$ k
( B; N8 E* N0 B/ J- g
, F. a7 p) l: ] @7 L2 W- \/ J, J- |
. L3 h4 l9 U2 ~3 z4 E G, n13. You're just saying that.. H& f5 O+ ?) x) [4 O C. W$ W' T
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|