埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1818|回复: 5

如何破译地产密码教你读懂地产广告里的真实意思

[复制链接]
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2007-8-18 11:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家是否都发现,读地产广告就像在读天书,那些过分诱人的词语看起来充满了陷阱。现在,就让我们一起来破译这些密码,让你能买到你梦想中的房子。! n" e5 N; ?4 V

3 J! v4 |9 g1 i1 f7 ]& W3 ~  |最容易混淆的单词(和它们的真实意思), ?. K& R; n* V( i9 ?# w6 [
- ^3 J1 M$ `$ u  N% y$ `
1. Cozy舒适的-----(too small) (太小了);
" N6 A. R9 Y2 }
1 l/ c/ z$ C3 ^2. Charming迷人的----(too old) (太老了);
/ s/ n- R1 ]. O, k5 d) a" C% k2 G* o0 C1 z" d. H  \- k
3. Original Condition维持原样---(appliances are 50 years old)(大概有50年历史了吧);
) T8 Q3 L, |( ?" |  c. y
$ d2 J  y. M' x! E& K, P8 ?& @: o4. Needs TLC需要爱心呵护--- (it's a dump)(乱七八糟的);
/ ?8 C4 `4 I* h  I( r0 c! ]8 O+ B: M1 K) E6 W7 U3 M9 N3 U
5. Conveniently located 便利的地点---(noisy)(嘈杂);
/ U& X5 v2 [2 \6 |' M
3 P- J3 ~. B" g' r5 Q4 q& z1 F6. Desirable neighborhood理想邻居--- (this little house has been way over-priced because the neighborhood has some snob appeal)(因为有这些势利眼邻居,这个小房子的标价凭空高出一大截来);9 B/ P$ j  a$ s9 [7 Y/ C" k5 y
8 A4 m/ u' r6 B! W3 n2 U+ n" v
7. Efficient kitchen有效率的厨房 ---(too small to fit two adults)(装两个大人都嫌小);
! w; j0 }9 x; W+ K5 W- |; M, P
2 T6 r2 n$ ^$ w* w$ Y" y8. One car garage 单车库 ---(you can drive your Chevy in but can't get out)(你能开进去,但是估计开出来有点问题);
$ k6 w4 O- Y0 o7 F+ T6 _) d, [, a. A# m' ?8 a' V# n% Q
9. Peek at the park/river/mountains 能看到公园/河流/山峦---(if you angle your mirror just so … ) (如果你把镜子调好角度的话);
( x+ N1 `" t0 f2 X
  T% Y- Y: T3 ?- `10. Useable land 可使用地面--- (no trees)(没有树);
3 L2 e* \6 s7 C5 u: @9 p; f% \/ l4 v( T2 j" X
11. Country Living 乡村生活--- (too far from anywhere to drive to work) (开车到哪儿都很远);
* V) T% a$ {! q4 G. F6 ]0 x: H' G  q6 P2 `5 Q3 @  w
12. Must see inside (内部必看)---(outside is ugly)(外面很丑);" x' `4 y" n, C2 U3 C' R: _$ L0 K

# s( F  |* n) u! [& @5 Y4 u8 J- S13. Unique (独特的)---(hard to sell)(很难卖掉);! P: V. R' f- a; g, s
3 H2 D2 n( X4 Y9 @+ K) p
14. Just available (现在就能搬)---(previous owner just died on the premises, hope you don't mind).(前屋主可能刚刚过世,希望你不介意)。
  F3 [+ m4 m* p3 v4 q* f6 w$ H5 L3 t( G4 p
作者:阿楠 来源:地产周刊
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-8-18 13:23 | 显示全部楼层

好贴切

正在看这些广告,强烈受益,
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-8-18 21:45 | 显示全部楼层
鲜花(695) 鸡蛋(0)
发表于 2007-8-19 14:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些词都看着眼熟
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-8-19 20:23 | 显示全部楼层
长见识。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-8-19 23:22 | 显示全部楼层
好像是出自“魔鬼词典”!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 20:56 , Processed in 0.103123 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表